Jihu Francie odpovídá v širším slova smyslu na jižní polovině pevninské Francii . V přísnějším smyslu odpovídá spíše její jižní třetině . Geografické nebo kulturní pojmy tyto úvahy podporují.
V praxi má jih jiný význam v závislosti na tom, zda máme na mysli geografický, kulturní nebo turistický koncept.
Můžeme mít za to, že odpovídá víceméně jižní polovině francouzského území, počínaje prahem Poitou , nebo která se nachází na jih od pomyslné linie spojující La Rochelle "Porte du Midi atlantique" s Clermont-Ferrand a Lyon .
Více omezující vize umožňuje spuštění dále na jih, z jižní třetinu území státu na úrovni 45 -tého paralelního severu . O Valenci , která se nachází zhruba pod touto zeměpisnou šířkou, říkáme , že je to „brána na jih“ , že „ve Valenci začíná jih ...“ , což může také odrážet vnímání změny v vzhled vegetace, když sjíždíte do údolí Rhôny (Francie) .
K jihozápadní, Brive-la-Gaillarde , který je také v blízkosti 45 -tého Souběžně s tím je někdy nazýván „směje brána na jihu“ .
Alphonse Daudet tak definoval jih Francie v Numa Roumestan (1881): „Všechny francouzské Midi zde vzkvétaly [v kavárně Malmus] v různých odstínech: Midi gascon , Midi Provencal , de Bordeaux , Toulouse , de Marseille , Midi Périgord , Auvergne , Ariégeois , Ardéchois , Pyreneje ...“
Na kulturní úrovni se tento region s fuzzy limitem částečně spojuje s oblastí vlivu Occitan (interferenční dialekty a dialekty dohromady) nebo Occitania (kulturní region) , jejichž hranice jsou přesnější, ale pokrývá také regiony Katalánska kultura ( Pyrénées-Orientales ), baskičtina (západně od Pyrénées-Atlantiques ), Saintongeaise ( Aunis , Saintonge , Angoumois , druhý jmenovaný, se sousedním Gaskoňskem pod názvem „Atlantic Midi“ ) nebo Korsika .
V oblasti historických a archeologických studií se v označení „jižní Akvitánie“ používá adjektivum meridional (které je na jihu, které je na jihu) .
Poledne znamená poledne (od starofrancouzského poloviny „mid“ a di , z latiny umírá „den“) a jih, ve Francii a ve zbytku severní polokoule je poloha slunce v poledne na jihu.
Po francouzské revoluci a až do konce třetí republiky je jih střídavě kvalifikován jako White Midi , to znamená prodchnutý katolicismem a monarchismem , nebo Red Midi , tedy citlivě vůči krajně levicovým doktrínám , jako je radikalismus a poté socialismus .
Název Midi pojmenoval bývalý francouzský správní region Midi-Pyrénées , který se spojil s Languedoc-Roussillon v regionu Occitanie dne1 st 01. 2016.
Slovo midi se ve Francii objevuje v různých toponymech , které označují buď jih Francie obecně, nebo zeměpisný útvar jižně od konkrétního místa:
Jedna ze stanic v Bruselu se jmenuje Bruxelles-Midi, protože původně sloužila hlavně na jih Francie.
Některé názvy společností obsahují slovo midi:
V Itálii se slovo Mezzogiorno používá k označení jihu země (doslovně uprostřed dne, což je také přesná etymologie francouzského midi).
V polštině znamená slovo południe jih ( světová strana ) a 12 hodin . Totéž platí v několika dalších slovanských jazycích - i když jsou tyto výrazy někdy archaické - například v běloruštině (поўдзень, powdzen ' ), lužickosrbštině a ukrajinštině (південь, pivden' ).
V maďarštině se pro označení jihu a poledne používá stejné slovo del .