Le Conte populaire français (kniha)

Tento článek je nástinem týkajícím se francouzské literatury.

O své znalosti se můžete podělit vylepšením ( jak? ) Podle doporučení příslušných projektů .

Le Conte populaire français. Katalog katalogizací verzí z Francie a frankofonních zámořských zemí je dílem, které inicioval Paul Delarue a pokračovalo Marie-Louise Tenèze . Tato knihavychází z takzvané klasifikace Aarne a Thompson (založené na konceptu typické pohádky ) vyvinuté finským folkloristou Antti Aarnem v roce 1910 a uvádí a klasifikuje populární příběhy shromážděné po celé Francii (Metropolitní Francie, Francouzská západní Indie , Réunion ), stejně jako ve frankofonních zámořských zemích ( Kanada , Louisiana , frankofonní ostrovy Spojených států, Haiti , Mauricius ). Stále nedokončená lokalita byla přemístěna do Toulouse, kde se provádí v LISST / Centre d'Anthropologie sociale ( EHESS , CNRS , University of Toulouse II ).

Objemy týkající se:

V roce 1997 a poté v roce 2002 edice Maisonneuve a Larose spojily v jednom svazku čtyři svazky vydané stejným vydavatelem v letech 1957 až 1985.

Protože je vydavatel (Maisonneuve a Larose) v nucené likvidaci od roku 2011, tato práce již není uvedena na trh. Objem Contes-nouvelles je také vyprodán na CTHS.

V roce 2017 vyšla Presses Universitaires du Midi v Toulouse dodatek k prvním dvěma dílům : Francouzská populární pohádka, nádherné příběhy , kterou vytvořila Josiane Bru a editovala Bénédicte Bonnemason, která po tomto projektu pracuje v antropologickém centru LISST ( viz. níže)

Běžně označovaný jako „Delarue-Tenèze“ je katalog francouzských lidových pohádek, který ve Francii zaplnil do očí bijící nedostatek, považován za model mezinárodně. Liší se ovšem popisných seznamů, publikovaných v národní nebo regionální XX -tého  století tím, že pro každý příběh podobný charakteristickým verze po odběru, stejně jako úvody a připomínky, které je referenčním nástrojem pro výzkum dělají. To je také široce používáno současnými vypravěči, protože poskytuje informace o různých formách, které dávali starověcí vypravěči příběhům o ústním přenosu.

Následující svazky jsou ve výstavbě v LISST / Centre d'Anthropologie sociale v Toulouse https://lisst.univ-tlse2.fr/accueil/catalogue-du-conte-populaire-francais

Bibliografie

Poznámky a odkazy

  1. Populární francouzská pohádka je také názvem studie Michèle Simonsenové a Que sais-je? od stejného autora. Práce publikovaná ve sbírce Que sais-je? Samotná francouzská pohádka však obsahuje pouze jednu kapitolu, ostatní se věnují různým aspektům studia pohádek obecně (typologie, sbírka, původ, distribuce, příběh, morfologická analýza, psychoanalytická interpretace, vliv Levi-Strauss a Greimas).
  2. Populární francouzská pohádka je také podtitul z kolekce Geneviève Massignon , od úst k uším .

Související články