Soko narkotická brigáda
![](https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/53/Ambox_currentevent_yellow.svg/45px-Ambox_currentevent_yellow.svg.png)
Tento článek nebo část obsahuje informace o produkovaném televizním seriálu, plánovaném nebo plánovaném .
Je pravděpodobné, že text obsahuje spekulativní informace a jeho obsah lze významně měnit, jak série postupuje, a informace, které se k ní vztahují.
Tato stránka byla naposledy upravena 8. června 2021 v 18:58.
Soko narkotická brigáda
Klíčové údaje
Originální název |
Soko 5113 a poté Soko München
|
---|
Další frankofonní tituly |
Soko oddělení vražd
|
---|
Druh |
Policejní série |
---|
Výroba |
Gloria behrens
|
---|
Rodná země |
Německo
|
---|
Originální řetěz |
ZDF
|
---|
Pozn. ročních období |
45 |
---|
Pozn. epizody |
656 |
---|
Doba trvání |
25 minut a poté 45 minut |
---|
Rozdíl. originál |
January 02 , 1978, - 2020 |
---|
webová stránka |
http://www.zdf.de
|
---|
Soko hloupá brigáda nebo Soko zabití , je německý televizní seriál vytvořený Dieterem Schenkem a vysílaný z January 02 , 1978,na ZDF .
Ve Francii se vysílá z18. května 1989 na 8. června 1989na TF1 pak od15. května 1990 na 12. dubna 1992na La Cinq a rebroadcast z31. srpna 1992 na 18. června 1994na M6 stejně jako3. července 1995 na 6. července 1996 a 6. října 1998 na March 3 , 1999,na Francii 2 ; Nakonec na France 3 ze dne24. prosince 2007 na 28. června 2010pod názvem Soko Section Homicide .
ZDF se rozhodl zastavit výrobu a vysílání končí v roce 2020.
Synopse
Senior Criminal Commissioner Arthur Bauer a jeho tým komisařů Théo Renner, Ainfachnur Franz, Katharina Hahn a Dominik Morgenstern mají v Mnichově co dělat . Na brigádě je Bauer zralý šéf, který analyzuje každý případ s váhou, nakloněný určitému paternalismu se svým týmem. Úkol zabití Soko má za úkol chránit Mnichov před drobnými zločinci, jako jsou velcí zločinci, demontovat obchodování s drogami, zajistit bezpečnost nevinných svědků, zadržovat příjemce a vyhnout se nejhoršímu během únosů a loupeží.
Rozdělení
Hlavní aktéři
-
Gerd Silberbauer (de) : hlavní komisař Arthur Bauer (od 34.01)
-
Christofer von Beau (de) : komisař Ainfachnur Franz (různá vystoupení od 25.01)
-
Michel Guillaume ( VF : Jean-Pierre Denys ) : komisař Theo Renner (od 13.03)
-
Bianca Hein : komisařka Katharina Hahn (od 32.07)
-
Joscha Kiefer (de) : komisař Dominik Morgenstern (od 36.04)
Vedlejší herci
-
Florian Odendahl : Mistr Maximilián Weissenböck (epizody 33.19-33.20, od 34.01)
-
Ilona Grübel : Mistr Evelyn Kreiner (různá vystoupení od 32.01)
Bývalí hlavní aktéři
-
Hartmut Schreier ( VF : Pascal Renwick ) : komisař Manfred Brand (†) (epizody 12.02-35-19)
-
Wilfried Klaus ( VF : Jean-Philippe Puymartin ) : hlavní komisař Horst Schickl (epizody 1.01-5.02, 5.07-33.01, 33.10-33.11, 33.13-33.23)
-
Christine Döring : zástupkyně hlavní komisařky Suzanne von Hagenberg (epizody 21.01–32.06, poté 33.23)
-
Cay Helmich : Komisařka Maja Cramer (†) (epizody 16.01–20.17)
-
Jutta Schmuttermaier : hlavní inspektorka Ricarda Larenzi (epizody 15.04-15.11)
-
Olivia Pascal ( VF : Catherine Lafond ) : komisařka Lizzy Bergerová (†) (epizody 9.01–15.04, poté 33.23)
-
Heinz Baumann : hlavní komisař Jürgen Sudmann (epizody 8.01-13.02, poté různá vystoupení od 13.11 do 16.14 pak 33.23)
-
Bernd Herzsprung : zástupce hlavního komisaře Fred Less (epizody 1.01-12.01, pak 33.23)
-
Werner Kreindl (†): hlavní kurátor Karl Göttmann (†) (epizody 1.01-12.10 a 12.13)
-
Sabine Kaack : hlavní inspektor Bärbel Mattner (epizody 6.07-8.08)
-
Verena Mayr : Inspektor Mascha Brandner (epizody 8-09-8.14)
-
