Kashtin
Kashtin
Florent Vollant v
Montrealské botanické zahradě v říjnu 2006.
Kashtin (slovo, které v Innu-aimun znamená „tornádo“ ) je venkovské lidové duo Innu složené z Florenta Vollana a Clauda McKenzie .
Oba hudebníci, původem z Maliotenamu , zpívali svou část země ve svém jazyce po celé planetě, aby ukázali svou oddanost kultuře Innu. Na konci 80. let obletela svět jejich píseň E Uassiuian („Moje dětství“). V posledních letech se dva členové skupiny věnovali kariéře samostatně. Stále jsou aktivní v různých komunitách Innu. V roce 2009 vydal Claude McKenzie nové CD Inniu , což znamená, že se narodil v Innu. Toto album nejprve distribuovalo Hello Musique inc. byl prodán Artic Records v rocezáří 2012. François Lesage provedl tento převod s cílem nabídnout Florentu Vollantovi a Claudu McKenzie zpívat společně s cílem podpořit návrat dua Kashtin.
Alba
1989 : Kashtin (Concept Musique Group)
-
E Uassiuian (moje dětství)
-
Kashtin (Tornado / Tornado)
-
E Peikussian (samota)
-
Pakuakumit (Pointe-Bleue)
-
Shashish (před dlouhou dobou / před dlouhou dobou)
-
Apu Tshekuan (Bez významu / Nezáleží na tom)
-
Tshinanu (My ostatní / Co jsme)
-
Tipatshimun (Ďáblova píseň)
-
Uitshi (Aide-moi / Help Me)
-
Ashtam Nituapam (Pojď si mě najít)
-
Shteteian (Départ / odjezd)
-
Nitanish (N'Teish) (Ma fille / My Daughter)
|
1991 : Innu (Concept Musique Group, Kébec-Disc)
- Otevírací
-
Nikanish (Les Miens / My People)
-
Nekashtuamani (překvapení / úzkost / překvapení / úzkost)
-
Nte Tshitshuat (Chez vous / Your Place)
-
Apu Tsekuan Nikan'kuian (Nic mě nemůže zastavit)
-
Harricana (Long Road / Long Road)
-
Slunce Slunce (Syn Slunce)
-
Tshinuau (Vy ostatní / vy všichni)
-
Apu Mintan (Leave Me Alone)
- Uishama
-
Ishkuess (dívka / dívka)
|
1994 : Akua Tuta (TriStar Music)
-
Akua Tuta (péče)
-
Uasset (Tous les enfants / All the Children)
-
Ashtam Nashue (Pojď za mnou)
-
Nuitsheuan (Mon ami / můj přítel)
-
Miam Uapukun (jako květina)
-
Ne Puamun (My Dreams / My Dreams)
-
Tapue Shtutune (Vraiment tu me fait ... / You Really Make Me ...)
-
Apu Shapentaman (bez zájmu)
-
Uauitemu (Řekni mi / Řekni mi)
-
Tshekuanu Mak (Pourquoi / Proč)
-
Utei Teu Etaian (Tady se mnou / Tady se mnou)
-
Iame (Au revoir / Sbohem)
|
externí odkazy