103 th kapitola Koránu té době | ||||||||
Korán , svatá kniha islámu . | ||||||||
Informace o této súře | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Originální název | العصر, Al-Asr | |||||||
Francouzský titul | Čas | |||||||
Tradiční objednávka | 103 e sura | |||||||
Časová posloupnost | 13 th súra | |||||||
Vyhlašovací období | Mekkánské období | |||||||
Počet veršů ( ajat ) | 3 | |||||||
Tradiční objednávka | ||||||||
| ||||||||
Časová posloupnost | ||||||||
| ||||||||
Al-Asr ( arabský : العصر, francouzský : Le Temps ) je název tradičně věnována 103 th súry z koránu , svaté knize islámu . Má 3 verše . Napsáno v arabštině jako zbytek náboženské práce a podle muslimské tradice bylo vyhlášeno během mekkánského období.
Ačkoli není součástí prohlášení, muslimská tradice dala tomuto sura Le Temps název .
K dnešnímu dni neexistují žádné historické prameny ani dokumenty, které by mohly být použity ke zjištění chronologického pořadí súr v Koránu. Nicméně podle muslimské chronologie přiřazené Ǧa'far al-Sadiq ( VIII th století) a široce distribuován v roce 1924 pod vedením al-Azhar, to Súra zabírá 13 th místo. Bylo by to prohlášeno během mekkánského období , to znamená schematicky během první části historie Mahometu před opuštěním Mekky . Napadal od XIX th od akademického výzkumu , je to časová osa byla přezkoumána Nöldeke pro které je tato súra je 21 th .
Súry na konci Koránu jsou obecně považovány za ty nejstarší. Vyznačují se svými vlastními zvláštnostmi. Jsou stručné, zdá se, že pocházejí z věšteckých prohlášení (což však neznamená, že se jedná o nahrávky), obsahují mnoho hapaxů ...
Pro Nöldeke a Schwally jsou téměř všechny Suras 69 až 114 z raného mekkánského období . Neuwirth je rozděluje do čtyř skupin, které mají být chronologické. I když uznávají jejich starobylost, někteří autoři je odmítají kvalifikovat jako „Mekcanské“, protože to předpokládá kontext a verzi geneze koranického korpusu, která není jednoznačná. Tento přístup je spekulativní.
Ve skutečnosti tyto texty nejsou pouhým stenografickým přepisem proklamace, ale jsou psanými texty, často neprůhlednými, s vrstvami kompozice a přepisů. To nebrání tomu, aby tyto súry poskytovaly kontextové prvky (například očekávání bezprostředního konce časů mezi příznivci Mohameda ). Tyto texty se vyznačují formou zbožnosti závislé na východním křesťanství .
Pro Nöldeke , Bell a Blachère je tato súra fragmentem delšího původního textu. Tito autoři považují třetí verš za pozdější doplněk. Pro Nöldeke a Schwally byl tento text přepracován. To se zdá být doloženo velkým počtem variací čtení známých pro tuto súru. Některé z těchto verzí musely koexistovat. Za současného stavu výzkumu autoři tyto varianty v rukopisech neidentifikovali.
Předmětem přísahy je al-asr , hapax obecně chápaný třemi způsoby. Může to být denní doba, obecné označení času nebo osudu. Poslední dva významy jsou odvozeny od stejného lesku / varianty. Význam „osudu“ docela dobře zapadá do eschatologického kontextu této súry.