Tamizó Ishida
Tamizó Ishida
![Popis tohoto obrázku, také komentován níže](https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b7/Tamiz%C5%8D_Ishida%2C_1930.jpg/220px-Tamiz%C5%8D_Ishida%2C_1930.jpg)
Tamizo Ishida v roce 1930.
Tamizō Ishida (石田民三, Ishida Tamizō ) , Narozen7. června 1901 a mrtvý 1 st October z roku 1972, je japonský režisér a scenárista .
Životopis
Ačkoli je nejlépe známý pro dva filmy The Fallen Flowers (1938) a The Song of Old (1939), je Tamizō Ishida plodným režisérem japonské kinematografie. Z jeho prvních němých filmů z konce 20. a počátku 30. let k nám přišlo jen málo z nich. Jedná se hlavně o chanbary, z nichž Keyamura Rokusuke (1927), jedna z mála dodnes viditelných, vypadá typicky pro režisérův styl během tohoto období. V polovině třicátých let si získal reputaci díky adaptacím literárních děl, zejména u Osena (1934), a díky spolupráci s divadelním souborem shingeki Bungakuza , specializujícím se na představení západních her.
Tamizó Ishida natočil v letech 1926 až 1947 téměř devadesát filmů a napsal dvacet scénářů .
Režisér Gorō Kadono (ja) (1913-?) Je jeho bratr.
Filmografie
Není-li uvedeno jinak, je filmografie Tamizo Ishidy založena na databázi JMDb. Tituly v rōmaji jsou převzaty od Alexandra Jacobyho, Kritická příručka japonských filmových režisérů - Od tiché éry po současnost , Stone Bridge Press ,2008, 398 s. ( ISBN 978-1-933330-53-2 ).
Ředitel
Zmínka „ + scenárista “ naznačuje, že Tamizo Ishida je také autorem scénáře.
20. léta 20. století
-
1926 : Aishō (愛 傷 )
-
1926 : Kento (剣 闘 )
-
1926 : Yūken (雄 剣 )
-
1926 : Akki (悪 鬼 )
-
1927 : Keyamura Rokusuke (毛 谷 村 六 助 )
-
1927 : Setsuen (雪寃 )
-
1927 : Isami hada (勇 肌 )
-
1927 : Kengeki no sōryū (剣 戟 の 双 竜 )
-
1927 : Kozaru Shichinosuke (小 猿 七 之 助 )
-
1927 : Kennan jonan: Zenpen (剣 難 女 難 前 篇 )
-
1927 : Kennan jonan: Kóhen (剣 難 女 難 後 篇 )
-
1927 : Aito (愛 闘 )
-
1927 : Matsumae Tetsunosuke (松 前 鉄 之 助 )
-
1927 : Minamikaze (南風 )
-
1928 : Akagaki Genzo (赤 垣 源 蔵 )
-
1928 : Danchō no sakebi (断腸 の 叫 び )
-
1928 : Akagiya sōdō tenmatsu (赤 木屋 騒 動 顛 末 )
-
1928 : Dasshutsu fukushūki (脱出 復讐 記 )
-
1928 : Kyōren tomoe sōshi (侠 恋 巴 草紙 )
-
1928 : Gan kirai (雁 帰 来 )
-
1928 : Sanjūrokkei (三十六計 )
-
1928 : Shinpan botan dōrō (新版 牡丹 燈籠 )
-
1928 : Kyōren jumon: Zenpen (狂恋 呪 門 前 篇 )
-
1928 : Kyōren jumon: Kōhen (狂恋 呪 門 後 篇 )
-
1929 : Bukotsumono (武 骨 者 )
-
