KPG

KPG Obrázek v Infoboxu. Životopis
Narození 1 st October 1978,
Arbollé
Státní příslušnost Burkinabè
Činnosti Vypravěč , spisovatel , režisér

KPG vlastním jménem Kientega Pingdéwindé Gérard , narozen dne1 st October 1978,v Arbollé v provincii Passoré je vypravěč , spisovatel a režisér Burkinabè .

Životopis

Kientega Pingdéwindé Gérard, která pochází z kovářské kasty , je synem mluvčího masky. V roce 1997 nastoupil do divadelní dílny Burkinabè, poté zahájil školení v divadle a vyprávění příběhů prostřednictvím společností města Ouagadougou , Le Réseau, CITO .

V letech 2002 až 2009 byl organizátorem akce „Ziri Raconte“, kterou inicioval Ali Diallo, příběh pro děti ve francouzském institutu Ouagadougou.

V roce 2009 v Libanonu získal stříbrnou medaili v kategorii Příběhy na šestých hrách o Frankofonii . Při zahájení na summitu hlav států Frankofonie v Montreux ve Švýcarsku , je vybrána mezi umělci inauguračním večer obce festivalu.

Ve stejné době začal kariéru v kině s režiséry jako Dany Kouyate , Missa Hébié , Emmanuel Sanou , Issa Traore de Brahima Serge Armel Sawadogo.

V roce 2010 byl umělec Burkinabè pozván do Vancouveru na okraj zimních olympijských her , aby zastupoval Frankofonii .

v Květen 2015ve Francii v Noisy-le-Sec dostává KPG carte blanche do Národního centra plastikového umění, aby uvedla dvě představení „Le Monstre du village“ a „Parole de blackgeron“.

V roce 2017, inspirovaný populárním povstáním z roku 2014 v Burkině Faso, které bylo příčinou pádu režimu Blaise Compaoré , napsal KPG současnou bájku, kterou uvedl na jeviště v pořadu „Kossyam“ (název prezidenta Burkinabè palác). Přehlídka je následně přepsána písemně a zveřejněna.

KPG zahajuje v roce 2020 koncept tvorby kolem kovárny v Africe a v historii, vesmíru, který přináší výtvory v souladu se symbolikou kovářské činnosti. V afrických novinách TV5 vysvětluje motivaci svého projektu a oznamuje, že vytváří v rámci show Moulin Fondu, Národní centrum pro pouliční umění, Supiim.

Během zdravotní krize Covid-19 se umělec rozhodl zahájit každodenní představení prostřednictvím sociální sítě Facebook. Po instalaci scény, kterou nazývá Atelier de la Forge, ve své vlastní zahradě v Ouagadougou, scénografii s kamny, každý večer pořádá tradiční vyprávění. Na začátku a na konci představení KPG poskytuje pokyny a rady týkající se aktuálních událostí v době krize.

Umění vyprávění

Umění a vztah k jazyku

Stejně jako mnoho vypravěčů i KPG věnuje pozornost estetice symbolů, obrazů a výrazů. Jak vysvětluje v rozhovoru, svou práci zakládá na použití moré tónů a metafor . Poté ve druhém kroku přeloží svůj text do francouzštiny, čímž obohatí svůj vesmír a své příběhy pomocí polysemických rozdílů mezi jazyky. Cituje například použití určitých citoslovcí v moré, která by měla vést k delšímu a popisnějšímu vývoji ve francouzštině. Inspirován aktivitami svých rodičů a předků, kteří byli kováři, zakotvuje svou uměleckou praxi v respektování této linie a její moderní reinterpretace.

"Můj otec byl kovář, moji předkové byli kováři." Vyráběli nástroje, které dali farmářům k pěstování a krmení jejich životů. Ale já, jako současný kovář, vyprávím příběhy. "

- KPG

Ačkoli je horlivým obhájcem frankofonie, byl zejména jedním z jejích vyslanců, KPG rozvíjí své obrazy a výtvory nejprve v rodném jazyce Moré. Naznačuje, že tento způsob tvorby jeho textů, nejprve v Moré, poté přeložený do francouzštiny, mu vyhovuje a že mu umožňuje být v jeho odkazech nejinvenčnější a nejpřesnější. Především trvá na tom, že je důležité zvládnout jazyk, aby bylo možné správně přenášet celý rozsah jeho kultury z uměleckého, duchovního a filozofického hlediska.