Diether Krebs (†): vrchní inspektor Diether Herle (epizody 1.01-7.11)
-
Rolf Schimpf : exekutor Waldi Zellmann (různá vystoupení od 1.01 do 7.11)
-
Benita Rinne : Kriminální inspektorka Katrin Rieger (epizody 6.01-6.06)
-
Peter Seum (†): vrchní inspektor Blaschke (†) (epizody 5.01-5.09)
-
Ingeborg Schönerová : komisařka Anna Herbstová, poté Anna Schicklová (epizody 4.01–6.01, poté různá vystoupení od 6.04 do 33.23)
-
Giovanni Früh (†): Inspektor "Django" Nussbaumer (epizody 4.02-4.13)
-
Tilo Prückner : vrchní inspektor Neubert (epizody 2.04-3.07)
-
Hans Dieter Traier : vrchní inspektor Heinz Flock (epizody 1.01–1.06)
-
Ingrid Fröhlich : kriminální komisařka Renate Burger (epizody 1.01 - 3.07)
-
Hartmut Becker : Criminal Commissioner Rechlin (epizody 2.03-3.07)
Bývalí divizní komisaři
-
Franz Rudnick : divizní komisař Dietl (různá vystoupení od 16.04 do 26.03)
-
Alexander Duda : divizní komisař Kessler (různá vystoupení od 13.08 do 15.11)
-
Hans Schulze : divizní komisař Stanelle (různá vystoupení od 4.02 do 14.02)
Odvozená série
První spinoff série byla
Solo für Sudmann (de) ve 12 epizodách, natočený v roce 1997, následovaný dalšími orazítkovanými seriály ((Soko se odehrává v dalších městech v Německu nebo Rakousku:
Epizody
Sezóna 1 (1978)
-
Provoz: 22:00 ( Einsatz: 22:00 )
-
Provoz: 22:00 ( Eine Leiche für Gottmann )
-
Past na myši ( Die Stimme vom Recorder )
-
Past na myši ( Eine Falle für die Dealer )
-
Objektivní Joe White ( Der Vogel ist aufgeflogen )
-
Cíl Joe White ( Jagd auf Joe White )
-
Indikátor ( Nobbys Tips sind die besten )
-
Ukazatel ( Überfall aus Grossmarkt )
-
Indikátor ( Die Laus im Pelz )
-
Východní stezka ( Die Spuren führen nach Suden )
-
Východní stezka ( Wiener Intermezzo )
-
Muž nad podezřením ( Ein feiner Herr wird erpresst )
-
Muž nad podezřením ( Notbremse )
-
Grosser Brothers ( Die Brüder Grosser )
-
Bratři Grosserovi ( Eine Scheune zum Frisieren )
-
Nobbyho nehoda ( Nobby blaue Augen )
-
Nobbyho nehoda ( KO-Tropfen )
-
Konec bez závěru ( Bella Italia )
-
Konec bez závěru ( Finale ohne Ende )
Sezóna 2 (1980)
-
Kokain ( Kokain: Teil 1 )
-
Kokain ( Kokain: Teil 2 )
-
Kokain ( Kokain: Teil 3 )
-
Rosie's Brothers ( Rosis Brüder: Teil 1 )
-
Rosie's Brothers ( Rosis Brüder: Teil 2 )
- Neznámý francouzský titul ( Blüten und Heroin )
-
Starožitník ( Bruchlandung: Teil 1 )
-
Starožitník ( Bruchlandung: Teil 2 )
-
Amsterdam ( Tod im Kapseln: Teil 1 )
-
Amsterdam ( Tod im Kapseln: Teil 2 )
Sezóna 3 (1981)
- Neznámý francouzský titul ( Knastdealer: Teil 1 )
- Neznámý francouzský titul ( Knastdealer: Teil 2 )
- Neznámý francouzský titul ( Knastdealer: Teil 3 )
Sezóna 4 (1983)
-
Skandál ( Schneetreiben )
-
Justice of Sardinia ( Die Spur führt nach Sardinien )
-
Drogy vlastenců ( Stoff aus der Heimat )
-
Annina dcera ( An die Nadel verloren )
-
Kokain a kakao ( Koks und Kakao )
-
Psychotrip ( Horrortrip )
Sezóna 5 (1984)
-
Špinavé děti ( Tapetenwechsel )
-
Gottmann se bojí ( Göttmann klobouk Angst )
-
Les Forains ( Schutzgeld )
-
Černé bundy ( Blanker Hass )
-
Opuštěné vily ( Der feine Unterschied )
-
Vloupání do školy ( Herles Alleingang )
-
Country Party ( Goldregen )
-
Případ svědomí ( Auftragsarbeit )
-
Mallorca ( Herrenpartie )
-
Jednoduchý příběh ( Ein Mordfall für Göttmann )
Sezóna 6 (1986)
-
Duch Waldiho ( Herle sieht doppelt )
-
Dlouhá cesta ( Sichtvermerk, Teil 1 )
-
Organizátoři ( Sichtvermerk, Teil 2 )
-
The Biker Gang ( Stille Teilhaber )
-
Mahashama ( In die falsche Richtung )
-
Thajské nevěsty ( Das Versprechen )
-
Souboj ( Das Duell: 1. část )
-
Souboj ( Das Duell: Část 2 )
-
Chodítko po laně ( Artistengepäck )
-
