Lezginka

Lezginka (také lesginka nebo lezguinka ) je obecný název tradiční tance praktikované v Kavkaze a Turecku východní (v arménské a gruzínské hranice). Tančí je buď svobodní muži, nebo ve dvojici muž-žena (muž provádějící tzv. Orlí tanec , žena labutě ).

Označení

Tento tanec má různá jména podle regionů, ve kterých se praktikuje. Ve svých různých variacích se vyskytuje mezi Koumyky, Darguiny, Avary, Laky, Lezghieny (jedná se o etnické skupiny tvořící Dagestán, region nacházející se nejvíce na jihu. z Ruska, u Kaspického moře), Ázerbájdžánci , Gruzínců , Osetie , Circassians , východní Armény , Ingushians a Čečenci . Lezginka (Лезгинка) je jeho ruský název, v lezginština se nazývá Лезги кьуьл či Лекьерин кьуьл (Lezgi k'u'l, Lek'erin k'u'l), v gruzínském ლეკური ( lekuri արծվապար ), v arménské v Čečenské хелхар , v čerkeském лъапэрисэ, шышэн, къэжэхь , v osetském тымбыл кафт, зилгæ кафт a v Turecku kavkazský tanec Kafkas Oyunları .

Popis

Tanec, nejlépe tancovaný v kroji, je klasicky charakterizován krátkými, rychlými a energickými kroky muže podporovanými demonstrativním použitím paží, které působí proti pomalým a plynulým pohybům ženy.

"(...) a krásní tanečníci každé společnosti provedli tento jedinečný tanec, který jsem už často viděl na Kavkaze , který Rusové nazývají lesguinka a Gruzínci lekoury ." Jeden tanečník zpravidla sedí uprostřed kruhu, kde někdy manévruje na stejném místě a provádí jakési dupání, někdy na patě, někdy na špičce nohy, docela podobné španělskému zapateadu ; pak se řítí vpřed, rychle obchází kruh, pokračuje ve stejných krocích a dělá pohyby rukama, které mi připomínají ty naše staré telegrafy . Herci tohoto baletu jsou někdy také muž a žena, což nejvyšší gruzínská společnost nepohrdne; Viděl jsem, jak tam vynikají princ D *** a princezny O ***, T ***, M ***. - Je to tedy vždy stejná postava, která trvá od nejvyššího starověku: Apollo pronásledující Daphne , ale koketní Daphne, která dává přednost tomu, aby se nezměnila na vavřín . Kromě toho není nic půvabnějšího než tento tanec: mladá žena má vždy oči sklopené a vše, dokonce i v vlnkách jejích šatů, je cudné a ušlechtilé. "

Édouard Charton , Le Tour du monde , svazek 4, Librairie Hachette et C ie , Paříž, 1861, strana 115

Hudba

Galerie

Podívejte se také

Poznámky a odkazy

  1. https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b52502855c

Dodatky

Bibliografie

Dokument použitý k napsání článku : dokument použitý jako zdroj pro tento článek.