Ve většině svých vyprávěcích show je KPG doprovázena hudebníky a zpívá její texty. Věří, že tato umělecká směs umožňuje dát novou úlevu slovům a textům.

Sláva

Kientega Pingdéwindé Gérard je jedním z nejznámějších vypravěčů Burkinabè. Pravidelně vystupuje v zahraničí a je držitelem několika ocenění a vyznamenání (například stříbrná medaile v kategorii vyprávění na Hrách La Francophonie v Bejrútu ).

Přenos

Všímá si oslabení tradičních orálních kultur a KPG lituje poklesu praxe a přenosu příběhů a tradic mezi rodiči a jejich dětmi. Jeho práce, ukotvená v současném i současném dění, má být přenosem a odporem vůči tomuto trendu. Chce, aby mladí lidé mohli rozvíjet svou vlastní identitu a vizi světa spoléháním se na jejich tradiční reference, zdroje v jeho očích na klidnější vývoj burkinabé společnosti.

Je zakladatelem kulturního centra Solidarity Koombi, sociokulturního centra věnovaného dětem. Cílem sledovaným v rámci struktury je přenášet a udržovat tradiční kulturu spojenou s hudbou, tancem, divadlem a vyprávěním příběhů. Kientega Pingdéwindé Gérard trvá ve své výuce na pojmu sdílení. Mladí umělci z centra cestují do zahraničí a jsou pozváni také zahraniční divadelníci.

Funguje

Knihy

Hudba

Video

Ukázat

Poznámky a odkazy

  1. Stella NANA, „  Vypravěč Burkinabè KPG získává vyznamenání ve Francii  “ , na www.burkina24.com ,2. července 2014(zpřístupněno 4. února 2020 )
  2. „  KPG PG KIETEGA | Hry frankofonie  “ , na www.jeux.francophonie.org (konzultováno 4. února 2020 )
  3. Le Parisien, „  V Noisy-le-Sec je show na ulici  “, Le Parisien ,11. srpna 2020( číst online , konzultováno 11. srpna 2020 ).
  4. AFP , "  Ivory Coast: v Masa, vypravěči evokují proti terorismu a přistěhovalectví  ", La Croix ,16. března 2018( číst online , konzultováno 11. srpna 2020 ).
  5. TV5 Monde, „  Burkina Faso: portrét KPG, vypravěč  “ , na information.tv5monde.com ,30. ledna 2020(zpřístupněno 4. února 2020 )
  6. Anne Mimault , „  Burkina Faso: Covid-19 uvádí africký příběh ve formátu 2.0  “ , na Le Point ,9. dubna 2020(zpřístupněno 20. dubna 2020 )
  7. „  Koronavirus: Burkinabé griot KPG vysílá své příběhy v přímém přenosu  “ (přístup 8. června 2020 )
  8. Autor Bénédicte Agoudetsé 15. dubna 2020 v 9:05 , „  Balasko, Luchini, KPG ... tito vypravěči vás přimějí cestovat  “ , na leparisien.fr ,15. dubna 2020(zpřístupněno 21. dubna 2020 )
  9. "  Africa Weekly - Mali: princezny Esther Kamatari je" bílé zlato "masky pro boj Covid-19  " , z Francie 24 ,27.dubna 2020(zpřístupněno 8. června 2020 )
  10. „  Kientega Pingdéwindé Gérard allias KPG:„ Mateřský jazyk je mlékem každého člověka “  “ , na https://www.bbc.com ,20. února 2020
  11. Revelyne Někteří, „  „ Ragandé “nebo když KPG doporučuje zůstat vzhůru  “, Burkina24 ,19. ledna 2016( číst online )
  12. Aïssata Laure G. Sidibé, „  Centrum Koombi d'Arbolé / divadlo Monsun: Začátek propagační spolupráce  “, Lefaso.net ,4. srpna 2015( číst online )
  13. „  Mladí umělci z centra Koombi  “ na https://www.billetreduc.com
  14. „  V Burkině Faso chce kovář„ KPG “probudit umění vyprávění příběhů  “, Le Monde.fr ,18. dubna 2021( číst online , konzultováno 21. dubna 2021 )

externí odkazy