Amsterdam terminus ( Endstation Amsterdam )
-
Double Murder ( Finderlohn, Teil 1 )
-
Velká sestra ( Das harte Geschäft )
Sezóna 7 (1987)
-
The New ( Der Neue )
-
Otázka důvěry ( Alles Vertrauenssache )
-
Underling ( Roter Hahn )
-
Smrt hvězdy ( Mord in der Schickeria )
-
Připojení pizzy ( Pizza-připojení )
-
Kosmetická chirurgie ( Chirurg im Schussfeld )
-
udělejte si svá přání ( Todsichere Methode )
-
Obchodování se zbraněmi ( Waffennarren )
-
Šedá myš ( Der vierte Mann )
-
Supermarket ( Supermarkt )
-
Anna se bojí ( Anna hat Angst )
-
Lopata ( Der Helfer )
-
Klatter ( Göttmann gibt nicht auf )
-
Sudmann solo ( Frontenwechsel )
Sezóna 8 (1988)
-
Život za každou cenu ( Lebensglück )
-
Chladnokrevný ( Niemand ist eiskalt )
-
Videohry ( Hausbesuche )
-
Falešná vražda ( Auf freiem Fuss )
-
Model San Remo ( Modell San Remo )
-
Cars à la carte ( Cars à la carte )
-
Umělec ( Der Stahlstecher )
-
Odstřelovač ( Meisterschüsse )
-
Moudré dětství ( Trittbrettfahrer )
-
Stavová záležitost ( Eine unvergessliche Nacht )
-
Lékárna ( Tod aus der Retorte )
Sezóna 9 (1989)
-
Dárek ze soutěže ( Unliebsame Konkurrenz )
-
Nic není v pořádku ( Nichts geht mehr )
-
Kaskadéři ( Ware auf Bestellung )
-
Skvělý plán ( Glückskinder )
-
Poslední oběť ( Chemie und ihre schmutzigen Kinder )
-
Pomsta ( Rache )
-
Velký bratr ( Der Fat Bruder )
-
Dejte si pozor na spací vodu ( Kleinvieh macht auch Mist )
-
Pro Říma ( Der Profi aus Rom )
-
Muž bez tváře ( Ohne Gesicht ) (90 min)
-
Kouzelné videorekordéry ( Heimatabend )
-
Padělání a použití padělání ( Ware aus Fernost )
-
Obřad smrti ( Tödliche Zeremonie )
Sezóna 10 (1990)
-
Počítač pohřebníka ( Der Auftraggeber )
-
Kontrola krále ( Der Knastkönig )
-
Jeden příliš mnoho svědků ( Die Qualität des Verräters )
-
Osady v italském stylu ( Bella Bionda )
-
Důvod nejsilnějšího ( Vier Augen zuviel )
-
Minulost vás vždy dohoní ( Die Vergangenheit kennt kein Ende )
-
Toxický odpad ( Schmutzige Geschäfte )
-
Vraždy na základě plné moci ( Mit letztem Einsatz )
-
Případ Gestetner ( Einen Zug voraus )
-
Jeden přítel je příliš mnoho ( Ein Freund zu viel )
Sezóna 11 (1991)
-
Žena ve městě ( Rückkehr an einen fremden Ort )
-
Dobrá dívka ( Die Brave )
-
Dotazovací ( Das Verhör )
-
Jako za starých dobrých časů ( Der alte Schatten )
-
Syntetická smrt ( Der syntetische Tod )
Sezóna 12 (1992)
-
Když smrt zazvoní dvakrát ( Wenn der Tod zweimal klingelt )
-
Nový ( Der Verbannte )
-
Děj ( Das Komplott )
-
Falešní hybatelé ( Der Kuss des Vaters )
-
Řízený skluz ( Jedes Rennen gegen den Tod )
-
Oheň, který kryje ( Feuer im Herz )
-
Rekviem za kartel ( Der Schatten der Bosse )
-
Jeden proti všem ( Einer gegen alle )
-
Panika mezi bezdomovci ( berberský sterben einsam )
-
Úhoř skalní ( Eine Sache unter Freunden )
-
Policajtovo slovo ( Das Wort eines Bullen )
-
Poslední šance ( Für ein Gramm Heroin )
-
Timmer's Dream ( Timmers Traum )
-
Osobní strážce ( Der Leibwächter )
-
Intuice ( Gefühle trügen popírá )
Sezóna 13 (1993)
-
Až se vrátí minulost ( Besuch aus der Vergangenheit )
-
Schieberova vdova ( Die Frau des Schieberkönigs )
-
Testování ( Die Mutprobe )
-
Únos ( Wild und treu )
-
Kontakt ( Die Kontaktperson )
-
Vysněné auto ( Traumautos )
-
The Rider's Choice ( Damenwahl )
-
Můj odpočinek ( Waldesrush )
-
Podvodníci ( Falsches Spiel )
Sezóna 14 (1994)
-
Vrah, který jsem já ( Der Mörder in mir )
-
Oznámení o smrti ( Die Announcement und der Tod )
-
Příliš mnoho mrtvol ( Eine Leiche zuviel )
-
Zdravím vás Potemkin ( Potemkin lässt grüssen )
-
Danzigský trojúhelník ( Das Danzig Dreieck )
-
Rasistická pomsta ( Aus dem Gleichgewicht )
Sezóna 15 (1996)
