Typ | Josei |
---|---|
Druh | Yaoi , romantika, komedie |
Autor | Shungiku Nakamura |
---|---|
Editor | (ja) Kadokawa Shoten |
(en) Kazé | |
Před zveřejněním | Asuka Sky |
První vydání | 13. října 2006- probíhá |
Svazky | 15 |
Ředitel | Chiaki kon |
---|---|
Scénárista | Rika nakase |
Animační studio | DEEN studio |
Hudební skladatel | Hijiri Anze |
Licence | (en) Black Box |
Řetěz | Saitama TV |
1 re difúze | 8. dubna 2011 - 24. června 2011 |
Epizody | 12 + 1 OAV |
Ředitel | Chiaki kon |
---|---|
Animační studio | DEEN studio |
Licence | (en) Black Box |
Řetěz | Saitama TV |
1 re difúze | 7. října 2011 - 23. prosince 2011 |
Epizody | 12 + 1 OAV |
Ředitel | Chiaki kon |
---|---|
Animační studio | DEEN studio |
Výstup |
Sekai-ichi hatsukoi (世界 一 初恋 , Doslova „ Moje první nejlepší opravdová láska “ ) je yaoi- styl manga série, kterounapsal a ilustroval Shungiku Nakamura . To bylo předem zveřejněna od roku 2006 v Asuka Ciel časopiseditoval Kadokawa Shoten a patnácti svazků byly uvolněny vKvěten 2020. Francouzská verze byla vydána vydavatelem Kaze odříjna 2014.
Série byla adaptována do animovaného televizního seriálu dvou ročních období dvanácti epizod každé vysílání v japonské televizi z8. dubna 2011pod zjednodušeným názvem Sekaiichi hatsukoi . Byly také vytvořeny dva FVO , první konecbřezna 2011 představit sérii a druhou v září 2011překlenout propast mezi dvěma obdobími. Animovaný film o románu Sekaiichi Hatsukoi - Yokozawa Takafumi no Baii , byl také vydán dne15. března 2014.
Ve Francii byla animovaná série streamována Kazé a od roku 2014 byla publikována na DVD a Blu-ray společností Black Box .
Sekai-ichi hatsukoi sleduje příběh čtyř párů (dva jsou popsány v manze a další dva jsou představeny ve formě románů). Některé z postav se navzájem znají a všechny mají společné vydávání a knihy.
Onodera Ritsu opouští vydavatelství svého otce pro vydání Marukawa Shoten. K jeho velkému neštěstí je ten, kdo se chtěl postarat o oddělení literatury, přidělen k oddělení manga shōjo , což nenávidí. Vážně začíná uvažovat o svém nejbližším odchodu, protože mu jeho šéf Takano Masamune leze na nervy čím dál víc. Ten však dokáže tím, že s ním zachází „zbytečně“, aby přesvědčil Onoderu, aby zlepšil svou práci. Příběh nabral úplně jiný směr, když se Ritsu dozví o Masamunově dřívějším jménu: Saga, z něhož se vyklube bývalý spolužák, kterému tehdy vyznal svou lásku.
Onodera Ritsu no Baai je nejrozvinutější příběh v manga a anime.
Yoshino Chiaki je mangaka , autor shōjō, který píše pod pseudonymem Yoshikawa Chiharu. Jeho editorem, nejlepším z týmu Emerald ve vydavatelství Marukawa, není nikdo jiný než Hatori Yoshiyuki, jeden z jeho starých přátel z dětství. Pokud si však Chiaki neuvědomuje, že ho ten druhý miluje tajně, ignoruje stejně, jako ho má zamilovaný i jiný přítel, Yanase Yuu.
Sekaiichi Hatsukoi - Yoshino Chiaki no Baai je pár, který vystupuje v manga seriálu Shungiku Nakamura. Jejich příběh je však vyprávěn také v románech, jejichž autorem není Shungiku Nakamura, ale Fujisaki Miyako . Shungiku Nakamura je „obsahem“ pro ilustraci knih.
Kisa Shôta, redaktorka týmu Emerald v Editions Marukawa, se zamilovala do mladého knihkupce z Book's Marimo. Kisa je bohužel zvyklá mít vždy krátkodobé vztahy s lidmi, které sotva potkal. Systematicky je rozčarovaný, když si uvědomí, že předmět jeho tužeb není tak dokonalý, jak si myslel. Tentokrát by to ale mohla být výjimka, která by potvrdila pravidlo, protože je to poprvé, co se zamiloval.
