Mitiarjuk Attasi Nappaaluk

Mitiarjuk Nappaaluk Životopis
Narození 1931
Kangiqsujuaq
Smrt April 30 , rok 2007
Kangiqsujuaq
Státní příslušnost kanadský
Činnosti Spisovatel , učitel , sochař , překladatel

Mitiarjuk Attasi Nappaaluk (In Inuktitut  : ᒥᑎᐊᕐᔪᒃ), narozen v roce 1931 a zemřel v roce 2007, je Inuk autor, sochař a učitel z Kangiqsujuaq a nejlépe známý pro vydání jednoho z prvních románů v Inuktitut, Sanaaq . Je považována za průkopnici inuitské literatury.

Životopis

Mitiarjuk se narodil v roce 1931 v Kangiqsujuaq v severním Quebecu, dnes známém jako Nunavik . Jelikož je nejstarší v rodině a má sestry, ale nemá bratry, učí se v mladém věku dělat úkoly, které jsou obvykle vyhrazeny pro muže. Její otec, Ullatuarusiq Atassi, ji učil lovit a rybařit, což někdy praktikovala sama, což u ženy Inuků není běžné. Během svého mládí nechodila na misijní školu, což by umožňovalo menší kulturní zásahy do jejího psaní. Později se naučila psát sylabiky inuktitutů prostřednictvím kontaktů s katolickými misionáři. Ve věku 16 let se provdala za Naalaka Nappaaluka, s nímž měla sedm dětí, z nichž dvě zemřely v dětství a kromě toho si adoptovala další dvě.

Na žádost oblátského misionáře Roberta Lechata začala v padesátých letech psát příběhy vyprávějící o každodenním životě její komunity. V roce 1961 se setkala s antropologem Bernardem Saladin d'Anglure, s nímž v roce 1965 úzce spolupracovala, zatímco antropolog strávil něco málo přes rok v Nunaviku. Na začátku 70. let napsal Saladin d'Anglure disertační práci s názvem Sanaaq, eskymácký příběh, který složil Mitiaryuk jako součást doktorátu z etnologie na École Pratique des Hautes Etudes v Paříži. S Mitiarjukem spolupracovali mnoho let.

Vzhledem ke zdravotním problémům musel Mitiarjuk strávit dva dlouhé pobyty v jižním Quebecu. Učila Inuit kulturu a Inuktitut obou misionářů a rezidentů ( Nunavimmiut ) z Kativik .

Mitiarjuk zemřela 30. dubna 2007 ve vesnici, kde se narodila.

Funguje

Jako autor

Mitiarjukovy příběhy jsou někdy publikovány v časopise Tumivut , ale jeho nejznámějším dílem je román Sannaq. Psaní probíhalo v Inuktitutu a začalo v roce 1952, kdy psala příběhy pro otce Roberta Lechata. Po Lechatově odchodu pokračovala v psaní svého románu v kontaktu s misionářem Josephem Méeusem a dokončila druhou část románu, povzbuzená Saladinem d'Anglure, který poté provedl terénní výzkum v Kangiqsujuaq. Druhá část románu, psaná spíše se Saladinem d'Anglure než s náboženskými, ponechává prostor pro předměty, které nebyly v první části řešeny, jako je sexualita, manželské násilí nebo neviditelné bytosti. Teprve v roce 1984 vyšlo první vydání. Teprve v roce 2002 vyšlo vydání ve francouzštině. Překlad románu provedl po dobu 20 let Saladin d'Anglure. V roce 2014 vydala University of Manitoba Press anglickou verzi.

Na konci 60. let napsala Inuitskou encyklopedii Mitiarjuk, která byla jen částečně publikována v časopise Avataq Cultural Institute , Tumivut. Je také autorkou několika knih o inuitské kultuře a mytologii, které studenti v Kativiku používají ve třídě.

Mitiarjuk pracoval na vývoji inuktitutsko-francouzského slovníku s otcem Lucienem Schneiderem.

V roce 1992 vyšel v časopise Tumivut text Příběh Tukirqiqa.