-
Úsměv zrádce 1 ( Das Lächeln des Verräters 1 )
-
Úsměv zrádce 2 ( Das Lächeln des Verräters 2 )
-
Smrt staré dámy ( Der Tod der alten Dame )
-
Mimo službu ( Ausser dienst )
-
Černá svatba ( Polterabend )
-
Stahlmann ( Stahlmann )
-
Svědek ( Der Zeuge )
-
Podivná sebevražda ( Geruch )
-
Zajímavý typ ( Ein interessanter Typ )
Sezóna 16 (1997)
-
Konec obtížného období ( Durststrecke beendet )
-
Terapie ( Therapie )
-
Falešné olovo ( Der falsche Mann )
-
Meč Keltů ( Der Keltendolch )
-
Stefan ( Stefan )
-
Karibské sny ( Karibische Träume )
-
Poslední pomoc ( Letzte Hilfe )
-
Dangerous Liaisons ( Spiel mit dem Feuer )
-
Dávka v invaliditě ( Schmerzensgeld )
-
Chybí ( Vermisst )
-
Alergie ( Milchgesicht )
-
Macabre Game ( Das Ritual ) (90 min)
-
Korupce ( Verraten und verkauft )
- Neznámý francouzský titul ( Ein Koffer aus Amsterdam )
-
Bylo to napsáno ve hvězdách ( Sonne, Mond und Sterne )
-
Vražda jménem nikoho ( Mord ohne Auftrag )
- Neznámý francouzský titul ( Schatten der Vergangenheit )
Sezóna 17 (1998)
-
Zdání je klamné ( Ausgetrickst )
-
Smrt při ukončení školy ( Tod nach Schulschluss )
- Neznámý francouzský titul ( zabíjení )
-
Modré slunce ( Blaue Sonne )
-
Kalle's Children ( Kalles Kinder )
- Neznámý francouzský titul ( Offene Wunden )
-
Vaše hodina uplynula ( Die Zeit läuft ab )
-
Dobré zprávy ( Gute Verhältnisse )
-
Rodinné vazby ( Familienbande )
-
Nešťastná šance ( Dumm gelaufen )
-
Každý miloval Anju ( Alle mochten Anja )
-
Otázka logiky ( Eine Frage der Logik )
-
Deadly Fall ( Ein klarer Fall )
-
Oběť nebo viník ( Siebzigtausend )
-
Vraždy z lásky ( Ein Mord aus Liebe )
-
Pro zůstatek všech účtů ( Dunkler Regen )
-
Časový limit: 36 hodin ( Noch 36 Stunden )
-
Vražda v Palermu ( Ein Mord wie v Palermu )
-
Murder Live ( Tod einer Therapeutin )
-
Chycen v mši ( Sonderangebot )
-
Burns of the Soul ( Brandmal )
-
Sebeobrana ( Notwehr )
-
Obětní beránek ( Der Sündenbock )
-
Rubrika: vražda ( Kennwort: Mord )
- Neznámý francouzský titul ( Mord im Auftrag )
Sezóna 18 (1999)
-
Fallen from high ( Abgestürzt )
-
Domácí past ( Bombenstimmung )
-
Záběry v noci ( Schüsse aus der Dunkelkeit )
-
Sophiino tajemství ( Sophias Geheimnis )
-
Nevhodná kopie ( Blutige Spur )
-
Rozloučení ( Abschiedsfeier )
-
Plány na kometě ( Milchmädchenrechnung )
-
Toxická záležitost ( bláznivá láska )
-
A to vše z lásky ( Alles aus Liebe )
-
Rukojmí ( ... nebo Schickl Stirbt )
-
Schusterova poslední hlídka ( Schusters letzte Streife )
-
Tommy ( Tommy )
-
Dvojí život Wernera Ecka ( Das Doppelleben des Werner Eck )
-
Rytíř růže ( Rosenkavalier )
-
Vyznání víry ( Das Gelübde )
- Neznámý francouzský titul ( Der Überläufer )
- Neznámý francouzský titul ( Auge um Auge )
- Neznámý francouzský titul ( Schuld und Sühne )
- Neznámý francouzský titul ( Lottokönig )
- Neznámý francouzský titul ( Argentinische Verlobung )
- Neznámý francouzský titul ( Tödliche Liebe )
- Neznámý francouzský titul ( Schnappschüsse )
- Neznámý francouzský titul ( Blutige Strafe )
- Neznámý francouzský titul ( Ein verpfuschtes Leben )
Sezóna 19 (2000)
-
Tyranská matka ( Mutterliebe )
-
Lev je propuštěn ( Der Löwe ist los )
-
Skok anděla ( Todessprung )
-
Death Under Tension ( Tod unter Strom )
-
Slečna Mnichov ( Das Münchner Madl )
-
Mat ( Mord mit den besten Empfehlungen )
- Neznámý francouzský titul ( Im Namen Gottes ) (90 min)
-
Vymazané stopy ( Verwischte Spuren )
-
Perlimpinové prášky ( Fauler Zauber )
-
Poslední lov ( Die Jäger )
-
Rodinná aféra ( Familieangeleigenheiten )
-
Špatné výpočty ( Eine Nummer zu grob )
-
Deadly Cache ( Feuer und Wasser )
-
Piráti ( Piraten )
-
