Hedi Kaddour

Hedi Kaddour Popis tohoto obrázku, také komentován níže Hédi Kaddour v říjnu 2015 Klíčové údaje
Narození 1 st July roku 1945
Tunis
Primární činnost Romanopisec , básník
Ocenění Goncourtova cena za první román ( 2005 )
Velká cena za román Francouzské akademie ( 2015 )
Autor
Psací jazyk francouzština

Primární práce

Waltenberg
Vedoucí

Hédi Kaddour , narozen dne1 st July roku 1945v Tunisu ( Tunisko ), je francouzsko-tuniský básník a prozaik .

Životopis

Hédi Kaddour se narodil tuniskému otci a francouzské matce. Získal první místo v Agregaci moderních dopisů a stal se překladatelem angličtiny, němčiny a arabštiny. Do roku 2006 učil francouzskou literaturu a dramaturgii na École normale supérieure de Fontenay / Saint-Cloud, která se stala ENS de Lyon . Vyučoval také literární překlad na newyorské univerzitě ve Francii a žurnalistiku v novinářském výcvikovém středisku pro novináře (CFJ).

Vyučuje psaní zpráv na École des Métiers de l'Information v Paříži a vede jeden z workshopů psaní NRF na Gallimardu . Je zástupcem šéfredaktora recenze Po & Sie a čas od času vydává literární kroniky v Le Monde des livres , v Nouvelle Revue Française , Liberation nebo v literárním časopise .

Je také členem správní rady a učitelem soutěže La Chance pro soutěže, organizace bojující za rozmanitost médií a připravující se na náborové testy pro hlavní žurnalistické školy.

Po několika básnických sbírek vydaných Gallimard, vydal v roce 2005 Waltenberg , román, který se ponoří do dějin XX th  století. Tato kniha, ve které se mísí dobrodružství a špionáž, obsahuje také sentimentální rámec s nádechem melancholie. Tento román, který byl kritiky oceněn, získal Goncourtovu cenu za první román a cenu za první román . Je časopisem Lire klasifikován jako „  nejlepší francouzský román roku 2005“ . V roce 2007 byla vydána sbírka článků o tomto románu pod názvem Studies on Waltenberg, román Hedi Kaddour , edice Act Mem ( kol.  "Lire Today"). Román Waltenberg vychází v anglickém překladu (David Coward) v Random House v roce 2007 a v německém překladu (Grete Osterwald) v roce 2009 v Eichborn Verlag ( Frankfurt nad Mohanem ).

v ledna 2010, Hédi Kaddour vydal dvě nová díla: román Savoir-vivre a časopis Les Pierres qui montent, poznámky a náčrtky pro rok 2008 , a to na Gallimardu.

Jeho román Les Prépondérant , publikovaný v srpnu 2015, který se nachází v Maghrebu , ale inspirovaný aférou Roscoe Arbuckle , získal Hédi Kaddour cenu Jean-Freustié , Grand Prix du roman de l'Académie française a Valeryovu cenu - Larbaud . Německý překlad ( Die Grossmächtigen od Grete Osterwaldové, vydaný Aufbau, je oceněn Jane-Scatcherd-Preisovou na Světovém knižním veletrhu ve Frankfurtu (Frankfurter Buchmesse).

Tři z jeho básní zhudebnil v roce 1999 pro hlas a klavír skladatel  Karol Beffa ve sbírce Six Mélodies ( Le Vin nouveau ,  Théâtre du vide  a  La Jalousie ). Tyto skladby byly následně přepsány pro housle (nebo violu) a klavír v roce 2008 ( Cinq Pièces ).

Umělecká díla

Romány

Poezie

Noviny

jiný

Bibliografie

Poznámky a odkazy

  1. „  Hédi Kaddour  “ , na jeuneafrique.com
  2. „  Goncourt: jedna ze dvou nejlepších možných možností  “ , na atlantico.fr ,2. listopadu 2015.
  3. „  Home  “ , La Chance (přístup k 21. května 2021 ) .
  4. Thierry Clermont, „  Hédi Kaddour získává cenu Jean-Freustié  “ , na Le Figaro ,26. října 2015

externí odkazy