Nadia sebkhi
Nadia sebkhi
Nadia Sebkhi , narozen dne23. ledna 1965v Alžíru je francouzsky mluvící alžírský spisovatel , zakládající člen a ředitel publikace literárního časopisu L'ivrEscQ od roku 2009.
Životopis
Fejetonista, řečník, který se účastnil několika národních a mezinárodních setkání, zejména na téma ženského románu v arabském světě. Rozvíjí úvahy o roztržení literárního přenosu mezi autory staré generace a generací postindependence, která prosí o „překročení“ podrobení, ale také války pohlaví.
Předsedá národním a mezinárodním literárním fórům pořádaným časopisem L'ivrEscQ , díky nimž se uskutečnilo několik dosud zmrazených kulturních a literárních projektů (překlady, publikace, společné edice, teze, výstavy atd.) -, zejména velký projev Mezinárodního fóra o románu Alžírsko (FIR-A) pod záštitou ministerstva kultury - Direction du Livre et Lecture publique.
Je organizátorkou různých literárních sympozií a fór umožňujících současné alžírské autory (tří jazyků: arabština, francouzština, Amazigh)
zviditelnění zveřejněním aktů v L'ivrEscQ .
- Mezinárodní fórum "Plurální literatura Alžírska a kdekoli jinde", 11. května 2014v hotelu Hilton a zahájení literární ceny L'ivrEscQ sponzorované společnostmi Condor a Air Algérie za povzbuzení udělené nejmladším autorům: Anye Mérimèche a Anys Mezzaour (komunikace převzata v L'ivrEscQ 34).
- Mezinárodní fórum v Národní knihovně : „Novinářská literární kritika, univerzitní literární kritika“, 5. a6. února 2015s alžírskými i zahraničními literárními kritiky. (Komunikace převzata v L'ivrEscQ 39, 40). Ve spolupráci s Francouzským institutem v Alžíru a Univerzitou v Alžíru 2 .
- Mezinárodní fórum Římsko-Alžírska FIR-A „Románská základna jazyků“ ve dnech 13, 14,15 a 16. prosince 2015proběhlo současně na několika místech: Národní knihovna , Vyšší arabský překladatelský institut, Alžírská agentura pro kulturní záření Villa Abd-el-Tif , Galerie Benyaa, Centrum diecézních studií, Národní muzeum výtvarného umění , Univerzita Alžíru 2 se 70 autory a knižními profesionály: Amazigh, arabština, francouzština, angličtina, španělština, němčina. Během této akce byly vyznamenány dvě pocty spisovateli Rachidovi Boudjedrovi (práce k padesátému výročí) a překladateli Marcelovi Boisovi . Udělení ceny L'ivrEscQ - sponzorované alžírskou agenturou pro kulturní záření - bylo uděleno prvnímu autorovi Djoharovi Walisovi.
- Národní fórum „Množné hlasy, běžné způsoby“ (věnované ženám), 8. března 2017, ve spolupráci s knihkupectvím Tiers Monde a Alžírskou agenturou pro kulturní záření (AARC), vila Abd-el-Tif .
- 10 a 11. prosince 2017se v Paláci kultury Moufdi Zakaria a v Národním muzeu výtvarných umění v Alžíru konalo sympozium „Dialog kultur, sblížení národů“, které se konalo společně s rakouským velvyslanectvím : výstava malby, autogramiáda, literatura, dědictví, poetické čtení, hudba, workshopy psaní za účasti soukromých škol: Kateb Yacine School. Škola 1 2 3 Soleil. Škola Les Glycines. Škola Moufdi Zakaria. Škola NAVSI. Knihkupectví třetího světa. Ve spolupráci s ředitelstvím kultury v Tizi-Ouzou za povzbuzení dvou prvních autorů Riadha Hadira a Mohameda Abdellaha.
- V roce 2007 se podílela na instalaci PEN Club International - Alžírsko. Jako aktivní člen konsoliduje kulturně přátelskou výměnu mezi Guinea Conakry a Alžírskem .
- Od roku 2013 je členkou poroty literární ceny Escales d'Alger organizované Sofitel Algiers Hamma Garden.
- The 8. března 2017, je zařazena mezi deset alžírských žen, které si vynutily svou přítomnost v médiích prostřednictvím DIA Nejnovější zprávy z Alžírska.