Duchové klenotníka ( Plötzlich und unerwartet )
-
Rendezvous Trapped ( Das Rendezvous )
-
Klamná zdání ( Brudermord )
-
Dědické vydírání ( Farbers Vermächtnis )
-
Velkorysá brigáda ( Ausgesetzt )
-
Manipulace ( Der geborene Verlierer )
-
Jed v problémových vodách ( Der Mann des Jahres )
-
Všechno umění alibi ( Die Kunst des Alibis )
-
Chycen hrdlem ( Menschenkenntnis )
-
Na vaše známky ( Auf die Plätze ... )
-
Láska k smrti ( Leichte Beute )
-
Ledová princezna ( Die Eisprinzessin ) s Judith Richterovou
-
Smrtelný román ( Gleichung mit einer Unbekannten )
-
Fitness ( Wer schön sein will ... )
- Neznámý francouzský titul ( Party für vier Leichen )
Sezóna 20 (2001)
- Neznámý francouzský titul ( Ludwig der Letzte )
- Neznámý francouzský titul ( Alleingang )
- Neznámý francouzský titul ( Tot an der Fahne )
- Neznámý francouzský titul ( Besessen )
- Neznámý francouzský titul ( Schachmatt )
- Neznámý francouzský titul ( Bodenlos )
- Neznámý francouzský titul ( Eingeschlossen )
- Neznámý francouzský titul ( Pizza Amore )
- Neznámý francouzský titul ( Ein mörderischer Fall )
- Neznámý francouzský titul ( Nach dreibig Jahren )
- Neznámý francouzský titul ( Unter Zwang )
Sezóna 21 (2002)
- Neznámý francouzský titul ( Handlanger )
- Neznámý francouzský název ( Der letzte Flug )
- Neznámý francouzský titul ( La Divina )
- Neznámý francouzský titul ( Wein, Weib und Mord )
- Neznámý francouzský titul ( Henkersmahlzeit )
- Neznámý francouzský titul ( Der gute Mensch von Harlaching )
- Neznámý francouzský název ( Endstation Floblände )
- Neznámý francouzský titul ( Erschlagende Verbindung )
- Neznámý francouzský titul ( Morgen bist du ein Star )
- Neznámý francouzský titul ( Böses Erwachen )
- Neznámý francouzský titul ( Eigendynamik )
- Neznámý francouzský název ( Die letzte Tour )
- Neznámý francouzský titul ( Bei Anruf Mord )
- Neznámý francouzský titul ( Amnesie )
- Neznámý francouzský titul ( Barbie )
- Neznámý francouzský název ( Die Abrechnung )
- Neznámý francouzský titul ( Blutopfer ) (90 min)
Sezóna 22 (2003)
- Neznámý francouzský titul ( hrad Das Geheimnis von Blandford )
- Neznámý francouzský název ( Die Stimme )
- Neznámý francouzský titul ( Um jeden Preis )
- Neznámý francouzský titul ( Gegen den Strom )
- Neznámý francouzský název ( Das letzte Wort )
- Neznámý francouzský titul ( Alles Tarnung )
- Neznámý francouzský titul ( Der letzte Schliff )
- Neznámý francouzský titul ( Seitensprünge )
- Neznámý francouzský titul ( Andere Zeiten )
- Neznámý francouzský titul ( Der Königsmacher )
- Neznámý francouzský titul ( shoda )
- Neznámý francouzský titul ( Der Hammer fällt )
- Neznámý francouzský titul ( Mord vom Fass )
- Neznámý francouzský titul ( Das Mörderspiel )
- Neznámý francouzský titul ( Frühe Sünden )
- Neznámý francouzský titul ( Die Spur des Clowns )
- Neznámý francouzský titul ( Zurück in den Tod )
- Neznámý francouzský titul ( Heile Welt )
- Neznámý francouzský název ( Die Befragung )
- Neznámý francouzský titul ( Ausgepowert )
- Neznámý francouzský název ( Tödliche Pantomime )
- Neznámý francouzský titul ( Bube, Dame, Mord )
- Neznámý francouzský titul ( Auf Messers Schneide )
- Neznámý francouzský titul ( Der letzte Tanz )
Sezóna 23 (2004)
- Neznámý francouzský titul ( Ritt in den Tod )
- Neznámý francouzský titul ( Eine Frage des Gefühls )
- Neznámý francouzský titul ( Unglücksstern )
- Neznámý francouzský název ( Eine feine Gesellschaft )
- Neznámý francouzský titul ( Den Tod před Augen )
- Neznámý francouzský titul ( Durchgedreht )
- Neznámý francouzský titul ( Tot in der Presse )
- Neznámý francouzský titul ( Edwards )
