Centrum policejní a celní spolupráce

Policejní a celní spolupráci Center , zkráceně CCPD a také volal společné centrum , je jeden nebo více binational orgány odpovědné za podporu a usnadňování pomoc, policejní spolupráci a výměnu informací mezi dvěma nebo více sousedních zemí.
CCPD jsou složeny z personálu bezpečnostních sil dvou (nebo více) zemí: policie, četníků, celníků.

Taková centra existují mezi různými zeměmi schengenského prostoru , jako například italsko-švýcarské centrum Chiasso nebo německo-polské centrum Słubice .


Dějiny

Schengenská dohoda

Kapitola I hlavy III Úmluvy k provedení Schengenské dohody, jednodušeji Schengenská úmluva (zkráceně CAAS), podepsaná dne19. června 1990, navázala policejní spolupráci mezi členskými státy v návaznosti na plánované odstranění hranic v schengenském prostoru . Ten byl institucionalizován na evropské úrovni Amsterodamskou smlouvou z roku 20062. října 1997.

Článek 39 ÚPSD stanoví výměnu informací mezi policejními službami dvou smluvních států, a to buď prostřednictvím ústředních orgánů, nebo přímo. Tento článek rovněž stanoví, že „v příhraničních regionech může být spolupráce regulována dohodami mezi příslušnými ministry smluvních stran. "

Bylo tak vytvořeno několik společných policejních stanic: tři s Německem, jedna s Itálií a jedna se Španělskem. Jednalo se o struktury pro výměnu informací a koordinaci, které vznikly spojením úředníků odpovědných za hraniční kontroly osob. Společná francouzsko-italská policejní stanice tak vznikla dne6. října 1997 pouze mezi policejními službami obou států.

Binational dohody uzavřené Francií

Pokud jde o Francii, bylo s hraničními zeměmi podepsáno několik dalších dohod. Tyto dohody upravují způsoby přímé spolupráce a výměny informací:

Tyto dohody formalizovaly existenci již existujících společných policejních stanic a vytvářely další. Postupné vstupování v platnost všech ustanovení ÚPSD vedlo francouzskou vládu k vytvoření vzorové dohody o přeshraniční spolupráci v policejních a celních záležitostech pro všechny země hraničící s Francií. Stanovila instalaci středisek policejní a celní spolupráce namísto společných policejních stanic, kde existovaly. Tyto CCPD, kde společně pracují policie, četníci a celníci, jsou k dispozici útvarům odpovědným za policejní a celní mise.

Z těchto binacních dohod

Nadnárodní spolupráce byla posílena a zjednodušena provedením rámcového rozhodnutí Rady Evropské unie ze dne 18. prosince 2006, proto zákonodárce vytvořil články 695-9-31 až 695-9-49 trestního řádu .

Od nynějška je možné, aby si francouzská policie, četník nebo celník vyměňovali informace se svými protějšky z jiného členského státu Evropské unie a ze Švýcarska třemi hlavními kanály:


Různé francouzské CCPD

Franco-German Joint Center

Dohoda v Mondorf-les-Bains upravuje policejní a celní spolupráci mezi Francií a Německem.

Článek 1 st této dohody stanoví, že platí:

Články 3 až 5 stanoví vytvoření a instalaci CCPD, které mají být „službami výměny a koordinace informací mezi orgány obou smluvních stran a které se nacházejí na vnitrostátním území jednoho nebo druhého ze dvou států v jejich příhraničních oblastech. "

Francouzsko-německé centrum pro policejní a celní spolupráci se nachází na Hafenstraße 5 v Kehlu v Německu, na břehu Rýna , poblíž Štrasburku .
V němčině se tomu říká Gemeinsames Zentrum der deutsch-französischen Polizei - und Zollzusammenarbeit , zkráceně GZ. Když bylo založeno, nacházelo se v Offenburgu .

Článek 14 uvádí seznam oblastí, ve kterých lze provádět výměnu informací:

Francouzsko-belgické společné centrum

Dohoda z Tournai upravuje policejní a celní spolupráci mezi Francií a Belgií.

Článek 1 st této dohody stanoví, že platí:

Dohoda Tournai 2 upravuje policejní a celní spolupráci mezi Francií a Belgií .

