O Isis und Osiris

O Isis und Osiris (doslovaO Isis a Osiris) je první vzduchový zpívaný Sarastro, pravítko království světla, kávy, a kněží vopeřezMozartovy Kouzelné flétny (vzduch No. 10, na akt II).

Vzduch

Tato první árie zpívaná Sarastrem a kněžími slouží k uskutečnění naděje postav.

Text

Text je převzat z německého libreta od Mozartova přítele Emanuel Schikaneder , který také hrál roli Papageno v průběhu prvního představení.

Německý původní text francouzský překlad

SARASTRO
O Isis und Osiris, schenket
der Weisheit Geist dem neuen Paar!
Die Ihr der Wand'rer Schritte lenket,
stärkt mit Geduld sie in Gefahr.

PRAY
Stärkt mit Geduld sie v Gefahr.

SARASTRO
Laßt sie der Prüfung Früchte sehen,
doch sollten sie zu Grabe gehen,
so lohnt der Tugend kühnen Lauf,
nehmt sie in euren Wohnsitz auf!

PRAY
Nehmt sie v EUREN Wohnsitz auf!

SARASTRO
O Isis a Osiris
dávají moudrosti novému páru!
Vy, kdo řídíte kroky cestovatele,
udělejte jim stálost v nebezpečí.

KŘÍŠI
Udělte jim stálost v nebezpečí.

SARASTRO
Ukažte jim plody jejich zkoušek.
Pokud by jim ale měli podlehnout,
odměňte znovu drzost jejich ctnosti
a přivítejte je u vás doma!

KŘÍŽI
Vítejte je u vás doma!