- Neznámý francouzský titul ( Schlangenkuss )
- Neznámý francouzský titul ( Puppenspieler )
- Neznámý francouzský titul ( Kleine Tiere, grobe Tiere )
- Neznámý francouzský název ( Der Meisterdetektiv )
- Neznámý francouzský titul ( Susannes Trauma )
- Neznámý francouzský titul ( Schatzräuber )
- Neznámý francouzský název ( Mord 'dílo )
- Neznámý francouzský titul ( Heimspiel )
- Neznámý francouzský titul ( Mord im zweiten Stock )
- Neznámý francouzský název ( Eine alte Rechnung )
- Neznámý francouzský titul ( Der Baulöwe )
- Neznámý francouzský titul ( celkem verfahren )
Sezóna 24 (2005)
- Neznámý francouzský titul ( Inas Rückkehr )
- Neznámý francouzský titul ( Ein ordentliches Haus )
- Neznámý francouzský název ( Sicher ist Sicher )
- Neznámý francouzský název ( Street Art )
- Neznámý francouzský název ( Tod eines Diebes )
- Neznámý francouzský titul ( Drei Brüder )
- Neznámý francouzský titul ( Stille Wasser )
- Neznámý francouzský titul ( Höhenflug )
- Neznámý francouzský titul ( Ein Engel Stirbt )
- Neznámý francouzský titul ( Kaltgestellt )
- Neznámý francouzský titul ( Familiengrab )
- Neznámý francouzský titul ( Tango mortale )
- Neznámý francouzský titul ( Eine Million für Emily )
- Neznámý francouzský titul ( Tödicher Belcanto )
- Neznámý francouzský titul ( Kapstadt sehen und sterben ) (90 min)
Sezóna 25 (2006)
- Neznámý francouzský titul ( Gegen die Zeit )
- Neznámý francouzský titul ( Aus Verzweiflung )
- Neznámý francouzský název ( Comeback )
- Neznámý francouzský titul ( Applaus für einen Toten )
- Neznámý francouzský titul ( Du sollst nicht töten )
- Neznámý francouzský titul ( Weibwürste für Romeo )
- Neznámý francouzský titul ( Ein besseres Leben )
- Neznámý francouzský titul ( Das kleine Biest )
- Neznámý francouzský titul ( Drei )
- Neznámý francouzský titul ( Schwarze Sonne )
- Neznámý francouzský titul ( Wehrlos )
- Neznámý francouzský titul ( Der Tod unter dem Maibaum )
- Neznámý francouzský název ( Und plötzlich ist alles anders )
- Neznámý francouzský titul ( Muž míchá Nur einmal )
- Neznámý francouzský titul ( Unter Wölfen )
- Neznámý francouzský název ( Mord verjährt nicht )
- Neznámý francouzský titul ( Verstrickungen )
- Neznámý francouzský titul ( Der Rächer )
- Neznámý francouzský titul ( Mord wie im Groschenroman )
- Neznámý francouzský titul ( Einer für alle )
- Neznámý francouzský titul ( Tödliches Paradies )
- Neznámý francouzský titul ( Schlitzohr )
- Neznámý francouzský titul ( Spurwechsel )
- Neznámý francouzský titul ( Das Schwert des Samurai )
Sezóna 26 (2007)
- Neznámý francouzský titul ( Der Ausschuss )
- Neznámý francouzský titul ( High Society )
- Neznámý francouzský titul ( Tod nach Dienstschluss )
- Neznámý francouzský titul ( Ein Leben für die Kunst )
- Neznámý francouzský titul ( Verhängnis )
- Neznámý francouzský název ( Sturmtraum )
- Neznámý francouzský titul ( Heldentod )
- Neznámý francouzský titul ( Blutsbrüder )
- Neznámý francouzský titul ( Der fremde Freund )
- Neznámý francouzský titul ( Tödliche Spekulation )
- Neznámý francouzský titul ( Domino )
- Neznámý francouzský titul ( Am Abgrund )
- Neznámý francouzský titul ( Schattenseiten )
- Neznámý francouzský titul ( Gestorben wird immer )
- Neznámý francouzský titul ( Tief gefallen )
- Neznámý francouzský titul ( Unter Verdacht )
- Neznámý francouzský titul ( Tödlicherův fond )
- Neznámý francouzský název ( Die Greifer )
- Neznámý francouzský titul ( Stille Nacht, tödliche Nacht )
Sezóna 27 (2008)
- Neznámý francouzský titul ( Das Urteil ) (90 min)
- Neznámý francouzský titul ( Seifenoper )
- Neznámý francouzský titul ( Schwelbrand )
