Nianfo ( Číňan :念佛, pinyin : niànfó ; japonský :念仏, nenbutsu nebo Nembutsu; Korejský : 염불 , yeombul ; Vietnamese : Niem Phat ) je termín z Mahāyāna buddhismus z Čisté země , odvozený z Sanskrit termínu buddhānusmṛti (in) což znamená doslovně „mysli na Buddhu“ , „pamatuj na Buddhu“ a „vzývej Buddhu“ . Ve školách Čisté země tento termín často označuje recitaci (nebo opakování) jména Buddhy Amitábhy (v japonštině výraz nenbutsu (ve francouzštině také přepsaný „Nembutsu“), který znamená „uctívání Buddhy“ a označuje pocta v Amitābha).
Nianfo sanskrt praktikovaný v Indii není zmíněn v těle dvou hlavních sūtras Čisté země, ale objevuje se v úvodu Sukhavativyuha Sutra v sanskrtu:
नमोऽमिताभाय / Namo 'mitābhāya.Apostrof a opomenutí prvního A Amitābhy je vysvětleno transformacemi sandhi . První A je implicitní.
Tato fráze doslovně znamená „pocta nekonečnému světlu“ (Amitābha doslovně znamená nekonečné světlo). Sanskrtská výslovnost je následující (v mezinárodní fonetické abecedě ):
[nɐmoːmit̪ɑːbʱɑːjɐ]Praxe nianfo se rozšířila do východní Asie z Indie, přičemž měla různé výslovnosti.
Jazyk | Psaní | Transkripce |
---|---|---|
Sanskrt | नमोऽमिताभाय | Namo Amitābhāya |
čínština |
Tradiční čínština :南 無 阿彌陀佛 Zjednodušená čínština :南 无 阿弥陀佛 |
Nāmó Ēmítuófó |
japonský |
Kanji :南 無 阿 弥陀 仏 Hiragana :な む あ み だ ぶ つ |
Namu Amida Butsu |
korejština |
Hanja :南 無 阿彌陀佛 Hangul : 나무 아미타불 |
Namu Amita Bul |
vietnamština |
Chữ Quốc ngữ : Nam mô A di đà Phật Chữ nôm :南 無 阿彌陀佛 |
Nammo Ayida Fut nebo Fan (jih) Nammo Azida Fat (sever) |
V Číně byla praxe nianfo kodifikována zřízením buddhistické školy Čistá země. Nejběžnější formou nianfo je šestislabičná mantra (南 無 阿彌陀佛 Nāmó ítmítuófó), někdy zkráceně ítmítuó Fó .
Ve většině tradic Čisté země je skandování jména Amitábha Buddhy s mírumilovnou myslí považováno za způsob, jak se dostat do Západní Čisté země Amitábhy ( Sukhāvatī ) a pomoci praktikujícímu odrazit špatnou karmu, která brání cestě buddhovství. Sukhāvatī je způsob, jak uniknout utrpení existence, bez ohledu na minulé přestupky.
V Číně je nianfo zvláště koncipováno jako typ mantry používané při meditaci , přednesené například ostřelováním nenju . Zpívá se tiše podle ctihodného Nan Huaijina . Když se objeví rušivé myšlenky, nianfo se opakuje, aby je zahnal. Díky praxi umožňuje mysli dosáhnout samádhi (cvičení nianfo samádhi ).
V Japonsku mají školy Čisté země (Jōdo nebo Nembutsu) různé interpretace nianfo ( nenbutsu ), často založené spíše na víře v Amitābhu než na meditaci. V Jodo Shinshu se nianfo je interpretován jako výraz vděčnosti k Amitabha Buddhy: víru sám může dosáhnout Sukhavati. V Ji shu byl nianfo spojován s extatickými tanci zvanými odori nenbutsu . Nenbutsu ( Nembutsu ) je zakázáno v Japonsku od roku 1207 do roku 1211 po vyhnání a nucené emigraci Honen a jeho následovníků císařského hlavního města Kyoto: tato epizoda se jmenuje Nenbutsu-ban . Tento zákaz je způsoben žádostmi důležitých mnichů z jiných starších buddhistických škol.
Nejstarší sutra popisuje nianfo je Pratyutpanna Sutra ( I st století před naším letopočtem. ) Snad rodák z Gandhara . Sutra není o Amitabhově slibu nebo Sukhāvatī, ale spíše popisuje recitaci Amitabhova jména jako prostředek pro vstup do jeho království meditací podle čistoty praktikujícího. Teprve později se nianfo samo o sobě stává očistnou praxí.
" Bódhisattvové slyšeli o Amitábhovi Buddhovi a volají ho v duchu znovu a znovu." Prostřednictvím tohoto volání vidí Amitábha Buddhu. Poté, co ho viděli, se ho zeptali, kterou dharmu má následovat, aby se znovu narodil v říši Buddhy Amitábhy. Potom Amitābha Buddha odpovídá bódhisattvům: „Pokud si přejete přijít a znovu se narodit v mé říši, musíte mě znovu a znovu volat v duchu, musíte mít tuto myšlenku stále na paměti, aniž byste se jí vzdali, a pak uspějete buď znovuzrozen v mém království. “
- Pratyutpanna Sutra
Sukhāvatīvyūha Sūtra a Amitābha Sutra (zkráceně) oba pak popisují praxi nianfo. Není však stanoveno, která sútra je nejstarší a do jaké míry byla v Indii již rozšířená praxe nianfo.
Buddhismus čisté země a Nianfo se v Indii stávají natolik populárními, že umožňují rychlé šíření v Číně a poté v celé východní Asii.