Narození |
2. července 1929 Teherán |
---|---|
Národnosti |
Íránská francouzština |
Aktivita | Spisovatel |
Maxime Féri Farzaneh , narozen v Teheránu dne2. července 1929, je francouzsko - íránský spisovatel a filmař . Podepsal své spisy MFFarzaneh a své filmy Féri Farzaneh .
Když ve věku šesti let nastoupil na jedinou smíšenou školu v Teheránu , pokračoval ve středoškolském studiu na tamadonské střední škole, kam ho zapsal jeho otec, vždy znepokojen kvalitou a otevřeností svého vzdělání; Ve skutečnosti v tomto kosmopolitním zařízení, které se nachází v okrese velvyslanectví, si děti ruských, polských, českých a rumunských uprchlíků třely ramena s Íránci - šíity, Asyřany, Židy a Armény - kteří přirozeně tvořili většinu studentů.
Ředitel, pan Salek, silný zastánce moderny, si vybral učitele kromě učitelů ministerstva školství. Například učitel francouzštiny dorazil uprostřed války z Paříže přes Alžírsko . Vždy velmi elegantní, mluvil pouze francouzsky; takže žáci dlouho ignorovali, že je Írán! Profesor matematiky byl povoláním chemický inženýr a profesor literatury Javad Fazel , spisovatel známý svými sériovými romány. A byl první, kdo Farzaneha povzbudil k psaní tím, že v týdenním časopise nechal zveřejnit jednu ze svých prozaických básní.
Zatímco on byl ve svém posledním ročníku na Alborz vysoké škole , jeho filozofie učitel, S. Goharine, velký specialista na Mowlavi představil Farzaneh na Sadegh Hedayat nepochybně nejsvobodnější a nejvíce inspiroval duch tam byl pak v Íránu . Toto rozhodující setkání, které povede ke skutečné intelektuální iniciaci, dává Féri Farzaneh přístup k západní literární moderně: Hedayat ho seznamuje s Kafkou a Sartrem , z nichž sám přeložil mnoho textů, ale také Joyce , Virginia Woolf. , Camus , Dos Passos a mnoho dalších skvělých autorů meziválečného období. Není proto divu, že když Farzaneh zavázala k napsání dvacet let jeho první román, který je také jeho mistrovské dílo, bolest Four , zavádí poprvé v literatuře perské samomluvy vnitřku , a proto prosazuje se jako inovátor, který se vydává ještě dále než jeho pán.
Po dvou letech studia na právnické fakultě, když navštěvoval hodiny francouzštiny na Francouzském institutu v Teheránu (s bohatou knihovnou) , přišel v roce 1950 do Paříže , kde si uvědomil nejen osobní sen, ale i sen své matky. Skutečně pečlivě zachovala drobnosti, které jí přinesl její vlastní otec, který navštívil Paříž v roce 1900 , během Všeobecné výstavy .
Protože jeho otec požadoval, aby pokračoval ve studiu práva, zapsal se do druhého ročníku Právnické fakulty v Paříži , ale také na Ústav etnologie, který mu Hedayat poradil ; o několik měsíců později ho našel v Paříži , ale na krátkou dobu, protože, bohužel, v dubnu 1953 spáchal sebevraždu .
Ženatý a otec dítěte, aby si zkrátil studium, využil zařízení, která nabízí univerzita v Toulouse zahraničním studentům, získal tam licenci a po absolvování doktorských testů získal stipendium od francouzské vlády vstoupit do Institutu vyšších kinematografických studií (IDHEC). Poté se usadil ve Francii a stal se režisérem a producentem.
V roce 1990 vydal La Maison d'Exil , snový román se zoufalým tónem, s edicemi Phébus , o tři roky později s José Corti, Setkání se Sadeghem Hedayatem , kde dal obzvláště živý portrét tohoto muže. který byl pro francouzskou veřejnost dlouhou dobu pouze autorem knihy The Blind Chouette . Féri Farzaneh následně pomůže svými překlady zviditelnit několik dalších důležitých Hedayatových děl (příběhy obsažené ve sbírkách jako Madame Alavieh nebo L'Eau de jouvence a kritická studie o písních Omar Khayyam ).
V roce 1996 vyšel v australských vydáních francouzský překlad Quatre Douleurs , který v roce 1998 převzala edice Insomniaque. V následujících letech vydal MF Farzaneh další perzská díla, včetně autobiografického textu , loquace L'Araignée a povídek jako Les Dents , Le Posteur , Le Destin , La Jeune fille et Azrael , kde se fantastická mísila s ' humor černý a satira .
pod jménem M.-F. Farzaneh
pod jménem Féri Farzaneh
Khark Island
CYRUS VELKÝ
Žena a zvíře
Žena a zvíře
CYRUS VELKÝ