- Neznámý francouzský název ( epizoda 14 )
- Neznámý francouzský titul ( Tod auf Zehenspitzen )
- Neznámý francouzský titul ( Hilflos )
- Neznámý francouzský titul ( Der zweite Mann )
- Neznámý francouzský titul ( Mitten ins Herz )
- Neznámý francouzský titul ( Teufelskirschen )
- Neznámý francouzský název ( Der Gehängte )
- Neznámý francouzský titul ( Ohnmacht )
- Neznámý francouzský název ( Identität )
- Neznámý francouzský titul ( Die Akte Göttmann ) (90 min)
- Neznámý francouzský titul ( Der Nachfolger )
- Neznámý francouzský titul ( Die vergessenen Männer )
- Neznámý francouzský titul ( Requiem )
- Neznámý francouzský titul ( Fairway to Heaven )
- Neznámý francouzský název ( Endstation Hoffnung )
- Neznámý francouzský titul ( Tausend Tage )
- Neznámý francouzský titul ( Tod in bester Lage )
- Neznámý francouzský titul ( Der Kronzeuge )
- Neznámý francouzský název ( Angst )
Sezóna 28 (2009)
- Neznámý francouzský titul ( Brisante Dateien )
- Neznámý francouzský titul ( Der Mann hinter der Mauer )
- Neznámý francouzský titul ( Pfadfinder )
- Neznámý francouzský titul ( Wer hat Angst vorm schwarzen Mann )
- Neznámý francouzský titul ( Riekes Schwester )
- Neznámý francouzský titul ( Letzter Halt - Sophienplatz )
- Neznámý francouzský název ( Tote kuscheln nicht )
- Neznámý francouzský titul ( Schweinefrab )
- Neznámý francouzský titul ( Ein Käfig voller Künstler )
- Neznámý francouzský titul ( Das letzte Abendmahl )
- Neznámý francouzský titul ( Amok )
- Neznámý francouzský titul ( Tod im Regenbogen )
- Neznámý francouzský titul ( Zwei Frauen und ein Mord )
- Neznámý francouzský titul ( Wa (h) re Liebe )
- Neznámý francouzský titul ( Trachtlers Tod und falsches Spiel )
- Neznámý francouzský titul ( Vater ist der Beste )
- Neznámý francouzský název ( Die letzte Kugel )
- Neznámý francouzský titul ( Flüchtige Liebe )
- Neznámý francouzský titul ( Tödliches Stelldichein )
- Neznámý francouzský titul ( Späte Frucht )
- Neznámý francouzský titul ( Bis dass der Tod euch scheidet )
Sezóna 29 (2010)
- Neznámý francouzský titul ( Spurlos )
- Neznámý francouzský titul ( Querschuss )
- Neznámý francouzský titul ( Der Fluch der bösen Tat )
- Neznámý francouzský titul ( Junggesellenabschied )
- Neznámý francouzský název ( Ungeschminkt )
- Neznámý francouzský název ( Unter der Eiche )
- Neznámý francouzský název ( Ausgebrannt (Teil 1) )
- Neznámý francouzský název ( Ausgebrannt (Teil 2) )
- Neznámý francouzský titul ( Vendetta ) (90 min)
- Neznámý francouzský název ( Im Schatten des Todes )
- Neznámý francouzský titul ( Tod eines Hochzeitsplaners )
- Neznámý francouzský název ( Herbstzeitlose )
- Neznámý francouzský titul ( Der Fluch des Osiris )
- Neznámý francouzský titul ( Der Ärger mit Bruno )
- Neznámý francouzský titul ( Schmarotzer )
- Neznámý francouzský titul ( Masken )
- Neznámý francouzský titul ( Nur fünf Minuten )
- Neznámý francouzský titul ( Kopflos )
- Neznámý francouzský titul ( Auf der Jagd )
Sezóna 30 (2011)
- Neznámý francouzský titul ( Zimmer 105 )
- Neznámý francouzský titul ( Hausmach )
- Neznámý francouzský titul ( Tod eines Sergeants )
- Neznámý francouzský titul ( Unter die Haut )
- Neznámý francouzský název ( Für die gute Sache )
- Neznámý francouzský titul ( Hals über Kopf )
- Neznámý francouzský titul ( Mord auf der Wiesn )
- Neznámý francouzský titul ( Untreu bis in den Tod )
- Neznámý francouzský titul ( milenec )
- Neznámý francouzský titul ( Bis (s) v alle Ewigkeit )
- Neznámý francouzský název ( Die Tote des Monats )
- Neznámý francouzský titul ( Kepplers letzter Fall )
- Neznámý francouzský titul ( Das Blut der Ballerina )