- The 14. dubna 2018, zahajuje sérii literárních setkání „Hodina knihy“ v Cercle Frantz Fanon ve spolupráci s Office Riad El Feth, renesančním knihkupectvím a časopisem L'ivrEscQ.
Umělecká díla
- V roce 2004 vydala svůj první román Tichá láska vydaný v edicích Dar Al Gharb. Próze v podobě dlouhé básně. V tomto románu je hlavní postava Soha vizuální umělec. Součástí tohoto románu je mystické pátrání po značce mezi pozemskou láskou a nebeskou láskou.
- V roce 2006 je pod rouškou mé duše sbírka bestiářových, mystických alegorií, fragmentů textů k pochopení její berbersko-arabsko-muslimské identity zabalené do její univerzální kultury.
- V roce 2015 je La Danse du jasmin román vydaný v edicích El Kalima. Ženská osobnost a její dvojník pro lepší pochopení ženy. Tento epištolský román je rozhovorem dvou ženských spolupachatelek možného soužití kultur mezi Jihem a Severem Středomoří . Isabelle a Dania proplétají web prostřednictvím výměny e-mailů posetých odhaleními: láska, rozčarování, hořkost, sentimentálnost, rány duše, triumf, nostalgie, kolonizace, důvěra, podvod, rezignace, evoluce, nošení závoje ... Hlas Otázky Dania a Isabelle, agnostické , zpochybňují nový řád v současném světě.
- V roce 2016 byla La Danse du jasmin přeložena z francouzské verze do německé verze. Jasmine (německé vydání).
- V roce 2017 vydala pod pseudonymem Sofina Gaya v příloze časopisu L'ivrEscQ Laisse-toi vivre , sérii básní na památku své matky .
- V roce 2018 vydala esej Assia Djebar O stopách oddané ženy, kterou vydal Tafat.
Poznámky a odkazy
-
(in) Dzayer Magazin , „ Dzayer Magazin - Nadia Sebkhi - Algerische Schriftstellerin “ na dzayer-magazin.de (přístup 23. března 2017 )
-
„ Výraz “, denně ,15. března 2017( číst online )
-
(in) Außenministerium der Republik Österreich , „ Aktuell im Dialog - BMEIA, Außenministerium Österreich “ na www.bmeia.gv.at (přístup 23. března 2017 )
-
STANDARD Verlagsgesellschaft mbH , „ Muslimische Schriftstellerinnen und der Islam “, derStandard.at ,17. srpna 2015( číst online , konzultováno 23. března 2017 )
-
liberte-algerie.com , „ Nadia Sebkhi, sochařka slov: Všechny novinky na liberte-algerie.com “, http://www.liberte-algerie.com/ ,16. srpna 2016( číst online , konzultováno 23. března 2017 )
-
(in) „ ANEP “ na www.anep.com.dz (přístup ke dni 20. ledna 2018 )
-
(de) „ Nadia Sebkhi - Algerische Schriftstellerin - Maghreb Magazin “ , Maghreb Magazin ,10. října 2016( číst online , konzultováno 23. března 2017 )
-
„ Société des études camusiennes“ Dossier „Albert Camus Centenaire Assessments and Updates ...“ The IvrEscQ n ° 30 Special double November-December 2013 “ , na www.etudes-camusiennes.fr (konzultováno 23. března 2017 )
-
[video] Universal Library , „ Organizátor ivrEscQ FIR-A (1) 13/13/2015 “ ,30. května 2016(zpřístupněno 21. března 2017 )
-
„ DEBATE AGENDA CULTUREL MAGHREB AND MASHREQ TELEPHONEARABE “ , na www.telephonearabe.net (přístup 4. dubna 2017 )
-
„ Hamid Nacer-Khodja Prezentace časopisů a literárních recenzí “, L'ivrEscQ :: 1. literární časopis v Alžírsku ,12. července 2014( číst online , konzultováno 20. ledna 2018 )
-
„ Editorial Nadia Sebkhi “, L'ivrEscQ :: 1. literární časopis v Alžírsku ,15. července 2015( číst online , konzultováno 20. ledna 2018 )
-
Le Soir d'Algérie , „ http://www.lesoirdalgerie.com/articles/2015/02/07/article.php?sid=174304&cid=16 “ , na www.lesoirdalgerie.com (přístup 24. března 2017 )
-
„ Konference IvrEsQ: literární kritika pod lupou kritiků “ , Le Jeune Independant (konzultováno 23. března 2017 )
-
„ L'ivrEscQ :: 1. literární časopis v Alžírsku„ Fira + colloques “ , na www.livrescq.com (přístup 20. ledna 2018 )
-
Nadir Kadi , „ Reportéři - literatura: Překlad románových spisů v centru Mezinárodního fóra o románu “ , na adrese www.reporter.dz (přístup 23. března 2017 )
-
(ar) „ „ لفراسك “تنظم الطبعة الرابعة للمنتدى الأدبي “ na www.echoroukonline.com (přístup 24. března 2017 )
-
[1] Přehodnocení žena s písmeny v XXI th století.