1929 : Ukiyoe sōmatō (浮世 絵 走馬燈 )
-
1929 : Yūgiri no Senta (夕 霧 の 仙 太 ) + Scenárista
-
1929 : Adauchi Jōrurizaka: Kōhen (仇 討 浄 瑠 璃 坂 後 篇 )
-
1929 : Sozoku ninjutsu hanashi (鼠 賊 忍術 噺 )
30. léta
-
1930 : Joraiya: Zenpen (女 来 也 前 篇 )
-
1930 : Joraiya: Kōhen (女 来 也 後 篇 )
-
1930 : Tengu sōdōki (天狗 騒 動 記 )
-
1930 : Meisō ketsukinpu (名 槍 血 陣 譜 )
-
1930 : Kiyokawa Hachirō (清 川 八郎 ) + Scenárista
-
1930 : Kega kōmyō adauchi dan (怪 我 功名 仇 討 譚 )
-
1930 : Uragiri Shōtengu (裏切 小 天狗 )
-
1930 : Kirare Otomi (切 ら れ お 富 )
-
1930 : Taishokukan jigoku ōrai (大 食 漢 地獄 往来 )
-
1931 : Kaien taichō Sakamoto Ryōma: slepice Kyōraku (海 援 隊長 阪 本 竜 馬 京 洛 篇 ) + Scenárista
-
1931 : Fūryū ichidai otoko (風流 一代 男 )
-
1931 : Adauchi nihonbare (仇 討 日本 晴 義 の 巻 伊 賀 の の 水月 )
-
1931 : Fūryū yakko Mai (風流 奴 舞 )
-
1931 : Sasano meisōden: Orisuke Gonzō (笹野 名 槍 伝 折 助 権 三 )
-
1931 : Jiraikagumi (地 雷火 組 )
-
1932 : Hanafubuki samurai Senta (花 吹 雪 さ む ら ひ 仙 太 ) + Scenárista
-
1932 : Ōedo yami no uta (大江 戸 闇 の 歌 )
-
1932 : Masumitsu Yasunosuke (益満 休 之 助 )
-
1933 : Yoma žádné egoyomi (妖魔 妖魔 絵 絵 )
-
1933 : Renbo fubuki (恋慕 吹 雪 )
-
1933 : Yashima kyōkakujin (八 州 侠客 陣 ) + Scenárista
-
1933 : Nanban karuta: Inochi no hibana (南蛮 加 留 多 い の ち の 火花 )
-
1933 : Enma jigoku (焔 魔 地獄 )
-
1933 : Yatagorō zange (弥 太 五郎 懺悔 ) + Scenárista
-
1933 : Osada no adauchi (お さ だ の 仇 討 )
-
1934 : Osen (お せ ん )
-
1934 : Zenka mono futari onna (前科 も の 二人 女 )
-
1934 : Adauchi tsumakoizaka (仇 討 妻 恋 坂 )
-
1935 : Ōedo haru keshō (お 江 戸 春 化粧 )
-
1935 : Meiji jūsannen (明治 十 三年 ) + Scenárista
-
1935 : Oden jigoku (お 伝 地獄 ) + Scenárista
-
1935 : Aogiri no uta (梧桐 の 唄 ) + Scenárista
-
1935 : Yoen bosatsu (妖 炎 菩薩 ) + Scenárista
-
1936 : Shunshoku gonin onna (春色 五 人 女 )
-
1936 : Bunsei yōfuden: Anego koroshi (文 政 妖婦 伝 姐 妃 殺 し )
-
1936 : Satsukibare ippon yari (五月 晴 一 本 鎗 )
-
1936 : Kaidō hyakuri (海道 百里 )
-
1937 : Hanabi no machi (花火 の 街 )
-
1937 : Yoru no hato (夜 の 鳩 )
-
1937 : Tōkai bijoden (東海 一 女伝 ) + Scenárista
-
1938 : Hahaoya ningyō (母親 人形 )
-
1938 : Fallen Flowers (花ちりぬ, Hana chirinu )
-
1939 : The Song of Old (む か し の 歌, Mukashi no uta )
-
1939 : Kenka tobi: Zenpen (喧嘩 鳶 前 篇 )
-
1939 : Kenka tobi: Kōhen (喧嘩 鳶 後 篇 )
-
1939 : Hana tsumi nikki (花 つ み 日記 )
40. léta
-
1940 : Keshōyuki (化粧雪 )
-
1940 : Tsuriganesō (釣鐘 草 )
-
1940 : Tatakau otoko (闘 ふ 男 ) + Scenárista
-
1941 : Enoken. Torazō no Shunpū senri (エ ノ ケ ン ・ 虎 造 の 春風 千里 ) + Scenárista