Jako sochař

V 60. a 70. letech vyráběla kamenné sochy, za které získala různé ceny .

V roce 2004 byla některá z jeho prací představena na jedné z posledních výstav konaných v budově Saint-Sulpice v Národní knihovně v Québecu . Výstavu s názvem Founding Mythologies organizuje Bernard Saladin d'Anglure v rámci autochtonního festivalu Présence .

Muzea a veřejné sbírky

Ocenění

Poznámky a odkazy

  1. "  Sanaaq | Inuitské literatury ᐃᓄᐃᑦ ᐊᓪᓚᒍᓯᖏᑦ Inuitské literatury  “ , na inuit.uqam.ca (zpřístupněno 29. listopadu 2020 )
  2. Solange Lapierre, „  Sanaaq, první román Inuitů  “, Circuit / Société des traducteurs du Québec ,2004, str.  20 ( číst online )
  3. Alain Gerbier, „  Kdo četl Nappaaluka? Portrét ženy Inuitů, z níž osud udělal spisovatele  “, Le Devoir ,27. března 1999
  4. Thierry Bissonnette, „  Slovo přišlo k chladu  “, Slunce ,11. ledna 2003, D6 ( číst online )
  5. Francon, G. a Desjardins, A .. (1977). Dnešní žena, Mitiarjuk: Inuitská žena z arktického Quebecu [televizní program]. Místo výroby: Radio-Canada.
  6. Didier Fessou, „  Querelle d'Inuits  “, Slunce ,19. ledna 2003, B3 ( číst online )
  7. Caroline Montpetit, „  Mitiarjuk Nappaaluk - Bílá poušť  “ , na Le Devoir ,23. listopadu 2002(zpřístupněno 2. října 2020 )
  8. "  Nappaaluk, Mitiarjuk | Inuitské literatury ᐃᓄᐃᑦ ᐊᓪᓚᒍᓯᖏᑦ Inuitské literatury  “ , na inuit.uqam.ca (zpřístupněno 29. listopadu 2020 )
  9. Cécile Pachocinski, „  NAPPAALUK, Mitiarjuk, 2002 Sanaaq, román přepsaný a přeložený z Inuktitutu do francouzštiny Bernard Saladin d'Anglure  “, Études / Inuit / Studies ,2004, str.  245 ( číst online )
  10. Mitiarjuk Nappaaluk a Bernard Saladin d'Anglure , Sanaaq: Sanaakkut Piusiviningita unikkausinnguangat: mitiarjuup allatangit , Association Inuksiutiit Katimajiit: Department of Anthropology, Université Laval,1984( OCLC  427118262 , číst online )
  11. Bernard Saladin d'Anglure, „  Inuitské umění: zakládání mytologií na BNQ  “, À rayon ouvert ,léto 2004, str.  30 ( číst online )
  12. „  Naše kroky  “, Tumivut ,zima 1993, str.  1 ( číst online )
  13. (in) Virginia Paine, „  Mitiarjuk Nappaaluk  “ , Bitch Magazine: Feministická reakce na popkulturu ,Březen 2014, str.  80 ( ISSN  1524-5314 )
  14. Mitiarjuk, "  Příběh Tukirqiq  ", Tumivut ,zima 1992, str.  22 ( číst online )
  15. "  Mitiarjuk Nappaaluk | Sbírka Musée de la civilisation  “ , na sbírky.mcq.org (přístup 19. října 2020 )
  16. "  Mitiarjuk Nappaaluk | Sbírka Musée national des beaux-arts du Québec  ” , na sbírky.mnbaq.org (přístup 19. října 2020 )
  17. „  Věděli jste to?  », Setkání ,Červen 1999, str.  21 ( číst online )
  18. (in) Margery Fee "  Mitiarjuk Nappaaluk  " na thepeopleandthetext.ca ,září 2018(zpřístupněno 4. října 2020 )
  19. „  Paní Mitiarjuk Attasie Nappaaluk  “ na https://www.gg.ca (přístup 2. října 2020 )

externí odkazy