-
„ Symposium“ Dialog of Cultures: bridges of rapprochement „: literature to open to the world “ , na sudhorizons.dz (přístup 12. ledna 2018 )
-
" https://www.liberte-algerie.com/culture/la-litterature-algerienne-est-actuelles-un-immense-reservoir-de-desespoir-282918 " ,11. prosince 2017(zpřístupněno 12. ledna 2018 )
-
L'ivrEscQ, „ Časopis L'ivrEscQ organizuje sympozium o dialogu kultur “, Djazairess ,5. prosince 2017( číst online , konzultováno 12. ledna 2018 )
-
„ Le Soir d'Algérie “ , na www.lesoirdalgerie.com (přístup 12. ledna 2018 )
-
" Alžír-Konakry: africká destinace ", Djazairess ,28. ledna 2008( číst online , konzultováno 17. ledna 2018 )
-
mouh , „ 4. literární zastávka v Alžíru: Mohamed Sari vyhrává hlavní cenu “ , na www.letempsdz.com (přístup 20. ledna 2018 )
-
„ Alžírské ženy, které zavedly svou přítomnost v médiích “, DIA Electronic journal of information ,12. března 2017( číst online , konzultováno 17. ledna 2018 )
-
" " Hodina knihy " ", L'ivrEscQ :: 1. literární časopis v Alžírsku ,13. dubna 2018( číst online , konzultováno 19. dubna 2018 )
-
" Čtení týdne: volba spisovatelky Nadie Sebkhi | Info & News since 2007 ” , na www.tsa-algerie.com (konzultováno 22. března 2017 )
-
" Čtení čtečky. Tichá láska: Podobenství o motýlích “ , na vitamininedz.org ,22. února 2007(zpřístupněno 23. března 2017 )
-
" Literární kavárna alžírské národní knihovny: dvě ženy a dvě knihy | News ” , na www.arabesques-editions.com (přístup 24. března 2017 )
-
„ Francouzský institut v Oranu LES SANGLOTS DE CÉSARÉE - Oran “ , na www.if-algerie.com (přístup 22. března 2017 )
-
„ Hledání informací o Alžírsku “ , na Všechny zprávy z Alžírska (přístup 23. března 2017 )
-
(en-US) „ Výraz - Denní - Jaká víra korunovala ženu?“ » , Na www.lexpressiondz.com (přístup 23. března 2017 )
-
„ Francouzský institut v Oranu Les sanglots de Césarée - Oran “ na www.if-algerie.com (přístup 23. března 2017 )
-
(en-US) „ L'Expression - Le Quotidien - The Other, the infinite quest ... “ , na www.lexpressiondz.com (přístup 22. března 2017 )
-
Nadia Agsous , „ La Danse du jasmin, Nadia Sebkhi “ , na www.lacauselitteraire.fr (přístup 22. března 2017 )
-
„ Publikace: Tanec jasmínu od autorky Nadie Sebkhi “ na vitamine.dz (zpřístupněno 24. března 2017 )
-
„ El Moudjahid “, denně ,1 st 04. 2017( číst online )
-
(in) Außenministerium der Republik Österreich , „ Aktuell im Dialog - BMEIA, Außenministerium Österreich “ na www.bmeia.gv.at (přístup dne 4. dubna 2017 )
-
(in) „ Deutsch-Französische Gesellschaft eV Mainz - Aktuelles - regionalgeschichte.net “ na www.dfg-mainz.de (přístup 22. března 2017 )
-
Michel , „ Kinzelbach Verlag “ , na www.kinzelbach-verlag.de (přístup 24. března 2017 )
-
" Spisovatelka Nadia Sebkhi dešifruje" Courrier d'Algérie "fascinující vesmír Assia Djebar: Zlo žití ženy" I "| » , Na lecourrier-dalgerie.com (přístup 28. listopadu 2018 )
Externí odkaz