Chengyu

Chengyu ( zjednodušená čínština  :成语 ; tradiční Číňan  :成語 ; pinyin  : chéngyǔ  ; Wade  : cheng²yu³ ) je forma idiotství (习语/習語, xíyǔ nebo惯用语,慣用語, guànyòngyǔ ) z klasické čínské nejběžnější forma z každodenních Číňanů . Existují však i jiné formy, viz čínská přísloví . jako je guanyongyu (惯用, guànyòngyǔ ),谚语/諺語, yànyǔ nebo xiehouyu ( zjednodušená čínština  :歇后语 ; tradiční čínština  :歇後語 ; pinyin  : xiēhòuyǔ ), která je někdy seskupena ve francouzštině pod výrazem čínské přísloví . Tento formulář se také nachází pod názvem „  quadrisyllabic catachresis “.

Slovo chengyu doslovně znamená čínština  : ; pchin-jin  : chéng ( dříve ) + čínština  : ; pchin-jin  : (jazyk). Chengyu je tedy pevná idiomatickou zatáčka , ze čtyř postav a psaný v文言, Wenyan ( klasická literární a umělý jazyk používán většinou pro Číňany psané od nejvyšší starověku až do roku 1919, můžeme porovnat Wenyan k latině jak to je ‚to bylo používáno na Západě ve vědě až donedávna). Ve skutečnosti, chéngyǔ nemusí nutně respektovat gramatiku a syntax v současných mluvených Číňanů , jsou velmi kompaktní a syntetická vlákna.

Různé druhy chengyu

Kulturní reference

Tyto chengyu odkazují na přesnou mytologickou nebo historickou epizodu, o které je třeba vědět, že je dešifruje. Jsou to první zmínky, když se přiblížíme k chengyu, ne proto, že jsou nejdůležitější ani nejpoužívanější, ale proto, že jsou nejzajímavější.

Metafora

Pleonasmus

Tento typ chengyu je postupné používání slov majících podobný význam.

Popis

Ilustrovaný

Některé příklady chengyu

Bylo by zbytečné pokoušet se vyjmenovat všechny chengyu: existuje nespočet chengyu a při každé příležitosti může odpovídat výrazu se čtyřmi znaky. Kromě toho existuje chengyu, který vyjadřuje tuto myšlenku:多如牛毛, duō rú niú máo „many / like / ox / hairs“: „na vola je tolik vlasů“.

Dodatky

Poznámky a odkazy

Bibliografie

Francouzsky
  • (zh + fr) Sun Qian / 孙 迁,新编 汉 法 成语 词典 / Nový čínsko-francouzský slovník frází, výrazů a přísloví , 厦门 大学 出版社 / Xmupress,1999, 1061  str. ( ISBN  978-7-5615-1429-0 )
  • (zh) Fei Fei Chen a Claire Journiac ( překlad  z čínštiny, chor.  Hsin-O Tsai), Once Upon a time in the country of chengyu: 30 chengyu and their history , Paris, You-feng,2007, 139  s. ( ISBN  978-2-84279-344-9 , vývěsní BNF n o  FRBNF41183465 )
  • Patrick Doan a WENG Zhongfu (翁仲福), slovník Chengyu - čtyřslabičné idiomy čínského jazyka , Paříž, You Feng,2000, 588  s. ( ISBN  978-2-84279-072-1 )
V čínštině
  • (zh) 新华 成语 词典, 2,2015, 1185  s. ( ISBN  978-7-100-10323-7 , EAN  9787100122504 )
  • (zh) 成语 大 词典: 最新 修订 版 · 彩色 本, 电子 工业 出版社,2013, 1541  str. ( ISBN  978-7-80103-869-2 )
  • (zh)务 印书馆 中心小 词典务 印书馆,2010, 514  s. ( ISBN  978-7-100-03703-7 )
  • (zh)本书 编写 组,常用 成语 词典, 湖南 教育 出版社,2017, 748  s. ( ISBN  978-7-5539-5009-9 )
  • (zh)沈 米 成 a 宋福 聚,常用 成语 词典, 吉林 教育 出版社,2009, 1004  s. ( ISBN  978-7-5383-5418-8 )
  • (zh)世 图 学生 辞书 编辑 中心,常用 成语 词典, 中国 出版 集团 , 世界 图书 出版 公司,2011, 646  s. ( ISBN  978-7-5062-9624-3 )
  • (zh)罗艳辉,学生 实用 常用 成语 词典, 金盾 出版社,2016( ISBN  978-7-5186-0002-1 )
  • (zh)本书 编写 组,学生 常用 成语 词典, 崇文 书局,2018, 829  s. ( ISBN  978-7-5403-4981-3 )
Děti
  • (zh)陈志刚,小学生 成语 词典, 吉林 大学 出版社,2015( ISBN  978-7-5677-3038-0 )
  • (zh)商务印书馆 辞书 研究 中心,商务 馆 小学生 成语 词典, 商务印书馆,2010, 537  s. ( ISBN  978-7-100-07092-8 )
  • (zh)说词 解字 辞书 研究 中心,彩图 版 小学生 成语 词典, 2,2019( ISBN  978-7-80200-835-9 )
  • (zh)庞晨光,新课标 小学生 成语 词典, 小 国际 有限公司,2013( ISBN  978-7-80103-753-4 )
  • (zh)刘 梓 a 田悦,图解 小学生 常用 成语 典故 词典, 华东 师范大学 出版社,2013, 679  s. ( ISBN  978-7-5675-0828-6 )
  • (zh)张永芳,小学生 常用 成语 故事 精选, 中国 少年儿童 新闻 出版总社,2016, 712  s. ( ISBN  978-7-5148-2616-6 )
Jiné jazyky
  • (uk) Сліпченко О., "  Діахронічні дослідження особливої фразеологічної одиниці китайської мови - чен'юй diachronický výzkum zvláštního čínského frazeologie jednotky - chengyu  " , Схидни мови литератури , vol.  17Э,2011, str.  41-44
  • (ja)贺静彬 a 陈丽, 常用汉 日 成语 • 谚语 ​​词典, 世界 图书 出版 公司,2010( ISBN  978-7-5100-1859-6 , EAN  9787510018596 )

Související články

externí odkazy