Ve filmu: Yokozawa Takafumi byl právě odmítnut jeho nejlepším přítelem Takano Masamune, do kterého je šíleně zamilovaný. Poražený tímto zklamáním v lásce se Yokozawa izoluje v baru a pije do přebytku. Následujícího rána se probudí v hotelovém pokoji. Spolu s ním Kirishima Zen, redaktorka manga „The Kan“ a šéfredaktorka časopisu shunen manga Japun, Japun. Po hádce mezi těmito dvěma muži se Yokozawa ocitne zapletený do osobního života Kirishimy; dokonce se bude velmi často starat o svou dceru, Kirishima Hiyori. Právě v tomto poměrně nejednoznačném vztahu Yokozawa Takafumi spadá, navzdory své neochotě, pod kouzlo Kirishima ...
Ačkoli se Yokozawa Takafumi objevuje v manga i v anime, jeho vztah s Kirishimou je řešen v sérii románů Sekaiichi Hatsukoi - Yokozawa Takafumi no Baii . Romány také napsal Fujisaki Miyako a ilustroval Shungiku Nakamura.
Můžeme také vidět v popředí (rozmazané) Ritsu a Takano v epizodě 7 sezóny 3 Junjou Romantica, když Ryuuichiro Isaka (v pozadí) prochází na chodbě nakladatelství Marukawa, poté, co opustil svou místnost.
Yokozawa Takafumi Yokozawa, který je zaměstnán v prodejní sekci Marakawa Shoten, 27 let, má blízko k Takanovi, kterého znal z vysoké školy; nonstop s ním. Dost do toho jde, viní Onoderu z toho, že byl posílen a bolest z lásky, kterou v minulosti způsobil Takanu. Ve skutečnosti je do Takana zamilovaný a měl s ním vztah na vysoké škole. Po vstupu do světa práce však Takano dal jasně najevo svůj vztah: zůstali by přátelští. Yokozawa vyhovuje, aby mohl zůstat v blízkosti Takana. V důsledku tohoto romantického zklamání se Yokozawa brzy setká s Kirishima Zen. Postupně si to zamiluje. Mino-san mu říká „divoký medvěd“. Yoshino Chiaki Yoshino Chiaki, 28 let, je autorem shōjō-manga. Na rozdíl od toho, co si myslí všichni jeho čtenáři, nejde o ženu, ale o muže, což vysvětluje jeho odmítnutí účastnit se podpisových sezení nabízených některými knihkupci. Jeho život se však obrátí vzhůru nohama, když zjistí, že jeho dlouholetý přítel a redaktor Hatori Yoshiyuki je do něj skutečně zamilovaný. Docela naivní, má tendenci uzavírat věci příliš rychle, a proto si sám špatně rozumět. Tori je s Yoshinem celkem brutální, zvláště když druhý nikdy nerespektuje nezbytné termíny, což jeho editorovi dělá problémy. Hatori "Tori" Yoshiyuki Hatori Yoshiyuki, známá jako „Tori“, pracuje jako druhá šéfredaktorka týmu Emerald, pobočky sekce Shojou ve vydavatelství Marukawa, na příkaz Takana. Docela tichý, dokonce přímo mlčenlivý, je členem Emerald nejvíce kontrastovaný ve srovnání s ostatními a jeden z nejlepších. Tori má za úkol dohlížet na práci svého dlouholetého přítele Yoshina Chiakiho, se kterým je tajně zamilovaný. Yanase Yuu Yanase Yuu je společným přítelem Tori a Chiaki. Jeho asistent je zamilovaný do mangaky, jako je Hatori, aniž by s ním o tom někdy mluvil. Yuu a Tori se neustále hledají. Yuu žárlí na Tori, která žárlí na Yuu ... Kisa Shôta 30letá Kisa Shôta pracuje také jako redaktorka v týmu Emerald ve vydavatelství Marukawa. Přes své nadšení (zdá se, že je nejvíce ovlivněn cykly), je nejslabším členem týmu. Kisa se také vyznačuje svými opakovanými záchvaty paniky a velmi mladistvou tváří navzdory svému věku. Nikdy však neměl opravdu vážný vztah a myslí si, že jednoho dne není schopen žít, ten, kterého vždy přitahuje jen postava obzvláště krásných mužů. Zamiluje se do Yukiny, ale nemá odvahu jí to říct. Yukina Kô Yukina Kô je knihkupkyně v knihkupectví Marimo Book a je fanouškem čtení shojo manga a zejména těch, které vydala Kisa. Ve věku 21 let je stále na univerzitě, kde studuje umění. Propadl kouzlu Kisy a on to opakuje pořád dokola. Kirishima Zen Kirishima