Země | Německo |
---|---|
Píseň | Wunder gibt es immer wieder |
Tlumočník | Katja Ebstein |
Hudební skladatel | Christian Bruhn |
Textař | Günter Loose (de) |
Jazyk | Němec |
Hlasatel | Hessischer Rundfunk (HR) |
---|---|
Typ výběru |
Národní závěrečná televizní show: Ein Lied für Amsterdam |
Datováno | 16. února 1970 |
Umístění | Frankfurt nad Mohanem |
Konečná pozice | 3 rd (12 bodů) | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||||
Německo podílel na Eurovision Song Contest 1970 na21. březnav Amsterdamu . Jedná se o 15. ročník německá účast na Eurovision Song Contest .
Zemi zastupuje zpěvačka Katja Ebstein a píseň Wunder gibt es immer wieder , kterou vybral Hessischer Rundfunk (HR) prostřednictvím národního finále.
Německá hlasatel pro země z Hesse , Hessischer Rundfunk (HR, „pytloviny vysílání“), organizuje národní konečné Ein Lied für Amsterdam ( „ píseň pro Amsterdam “), aby bylo možno zvolit umělce a píseň reprezentovat Německo na jednání Pěvecká soutěž Eurovision 1970.
FináleNěmecké finále v podání Marie-Louise Steinbauerové se koná dne16. února 1970ve Frankfurtu nad Mohanem .
Na tomto německém výběru se zúčastnilo šest umělců a jejich písní. Všechny písně jsou uváděny v němčině , německém národním jazyce.
Několik účastníků tohoto německého výběru se již zúčastnilo nebo se zúčastní soutěže Eurovision Song Contest zastupujících Německo nebo jinou zemi: Kirsti Sparboe v letech 1965 , 1967 a 1969 ( Norsko ); Mary Roos v letech 1972 a 1984 (Německo).
Porota složená ze sedmi členů pokračuje ve dvou kolech hlasování. Během prvního kola každý porotce uděluje bod ke třem písním, které považuje za nejlepší. Ve druhém kole uděluje každý ze sedmi porotců bod za píseň, kterou považují za nejlepší.
Objednat | Umělec | Píseň | Překlad | Body | Náměstí | |
---|---|---|---|---|---|---|
1 st kolo | 2 th kolo | |||||
1 | Mary roos | Bei jedem Kuß | S každým polibkem | 5 | 0 | 2 |
2 | Roberto Blanco | Auf der Kurfürstendamm bystrý muž Liebe | V Kurfürstendammu se říká láska | 1 | - | 5 |
3 | Kirsti sparboe | Pierre, der Clochard | Peter, tulák | 3 | - | 4 |
4 | Peter Beil | Blaue Augen, rtěnka Lippen und kastanienbraunes Haar | Modré oči, červené rty a kaštanově hnědé vlasy | 0 | - | 6 |
5 | Katja Ebstein | Wunder gibt es immer wieder | Zázraky se vždy opakují | 7 | 7 | 1 |
6 | Reiner Schöne | Allein unter Millionen | Sám mezi miliony | 5 | 0 | 2 |
Během tohoto výběru byla vybrána píseň Wunder gibt es immer wieder v podání Katji Ebstein , kterou doprovázel Christian Bruhn jako dirigent .
Každá země má porotu složenou z deseti lidí. Každý porotce dává bod své oblíbené písni.
4 body | Spojené království |
2 body |
Irsko Itálie Švýcarsko |
10 bodů | 9 bodů | 8 bodů | 7 bodů | 6 bodů |
---|---|---|---|---|
5 bodů | 4 body | 3 body | 2 body | 1 bod |
Katja Ebsteinova mužstva Wunder gibt es immer wieder v 11 th pozici během večera soutěže po Monako a před - země vyhrálo soutěž poté - za irský .
Po závěrečném hlasování Německo končí 3 e z 12 zúčastněných zemí, které získaly celkem 12 bodů ze šesti různých zemí.