Vánoční dárky

Vánoční dárky Popis tohoto obrázku, také komentován níže Cover of vokální a klavírní partitury vydané Éditions Choudens v roce 1915 Klíčové údaje
N BER aktů 1
Hudba Xavier Leroux
Brožur Emile fabre

Původní jazyk
francouzština
Tvorba 25. prosince 1915
Národní divadlo Opéra-Comique v Paříži

Postavy

Christmas Gifts je jednoaktovka, kterou složil Xavier Leroux nafrancouzské libreto Émile Fabre . Opéra-Comique ji premiéru v Salle Favart v Paříži dne25. prosince 1915. Tento příběh o čtyřech dětech, jejichž rodiče byli zastřeleni a hodeni do vody německými vojáky, ale kteří se spoléhají na zdánlivě bezútěšné Vánoce, je francouzským publikem v srdci první světové války dobře přijat . Po úspěchu v Paříži se přestěhoval do Itálie, Monte Carla a Latinské Ameriky.

Kontext a historie reprezentací

Opéra-Comique , jeden z nejúspěšnějších operních společností ve Francii, byla tvrdě zasažena vypuknutím první světové války v létě roku 1914. V říjnu, 127 jejích hudebníků, zpěváků a jejích pracovníků byl přidělen k Západní fronta . Hrozba, kterou postup německé armády představoval Paříži, měla také za následek uzavření divadel, která nebyla oprávněna znovu otevírat nabídky matiné až do prosince. Mezitím se hudebnímu řediteli Opéra-Comique Paulovi Vidalovi a dalším ředitelům podařilo společnost reorganizovat a stabilizovat. V roce 1915 společnost nabídla nejen obálky minulých úspěchů, ale také několik výtvorů, které měly často vojenské nebo vlastenecké téma, včetně vánočních dárků . Jeho skladatel Xavier Leroux byl v Paříži dobře známý svými operami a scénickou hudbou . Tři z jeho oper, La Reine Fiammette  (en) (1903), Le Chemineau (1907) a Le Carillonneur (1913), měly premiéru v Opéra-Comique. Brožuru Vánoční dárky napsal dramatik Émile Fabre . V roce 1915 se stal generálním správcem Comédie-Française a založil „divadlo armád“, divadelní společnost, která během války bavila francouzské vojáky.

Vánoční dárky byly vytvořeny dne25. prosince 1915, během rána, kdy byly nabízeny s Wertherem de Massenet . Účinkující režíroval Paul Vidal; obsazení bylo složeno pouze ze žen, pokud vyloučíme padesátiletého barytonistu Henri Albersa , který hrál otce Jean, a hlas německého důstojníka. Pierre Chéreau to zinscenoval a Alexandre Bailly to připravil. Gheusi později ve svých pamětech připomněl, že opera byla triumfem, který diváky opustil v slzách, a dodal:

„Vzrušující hlas Vallin (Clara), oslnivý tón mladého Saïmana (malého Pierra), dojemná hra Calas (Emma), Carrière (Petit Louis) a Albers (otec Jean) zajišťují dílo, aktualizované v novém dekor od Bailly, úspěch, který v zadní části místnosti způsobí, že matky pláčou pohmožděné válkou. Hlas mého odvážného Messina , Bella, v křídlech, kde napodobuje Boche s divokou nenávistí, rozechvěl všechna srdce, okamžitě se ulevilo mstivému výstřelu malého Pierra. "

Opera čerpala nadšené recenze od Le Figaro , Annales du théâtre et de la musique a La Nouvelle revue , kteří ocenili emoce, „jednoduchou milost“ a „uštěpačný výraz“ díla V Americe. Latinsky byla uvedena v 1916 v Solis divadle  (en) v Montevideu a v Městském divadle  (en) v Rio de Janeiru, a to jak pod taktovkou skladatele. Podle Le Temps bylo představení, které se mělo uskutečnit v Buenos Aires v roce 1916, zakázáno, protože se argentinská vláda obávala nespokojit s velvyslanci Německa a jeho spojenců. V roce 1917, v roce, kdy Le Figaro uvedl, že získal „obrovský úspěch “v Paříži, Vánoční dárky byly uvedeny v La Scale a v Teatro Costanzi v Itálii, stejně jako v opeře Monte Carlo .