-
1941 : Orizuru shichi henge: Zenpen (を り 鶴 七 変 化 前 篇 ) + Scenárista
-
1941 : Orizuru shichi henge: Kóhen (を り 鶴 七 変 化 後 篇 ) + Scenárista
-
1941 : Ungetsu no imōto no uta (雲 月 の 妹 の 歌 )
-
1941 : Danshi yūjō (男子 友情 )
-
1942 : Yamamatsuri bonten uta (山 ま つ り 梵天 唄 )
-
1943 : Asagiri gunka (あ さ ぎ り 軍歌 ) + Scenárista
-
1943 : Rōkyoku Chūshingura (浪 曲 忠臣 蔵 ) + Scenárista
-
1944 : Sanjaku Sagohei (三尺 左 吾 平 )
-
1947 : In wa ina mono (縁 は 異 な も の ) + Scenárista
Scénárista
-
1926 : Yase Ronin (痩浪人 ) By Shōjirō Murakoshi
-
1926 : Nankin meihō (南京 名的 ) Autor: Goro Hirose (ja)
Poznámky a odkazy
-
(ja) „ 石田 民 三 “ [„Tamizō Ishida“], na kinenote.com (přístup 24. června 2021 )
-
Alexander Jacoby , str. 77.
-
Noel Burch , str. 212.
-
(ja) „ Filmografie “ , na JMDb (zpřístupněno 24. dubna 2021 )
-
(in) Cinematheque Ontario, Kon Ichikawa , Indiana University Press ,2001, 445 s. ( ISBN 9780968296936 , číst online ) , s. 28
-
Alexander Jacoby , str. 78 a 79.
-
Poznámka: První část režíruje režisér Shūsei Goto . Zdroj: (ja) „ 仇 討 浄 瑠 璃 坂 前 篇 “ [„Adauchi Jōrurizaka: Zenpen“], na kinenote.com (přístup 25. června 2021 )
-
Poznámka: Fallen Flowers , francouzský název filmu, který byl uveden ve francouzském Cinémathèque během retrospektivy „Neznámá mistrovská díla japonské kinematografie“ od listopadu do prosince 1978. Zdroj: Nolwenn Le Minez, Histoire du cinema Asiatique ve Francii (1950- 1980): Studie interkulturní recepce a reflexe kinematografické exotiky (disertační práce z kinematografických studií), Metz, Université Paul Verlaine,23. října 2009, 427 s.
Podívejte se také
Bibliografie
: dokument použitý jako zdroj pro tento článek.
-
[Noël Burch] Noël Burch ( překládal Jean Queval ), Pro vzdáleného pozorovatele: Forma a význam v japonské kinematografii , Cahiers du cinema - Gallimard ,1982, 396 s. ( ISBN 2-07-021429-X ). .
![Kniha použitá k napsání článku](https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/bc/Icon_flat_design_plume.svg/20px-Icon_flat_design_plume.svg.png)
-
[Tadao Sato, t. I] Tadao Satō , japonské kino (svazek I) , Editions du Center Pompidou ,1997, 264 s. ( ISBN 2-85850-919-0 ).
-
[Alexander Jacoby] (cs) Alexander Jacoby, Kritická příručka japonských filmových režisérů - Od tiché éry po současnost , Stone Bridge Press ,2008, 398 s. ( ISBN 978-1-933330-53-2 ).
externí odkazy