- Neznámý francouzský název ( Die Venus von Pasing )
- Neznámý francouzský název ( In dubio pro Leo? )
- Neznámý francouzský titul ( Dabei sein ist alles )
- Neznámý francouzský titul ( Der Tanz der Schäffler )
- Neznámý francouzský titul ( Eine bessere Welt )
- Neznámý francouzský titul ( Blutiger Honig )
- Neznámý francouzský titul ( Tod am roten Punkt )
- Neznámý francouzský titul ( Lichtgänger )
- Neznámý francouzský titul ( Das letzte Türchen )
Sezóna 31 (2012)
- Neznámý francouzský titul ( Unter die Räder )
- Neznámý francouzský titul ( Der einzige Zeuge )
- Neznámý francouzský název ( Die Rückkehr )
- Neznámý francouzský titul ( Hölle im Kopf )
- Neznámý francouzský titul ( Kalte Spuren )
- Neznámý francouzský titul ( Tabula Rasa )
- Neznámý francouzský titul ( Der Herbst der Nackten )
- Neznámý francouzský titul ( Bergab )
- Neznámý francouzský titul ( Wastls Erben )
- Neznámý francouzský titul ( Pentagon ) (1/2)
- Neznámý francouzský titul ( Pentagon ) (2/2)
- Neznámý francouzský název ( Nachtflug nach Caracas )
- Neznámý francouzský titul ( Abgehauen )
- Neznámý francouzský titul ( Das letzte Solo )
- Neznámý francouzský titul ( Den Tod gibt's nicht umsonst )
- Neznámý francouzský titul ( Eine Geistergeschichte )
- Neznámý francouzský titul ( Liebe, Sex und Tod )
- Neznámý francouzský název ( Ungesühnt )
- Neznámý francouzský název ( Todestag )
- Neznámý francouzský titul ( monstrum )
- Neznámý francouzský název ( Ausgekocht )
- Neznámý francouzský titul ( Unter Kollegen )
- Neznámý francouzský titul ( Dominiks Bauchgefühl )
Sezóna 32 (2013)
- Neznámý francouzský titul ( Grenzenloser Hass )
- Neznámý francouzský titul ( Der falsche Weg )
- Neznámý francouzský titul ( Carmen )
- Neznámý francouzský titul ( Große Jungs )
- Neznámý francouzský název ( Für meine Tochter )
- Neznámý francouzský název ( Die Insel )
- Neznámý francouzský titul ( Eine brasilianische Affäre )
- Neznámý francouzský titul ( Ein perfekter Plan )
- Neznámý francouzský titul ( Brennendes Herz )
- Neznámý francouzský název ( Die Maßnahme )
- Neznámý francouzský titul ( Der Tod des Marquis )
- Neznámý francouzský titul ( Das Alibi )
- Neznámý francouzský titul ( Der Prozess )
- Neznámý francouzský titul ( Brautraub )
- Neznámý francouzský titul ( Der Engel von Schwabing )
- Neznámý francouzský titul ( Ein Leben ve Würde )
- Neznámý francouzský titul ( Der Schrat )
- Neznámý francouzský titul ( Bäckersterben )
- Neznámý francouzský titul ( Der Aufreißer )
- Neznámý francouzský název ( Ausgespäht )
- Neznámý francouzský titul ( Der Schwimmer )
- Neznámý francouzský titul ( Alte Kameraden )
- Neznámý francouzský titul ( Es bleibt in der Familie )
- Neznámý francouzský titul ( Wasserratten )
- Neznámý francouzský titul ( Entfaltet )
- Neznámý francouzský titul ( Zurück ins Leben )
Sezóna 33 (2014)
- Neznámý francouzský titul ( Blitz und Donner )
- Neznámý francouzský název ( Das Projekt )
- Neznámý francouzský titul ( Holzhackerbuam )
- Neznámý francouzský titul ( Ein Spiel zu viel )
- Neznámý francouzský titul ( Seelenfresser )
- Neznámý francouzský název ( Alles wird gut )
- Neznámý francouzský titul ( Der Tote im Park )
Poznámky a odkazy
-
[1] na http://inatheque.ina.fr ,8. září 2013
-
[2] na humanite.fr,7. září 2013
-
[3] na humanite.fr,7. září 2013
-
[4] na humanite.fr,7. září 2013
-
[5] na humanite.fr,7. září 2013
-
[6] na humanite.fr,8. září 2013
-
[7] na humanite.fr,8. září 2013
-
[8] na http://inatheque.ina.fr ,8. září 2013
-
„ ZDF ruší oddělení vražd Soko “ , na adrese follow.org (přístup k 13. srpnu 2020 ) .
externí odkazy