Betulia liberata K. 118/74 c | |
Mozart, v roce 1777 | |
Druh | Oratorium |
---|---|
Pozn. činy | 2 |
Hudba | Wolfgang Amadeus Mozart |
Text | Pietro metastasio |
Původní jazyk | italština |
Literární prameny | Kniha Judith z Bible |
Efektivní | sólisté S / S / S / A / T / B, SATB sbor a orchestr |
Přibližné trvání | asi 2 hodiny 20 |
Data složení | 1771 |
Skóre autogramu | část I: Deutschen Staatsbibliothek Berlín část II: Westdeutschen Bibliothek Marburg |
La Betulia Liberata (Osvobozená Bethulia) K. 118/74 c je oratorium od Wolfganga Amadea Mozarta složen v roce 1771 pro Padua během prvního výletu do Itálie , na libreto Pietra Metastasio , inspirovaný knize Judith z Bible .
Okolnosti složení tohoto oratoria známe jen velmi částečně. Leopold Mozart a jeho syn opustili Vídeň při své první cestě do Itálie a do Padovy dorazili dne13. března 1771. Téhož dne dostal Wolfgang rozkaz k napsání oratoria pro město Padova. Čtrnáctého napsal Leopold své ženě z Vicenzy a sdělil jí, že Wolfgang musí pro Padovu napsat oratorium, které doručí, kdy bude chtít. The19. července 1771, Píše Leopold ze Salcburku hraběte Gianovi Lucovi Pallavivinimu v Bologni a říká mu, že oratorium zadal don Ariónský princ Giuseppe Ximenes. Ximenes byl milovníkem hudby a důležitou osobností hudebního světa v Padově. Jeden by si mohl myslet, že Mozart dokončil oratorium po svém návratu do Salcburku. Není známo, zda byl rukopis zaslán do Padovy, nebo zda byla práce provedena. V Padově v roce 1771 byla jistě uvedena Betulia liberata skladatele Giuseppe Calegariho . Je možné, že Calegariho složení nahradilo Mozartovo složení, které by buď nebylo přijato, nebo by přišlo příliš pozdě.
V Itálii bylo v té době zvykem v době půstu nahrazovat opery oratoriemi. Z oratoria se stala jakási opera seria bez kostýmů nebo scénických efektů.
Libreto Metastasius se nezaměřuje na postavy Judith nebo Holofernes , ale na obrácení ammonitského prince Achiora, který se připojil k táboru Židů. V první části Judith opouští Betulii. Ve druhém se objevuje inspirovaná Bohem. Achior pochybuje o Judithině účtu, dokud nepředstavuje hlavu Holofernes.
Role | Rozsah |
---|---|
Uzziáš, princ Betulie | tenor |
Judith, vdova po Manassesovi | kontraalt |
Amital, ušlechtilý Izraelita | soprán |
Achior, princ Ammonitů | nízký |
Cabri a Carmi, vůdci lidu | soprány |
Obyvatelé Betulie | pěvecký sbor |
Izraelité se uchýlili do města Betulie, aby odolávali obléhání asyrské armády. Aby lépe poznal svého nepřítele, požádá Holofernes, vůdce Asyřanů, Achiora o spřátelení s Izraelity a Achior odpovídá, že nemohou být poraženi, dokud zůstanou věrní svému bohu. Holofernes, který nepřipouští jiného boha než Nebuchadnezzara, vyhání Achiora do Betulie.
V Betulii se Uzzjáš vzbouří. Existují lidé, kteří věří, že aby se zabránilo strašlivým dopadům asyrského obléhání (přerušení dodávky vody atd.), Bylo by lepší se podrobit, než nadále vzdorovat. Uzziah žádá o dalších pět dní; Bůh je jistě zachrání. Judith, když to uslyší, přeruší truchlení svého manžela Manasseha, který zemřel na úpal při sledování sklizně ječmene. Chce přimět Uzzjáše a Bethuliány, aby pochopili, že je chybou zoufat z milosti Boží a vyzvat ho stanovením limitů. A řekne jim, že vymyslela riskantní plán na ukončení obléhání; ten večer se s ní musí setkat u dveří.
U dveří je Uzziah překvapen, když vidí Judith oblečenou, parfémovanou a zdobenou drahými kameny. Oznámila, že opouští město pouze s jednou služebnou. Uzziah je zděšen tím, co se může stát, ale rozhodne se Judith důvěřovat a loučí se s ní.
Ačkoli Uzziah a Achior hladovějí, najdou dostatek energie k zahájení teologické diskuse. Achior nechápe, proč Uzzjáš a Izraelité rádi věřili v jednoho Boha; Uzziah se staví proti myšlence, že bůh může být dokonalý, jen když je jedinečný. Amital vstoupí, stále se obává o situaci Bethulia. Vyruší ji velký rozruch na straně dveří: Judith je zpět.
Judith vysvětluje, že v noci šla do asyrského tábora a byla přijata do stanu Holofernes. Tam počkala, až se její nepřítel najedl a opil se. Poté, co zvedla meč, usekla hlavu dvěma údery. Není ušetřen žádný děsný detail: „Oddělený kufr spadl na krvavou zem. Chvějící se napůl živou hlavu jsem zakryl pod ruku, která ji chránila. “ Aby dokázala pravdivost svého příběhu, náhle vytáhla odříznutou hlavu z vaku, který nosí její služebná. Achior ho okamžitě pozná a omdlí, ale brzy se vzpamatuje a zavrhne své polyteistické náboženství. Oratorium končí sborem lidí z Betulie, kteří se modlí k Bohu.
Město Bethulia je obléháno asyrskou armádou, které velel Holofernes. Utrpení je nepopsatelné. Uzziah obviňuje své krajany ze zbabělosti. Jejich strach je horší než jakýkoli nepřítel, protože tato nedůvěra je přestupkem proti Bohu.
Cabri a Amital popisují utrpení, které vládne v Betulii. Říká se, že ctnost takové nouzi nevydrží.
Uzziah naléhá na Cabri a Amital, aby neztratili víru. Cabri odsekne, že má Holofernes v úmyslu přimět obyvatele Betulie zemřít žízní, protože využil všechny zdroje. Amital obviňuje Oziase z toho, že je díky své nepružnosti odpovědný za všechno toto utrpení. Bylo by lepší se vzdát nepříteli a zahynout jím, než zemřít žízní v nesnesitelném utrpení. Uzziah ustupuje, ale žádá o období čtyř dnů, během nichž lze doufat, že jim Bůh pomůže.
Doba tlumočení: přibližně 2 hodiny 20 minut
Instrumentace Betulia liberata |
Hlas |
---|
Sólo: 3 soprány , kontraalt , tenor , bas Sbor : soprány, alt, tenory, basy |
Struny |
první housle , druhé housle , violoncella , kontrabasy |
Dřevo |
2 hoboje , 2 fagoty |
Mosaz |
2 rohy v D , 2 rohy v C , 2 trubky v D. |
Klávesnice |
1 cembalo v suchých recitativech |