Píseň a klavírní part Christmas Gifts byly publikovány Éditions Choudens v roce 1915. Mathilde Saïman , která měla premiéru v roli Pierra, nahrála „Air du petit Pierre“ v Pathé Records v roce 1916

Role

Role Rozsah Distribuce na premiéře,
25. prosince 1915
(Dirigent: Paul Vidal )
Pierre mezzosoprán Mathilde SAIMAN  (cs)
Clara, starší sestra Pierra soprán Ninon Vallin - Pardo
Emma, Pierreova mladší sestra soprán Jeanne Calas
Petit Louis, mladší bratr Pierra soprán Germaine Carrière
Otec Jean, starší soused baryton Henri Albers
Hlas (německého důstojníka) nízký Jean-Francois Bello

Synopse

Scenérie: Sněhobílá francouzská vesnice během první zimy první světové války

Pierre, jeho bratr a jeho sestry jsou v troskách rodinné farmy, která byla zničena německými granáty, které zabily také jejich rodiče. Zatímco nejstarší Clara šla do vesnice po chléb, Pierre, Petit Louis a Emma, ​​kteří stále věřili, že je Santa Claus na Štědrý večer navštíví, nechali boty u paty rozbitého krbu v místnosti. doufám, že je příštího rána uvidíme naplněné novoročními dárky. Když se probudí, vidí, že jejich boty jsou prázdné, a když se vrátí, Clara jim řekne, že tento rok Santa Claus nepřijde. Zklamaní se děti začnou modlit, aby tomu tak nebylo. Otec Jean, postarší soused, jehož dcera byla zabita Němci, vyslyší jejich modlitby a přijíždí v přestrojení za Santa Clause.

Řekne třem kadetům, že viděl jejich rodiče v nebi a že jim přináší novoroční dárky a zprávy od jejich rodičů. Emma dostává panenky, aby se připravila na svou budoucí roli matky. Malý Louis dostává zednickou lžíci a krumpáč, aby jednoho dne mohl znovu zasadit pole a přestavět jejich farmu. Peter dostane zbraň a Santa Claus ho naléhá, ​​aby si vzpomněl na nevinnou krev, která byla vylita, a pomstil se později. Dodává, že jejich rodiče chtějí, aby se navzájem milovali a zůstali rodinou spojenou v harmonii, jako by měli jen jedno srdce.

Děti se potom střídají a slibují, že splní přání svých rodičů. Německý důstojník, který nařídil jejich popravu, padne na ně a nařídí Petrovi, aby odhodil pušku. Místo toho ho Peter zabije. Protože děti riskovaly, že se stanou oběťmi německých represálií, otec Jean je zachránil tím, že je skryl na lodi v jeskyni poblíž řeky.

Poznámky a odkazy

Poznámky

  1. Casaglia, „Vánoční dárky“.
  2. Prod'homme a Kinkeldey, str. 154.
  3. Nové opery uvedené v roce 1915 zahrnovaly Les Soldats , Sur le Front a Le Tambour . Opéra-Comique byla znovu otevřena 6. prosince 1914 a nabídla dopolední program kombinující La Fille du Régiment od Donizettiho na Ballet des Nations ve Vidalu, Chant du Départ de Méhul (zpívané ve formě inscenovaného stolu) a La Marseillaise , zpívá Marthe Chenal . Prod'homme a Kinkeldey, str. 153–154.
  4. Casaglia, „Xavier Leroux“.
  5. Prochasson, str. 333.
  6. Wertherova akce se odehrála spíše v Alsasku než v Německu. Prod'homme a Kinkeldey, str. 153–154.
  7. Gheusi, str. 252.
  8. Austruy, str. 149–153; Le Figaro , 26. prosince 1915, s. 3; Noël a Stoullig, str. 147.
  9. Le Temps , 11. září 1916, str. 1; Le Figaro , 13. dubna 1917, s. 4.
  10. Le Figaro , 13. dubna 1917, s. 4.
  11. Pathé Sapphire, 3081 matrice, n o  167 do katalogu.
  12. Synopse založená na vokální a klavírní partituře.

Zdroje

externí odkazy