जन गण मन (ahoj) | |
Jana Gana Mana (ahoj) | |
---|---|
Jste vládcem všech duší | |
Státní hymna | Indie |
Ostatní jména) |
জন গণ মন (mld.) Jôno Gôno Mono (mld.) |
Text |
Rabíndranáth Thákur 1911 |
Hudba | Rabíndranáth Thákur 1911 |
Přijato | 24. ledna 1950 |
Zvukové soubory | |
Jana Gana Mana (instrumentální) | |
Jana Gana Mana (zpěv) | |
Máte potíže s používáním těchto médií? | |
Externí zvukový soubor | Oficiální video publikované v roce 2000 u příležitosti 50 let indické republiky na YouTube |
Indická hymna ( Hindština : जन गण मन , bengálština : জন গণ মন ) je národní hymna v Indické republiky , která byla přijata Ústavodárného shromáždění, na24. ledna 1950. Jedná se o první sloku písně, kterou napsal a složil Rabíndranáth Thákur v roce 1911 (také autor bangladéšské hymny ).
Oficiální texty v bengálštině (Devanagari) | Transkripce |
---|---|
, Ne a गण मन अधिनायक जय हे |
Jana gana mana adhinayaka, jaya hej |
Rabindranath Thákurův anglický překlad | Francouzský překlad z anglické verze Tagore |
Ty jsi vládci myslí všech lidí, |
Jste |