Německé dítě | ||||||||
Autor | Camilla Läckberg | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Země | Švédsko | |||||||
Druh | detektivní příběh | |||||||
Originální verze | ||||||||
Jazyk | švédský | |||||||
Titul | Tyskungen | |||||||
Editor | Fórum | |||||||
Místo vydání | Stockholm | |||||||
Datum vydání | Květen 2007 | |||||||
ISBN | 978-91-37-12995-2 | |||||||
francouzská verze | ||||||||
Překladatel | Lena Grumbach | |||||||
Editor | Jižní zákony | |||||||
Sbírka | Černý jedná | |||||||
Místo vydání | Arles | |||||||
Datum vydání | 5. ledna 2011 | |||||||
Typ média | Papírová kniha | |||||||
Počet stran | 400 | |||||||
ISBN | 978-2-7427-9467-6 | |||||||
Série |
Erica Falck a Patrik Hedström |
|||||||
Chronologie | ||||||||
| ||||||||
Německá Child (původní název: Tyskungen ) je detektivní příběh z Camilla Läckberg publikoval v Švédsku v roce 2007 . Francouzská verze se objeví na5. ledna 2011publikoval Actes Sud ve sbírce Actes Noir .
Patrick Hedström čerpá otcovskou dovolenou, aby se postaral o svou dceru Maju, a nechal jeho manželku Ericu převzít psaní jeho románu. Při hledání v podkroví narazí Erica na kufr své zesnulé matky, obsahuje kresby dětí Erica a Anny, deníky její matky Elsy z války, dětskou podprsenku s krví a nacistickou medaili.
Erica se snaží zjistit přítomnost této nacistické medaile v podnikání její matky. Dotazuje se na Erika Frankela, sběratele předmětů z druhé světové války, který ji musí průběžně informovat, když má ponětí o původu této medaile. Ale o několik měsíců později, dva teenageři vloupat do domu Erik Frankel ukrást nějaké kousky z jeho sbírky. A najde v knihovně mrtvolu, která tam byla několik týdnů ... Bertil Mellberg, Martin Molin, Gösta a Paula Morales (nová rekrutka) vyšetřují vraždu.