Články 3 a 4 stanoví vytvoření a instalaci CCPD, z nichž první bude v Tournai. Tournai CCPD je dodnes jediným francouzsko-belgickým společným centrem. Nachází se na 19, rue du Maire v Tournai.

Jeho poslání je podrobně popsáno v článku 5 dohody: „CCPD jsou k dispozici příslušným útvarům v příhraniční oblasti (...) s cílem podpořit hladký průběh přeshraniční spolupráce v policejních a celních záležitostech a zejména v boji proti nelegálnímu přistěhovalectví, přeshraniční kriminalitě a nedovolenému obchodování s cílem předcházet ohrožení veřejného pořádku. "

Společná francouzsko-španělská centra

Smlouva z Blois upravuje policejní a celní spolupráce mezi Francií a Španělskem.

Článek 1 st této smlouvy stanoví, že platí:

Na rozdíl od jiných zemí (Německo nebo Belgie) zde není omezení na příhraniční oblasti.

Článek 3 Smlouvy stanoví vytvoření francouzsko-španělských CCPD. K dnešnímu dni jsou 4:

1 st CCPD francouzsko-španělský se Perthus, byl slavnostně otevřen25. listopadu 2002

Jejich poslání je definováno v článku 5 Smlouvy: „CCPD jsou k dispozici všem útvarům odpovědným za policejní a celní mise za účelem podpory hladkého průběhu přeshraniční spolupráce v policejních a celních záležitostech, zejména bojovat proti nelegálnímu přistěhovalectví, hraniční trestné činnosti, předcházení ohrožení veřejného pořádku a nedovolenému obchodování. "

Společná francouzsko-italská centra

Chambéryho dohoda upravuje policejní a celní spolupráci mezi Francií a Itálií.

Článek 2 této dohody stanoví, že platí:

Článek 4 dohody stanoví vytvoření francouzsko-italských CCPD a článek 5 stanoví jejich instalaci:

Článek 6 definuje poslání francouzsko-italských CCPD: „Za účelem předcházení ohrožení veřejného pořádku a bezpečnosti a za účelem účinnějšího boje proti trestné činnosti, zejména v oblasti nelegálního přistěhovalectví a nedovoleného obchodování (.. .). "

Quadripartite Center (Německo, Belgie, Francie, Lucembursko)

Lucemburská CCPD byla otevřena v roce 2003 a sídlí ve městě Lucemburk . V roce 2012 přešel do Generálního ředitelství policie velkovévodství umístěné v Cité policière Grand-Duc Henri, route de Trèves v Findel

Na stejném místě koexistovaly dvě odlišné struktury: dvoustranná francouzsko-lucemburská CCPD (včetně cel) a společný německo-belgicko-lucemburský úřad pro třístrannou policejní spolupráci (kromě cel). Cílem čtyřstranné dohody z roku 2008 bylo tyto subjekty sloučit a poskytnout jim jediný právní základ. Vedle lucemburské policie je zastoupena francouzská, belgická a německá policie, četníci a celníci.

Akční oblast lucemburské CCPD zahrnuje:

Úlohou CCPD je:

Společné středisko francouzsko-švýcarské

Pařížská dohoda upravuje policejní a celní spolupráci mezi Francií a Švýcarskem .

Článek 1 této dohody definuje, že platí:

Francouzsko-švýcarská CCPD se nachází na adrese Meyrin 30, rue Henry-Claudius Forestier v kantonu Ženeva ve Švýcarsku.

Poznámky a odkazy

  1. Web Chiasso CCPD
  2. písemnou otázku Senátor Louis Souvet
  3. Dohoda Montdorf-les-Bains na webu www.legifrance.gouv.fr
  4. Tournai dohoda na webu www.legifrance.gouv.fr
  5. smlouvy Blois na místě www.legifrance.gouv.fr
  6. Dohoda Chambéryho na webu www.legifrance.gouv.fr
  7. Návrh zákona týkající se čtyřstranné dohody na webových stránkách Senátu
  8. pařížské dohody o www.legifrance.gouv.fr webu
  9. Zpráva francouzského senátu ze dne 30. dubna 2003 o přeshraniční spolupráci
  10. Místo velkovévodské policie
  11. Článek na místě velkovévodské policie