Zen je šéfredaktorkou japonského časopisu Shonen o manga. Poprvé byl viděn v Junjou Romantica; při aktu 24 ve svazku 14. Před několika lety přišel kvůli nemoci o manželku. Než tedy dorazil Yokozawa, vychoval svou dceru Hiyori sám. Kirishima je do Yokozawy velmi zamilovaná a ráda ho dráždí. Je také opravdovým tatínkem se svou dcerou. Kirishima Hiyori Kirishima Hiyori, 10 let, je jedinou dcerou Kirishima Zen. Když byla malá, ztratila matku. Každý ji považuje za rozkošnou a zvláště se jí líbí Yokozawa, kterému říká „Onii-chan“. Je opravdu dobrá ve vaření a dokonce vaří pro svého otce. Hiyori také miluje kočky (zejména Sorata) a lahůdky ze zeleného čaje. Mino Kanade Mino Kanade je čtvrtým a posledním členem skupiny Emerald. Docela měkký a usmívající se zároveň netvoří pár s jinými postavami. Po celou dobu má zavřené oči ... Kohinata Kohinata je přítel z dětství Ritsu; ale je to také jeho snoubenka kvůli dohodě, kterou jejich příslušní rodiče uzavřeli, když byli ještě dětmi. Onodera ji však nepovažuje za svou snoubenku. An je velmi jemný, zdvořilý a citlivý. Je upřímně zamilovaná do Onodery, i když ji odmítl, když se mu přiznala.n o | japonský | francouzština | ||
---|---|---|---|---|
Datum vydání | ISBN | Datum vydání | ISBN | |
1 | 1. st July rok 2008 | 978-4-04-854190-9 | 15. října 2014 | 978-2-82031-797-1 |
Seznam kapitol:
| ||||
2 | 1 st August 2009 | 978-4-04-854351-4 | 20. května 2015 | 978-2-82032-702-4 |
Seznam kapitol:
| ||||
3 | 1 st October 2009 | 978-4-04-854371-2 | 14. října 2015 | 978-2-82032-009-4 |
Seznam kapitol:
| ||||
4 | 1. st July 2010 | 978-4-04-854487-0 | April 27 , je 2016 | 978-2-82032-036-0 |
Seznam kapitol:
| ||||
5 | 1 st April 2011 | 978-4-04-854618-8 | 6. července 2016 | 978-2-82032-201-2 |
Svazek 5 vyšel v limitované edici obsahující první OAV.
Seznam kapitol:
| ||||
6 | 1 st October 2011 | 978-4-04-854695-9 | 26. října 2016 | 978-2-82032-526-6 |
Svazek 6 vyšel v limitované edici obsahující druhý OAV.
Seznam kapitol:
| ||||
7 | 1 st August 2012 | 978-4-04-120308-8 | 1 st March je 2017 | 978-2-82032-814-4 |
Svazek 7 vyšel v limitované edici.
Seznam kapitol:
| ||||
8 | 1 st August rok 2013 | 978-4-04-120814-4 | 5. července 2017 | 978-2-82032-871-7 |
Seznam kapitol:
| ||||
9 | 1 st September 2014 | 978-4-04-121135-9 | 4. října 2017 | 978-2-82032-910-3 |
Svazek 9 vyšel v limitované edici. | ||||
10 | 1 st September do roku 2015 | 978-4-04-103318-0 | 7. února 2018 | 978-2-82033-195-3 |
11 | 1 st July je 2016 | 978-4-04-104154-3 | 27. června 2018 | 978-2-82033-234-9 |
12 | 30. června 2017 | 978-4-04-105785-8 | 7. listopadu 2018 | 978-2-82033-277-6 |
Svazek 12 vyšel v limitované edici. | ||||
13 | 1 st May je 2018 | 978-4-04-106502-0 | 10. července 2019 | 978-2-82033-562-3 |
Svazek 13 vyšel v limitované edici. | ||||
14 | 1 st May je 2019 | 978-4-04-108141-9 | 13. ledna 2021 | 978-2-82033-817-4 |
15 | 1 st May do roku 2020 | 978-4-04-109478-5 | ||
Svazek 15 vyšel v limitované edici. |
N o | Název epizody ve francouzštině | Originální název epizody | Datum 1 re difuze |
---|---|---|---|
0 | Žádná láska jako ona první. | Žádná láska není jako první. | 22. března 2011 |
Poznámka: OAV distribuován výhradně na DVD s objemem 5 manga v Japonsku . | |||
1 | První dojem je nejvýraznější. (Onodera Ritsu) | První dojmy jsou nejtrvalejší. | 8. dubna 2011 |
2 | Muž má možnost začít milovat, ale neukončit to. (Onodera Ritsu) | Muž má svobodnou volbu začít s láskou, ale ne s ní skončit. | 15. dubna 2011 |
3 | V lásce je tolik senility, kolik je diskrétnosti. (Onodera Ritsu) | V lásce existuje jak dotáž, tak diskrétnost. | April 22 , 2011 |
4 | Protivenství vás dělá moudrým. (Onodera Ritsu) | Neštěstí dělá člověka moudrým. | April 29 , 2011 |
5 | Láska nemá žádná pravidla. (Yoshino Chiaki) | Láska je nezákonná. | 6. května 2011 |
6 | Pokud chcete lovit, jděte k moři. (Yoshino Chiaki) | Jděte k moři, pokud byste dobře lovili. | 13. května 2011 |
7 | Nadcházející události před nimi vrhají stín. (Onodera Ritsu) | Nadcházející události před nimi vrhají své stíny. | 20. května 2011 |
8 | Vzhled zvyšuje lásku. (Kisa Shouta) | Vypadá to jako plemenná láska. | 27. května 2011 |
9 | Kostky jsou vrženy. (Kisa Shouta) | Kostky jsou vrženy. | 3. června 2011 |
10 | Absence činí srdce přívětivějším. (Yoshino Chiaki) | Díky absenci je srdce laskavější. | 10. června 2011 |
11 | Nikdy neprší, ale padá z lan. (Onodera Ritsu) | Nikdy neprší, ale leje. | 17. června 2011 |
12 | Po bouři klid. (Onodera Ritsu) | Po bouři přijde klid. | 24. června 2011 |
N o | Název epizody ve francouzštině | Originální název epizody | Datum 1 re difuze |
---|---|---|---|
0 | Případ Hatori Yoshiyuki. | Případ Hatori Yoshiyuki. | 27. září 2011 |
Poznámka: OAV distribuován výhradně na DVD s objemem 6 manga v Japonsku . | |||
1 | Dobrý začátek dělá dobrý konec. (Onodera Ritsu) | Dobrý začátek dělá dobrý konec. | 7. října 2011 |
2 | Nemůžeme milovat a být moudří. (Onodera Ritsu) | Člověk nemůže milovat a být moudrý. | 14. října 2011 |
3 | Trvalá láska plodí chybu. (Yoshino Chiaki) | Přetrvávající láska plodí chybu. | 21. října 2011 |
4 | Zpoždění v lásce je nebezpečné. (Yoshino Chiaki) | Zpoždění v lásce je nebezpečné. | 28. října 2011 |
5 | Následujte lásku a utíká od vás, utíkejte před láskou a následuje vás. (Onodera Ritsu) | Následuj lásku a ona ti uteče, uprchni lásko a bude tě následovat. | 4. listopadu 2011 |
6 | Láska není bez důvodu. (Ryuuichirou Isaka) | Láska je bez důvodu. | November 11 , 2011 |
7 | Akce jsou cennější než slova. (Onodera Ritsu) | Činy jsou silnější než slova. | 18. listopadu 2011 |
8 | Díky lásce a žárlivosti člověk chradne. (Kisa Shouta) | Láska a závist dělají z člověka borovici. | 25. listopadu 2011 |
9 | Láska je slepá. (Kisa Shouta) | Láska je slepá. | 2. prosince 2011 |
10 | Láska nezná strach. (Onodera Ritsu) | Láska se nikdy neobejde bez strachu. | 9. prosince 2011 |
11 | Láska točí světem. (Onodera Ritsu) | Láska točí světem. | 16. prosince 2011 |
12 | Láska je hořkosladká. (Onodera Ritsu) | Láska je hořce sladká. | 23. prosince 2011 |
Sezóna 1 :
Série 2 :
Postavy | Japonské hlasy |
---|---|
Ritsu Onodera | Takashi Kondo |
Masamune takano | Katsuyuki konishi |
Kohinata | Yukari tamura |
Chiaki yoshino | Shinnosuke Tachibana |
Yoshiyuki Hatori | Yuiči Nakamura |
Yû Yanase | Hiroši Kamiya |
Shôta Kisa | Nobuhiko Okamoto |
Ko Yukina | Tomoaki maeno |
Takafumi Yokozawa | Ken'yū Horiuchi |
Sou Mino | Hikaru Midorikawa |
Ryûichirô Isaka | Toshiyuki Morikawa |
Kaoru Asahina | Ryotaro Okiayu |
Zen Kirishima | Toru Furuya |
Hiyori Kirishima | Yui Horie |
Jak již bylo zmíněno dříve, autor Sekai-ichi Hatsukoi , Shungiku Nakamura , se ukázal být stejný jako autor Junjo Romantica , dalšího yaoi, který zaznamenal obrovský úspěch v Japonsku a dalších zemích po celém světě. Radostná atmosféra, přítomnost plyšových medvědů, králíků a pand všeho druhu je stejná jako v Junjo , stejně jako velmi lehká hudba na pozadí, nemluvě o světě vydávání, který má v Junjo své místo .
Všimli jsme si také, že Ritsu a Misaki vypadají docela podobně, oba mají hnědé vlasy a zelené oči, je pro ně těžké přiznat své pocity sobě a těm, které milují, ale bojí se, když o nich přemýšlejí.
Zejména jsme si všimli, že Usagi a Takano vypadají jako dvě kapky vody.
Japonské vydání
Francouzské vydání