Ukrajinské řečové divadlo

Ukrajinské divadlo řeči Popis obrázku Ukrajinský národní domov ve Lvově, 1864.jpg. Klíčové údaje
Typ První ukrajinské profesionální divadlo
Umístění Lvov , Ukrajina
Inaugurace 29. března 1864

Rezidence

Budova Ukrajinského národního centra ve Lvově, 1864

Ukrajinská Speech divadlo je první profesionální ukrajinského divadla a existovala od roku 1864 do roku 1924. Jeho první představení se konalo v sídle ukrajinského Národního centra (Народний Дім) ve Lvově . Divadlo bylo dotováno společností Ruska Besida ve Lvově a někdy podporováno zákonodárným sborem v Haliči .

Začátky

„Руська бесіда“ je společnost, která pořádá literární, hudební a taneční večery, koncerty, plesy a konference. Dostal také za úkol uspořádat divadelní skupinu. V roce 1861 Yuliian Lavrivsky (Юліан Григорович Лаврівський) napsal v novinovém článku: „Chceme-li, aby náš jazyk prosperoval [...], musíme podporovat jeho používání veřejností a [...] věříme, že nejlepší způsob by být založit divadlo ve Lvově [...] bude lépe definovat minulost a pomůže nám milovat tuto velkou zemi inspirováním obdivu k naší poezii a našemu umění. “

v Leden 1864, Umělecký směr nově vzniklého divadla převzal Omelian Bachynsky (Омелян Васильович Бачинський), kdysi ředitel divadla v Žitomiru . The29. března 1864se v ukrajinském Národním domě (Народний Дім) ve Lvově uskutečnila inaugurace prvního ukrajinského profesionálního divadla s uvedením hry Marusya (Маруся) na základě románu Hryhorii Kvitka-Osnovyanenko  (en) (Григорія Квітков-Осин ).

Růst

Kostya Levytsky (Кость Левицький) napsal: „Známí herci, herečky a studenti spěchali do divadla, aby se věnovali šíření svého historického dramatu. Byl to velmi emotivní okamžik, protože tehdejší Rusíni věděli, že jejich jazyk, který byl odložen stranou, povede k obnovení ducha lidí. Divadlo poslal vojáky mimo Lvově cestovat Kolomya , Ivano-Frankivsk a Chernivtsi . Na konci roku 1864 se oddíl vzdal Sambirovi a Przemyślu . Jejich repertoár byl obnoven o nové skladby a překlady. Někteří herci divadla vystupovali také na polské scéně a tato výměna zkušeností zvýšila uměleckou úroveň národního repertoáru na galicijské scéně.

Zlatý věk

U režiséra Teofily Romanovych (Теофіла Федорівна Романович) spočívala síla divadla na skupině vysoce motivovaných herců a na skutečnosti, že se zvýšil repertoár. Připravovala půdu pro opery, hry, dramata. Ivan Biberovych (Іван Біберович) a Ivan Hrynevetsky (ван Миколайович Гриневецький), jejichž působení bylo známé jako „zlatý věk galicijského divadla“. Představili ukrajinské historické drama Pavla Barvinského (Павло кович Барвінський), domácí drama Mykhaila Starytskyho a buržoazní drama Grigorije Tseglinského (Григорій Івановичская); opery Mykola Lyssenko a Semen Hulak-Artemovsky; stejně jako westernová dramata Friedricha Schillera , Eugène Scribe , Heinricha von Kleista a Carla Goldoniho , stejně jako operety Jacques Offenbach a Johann Strauss II .

Divadlo v roce 1908

Po určitém útlumu se divadlo těšilo oživení zájmu pod vedením Josefa Stadnika (Йосип Дмитрович Стадник), hlavně kvůli popularitě evropského operního a dramatického repertoáru v západní Evropě. Divadlo uvedlo estrády, melodramy, operety, přeložilo hry západoevropských dramatiků a uvedlo své vlastní ukrajinské dramatiky.

Divadlo na svém jevišti uvedlo díla německých spisovatelů Hermanna Sudermanna , Gottholda Ephraima Lessinga , Gerharta Hauptmanna  ; Skandinávců Henrik Ibsen , August Strindberg  ; francouzský Edmond Rostand , Pierre-Augustin Caron de Beaumarchais , Molière  ; stejně jako angličtí spisovatelé Oscar Wilde , George Bernard Shaw a William Shakespeare (překládal Ivan Franko ). Zazněla také díla Nicolase Gogola , stejně jako díla Rusů Lea Tolstého a Antona Čechova a polských dramatiků Aleksandra Fredra a Stanisława Przybyszewského .

Kromě hraní ukrajinských oper Mykoly Lyssenko a Mykola Arkas představilo divadlo Ukrajincům opery jako: La Juive od Fromental Halévy , Madame Butterfly od Giacoma Pucciniho , Carmen od Georgesa Bizeta , La traviata od Giuseppe Verdiho , Faust od Charlese Gounoda , Les Contes d'Hoffmann od Jacquese Offenbacha , Cavalleria rusticana od Pietra Mascagniho , Prodaná nevěsta od Bedřicha Smetany , Halka  (en) od Stanisława Moniuszka a dalších.

Národní povědomí

Divadlo bylo součástí národního povědomí Ukrajinců a získalo trvalé místo v historii galicijské renesance. Rovněž významně přispěl k rozvoji moderního ukrajinského divadla na střední a východní Ukrajině.

Umělečtí ředitelé

Umělecký ředitel Let
Omelian Bachynsky (Омелян Васильович Бачинський) 1864 - 1867
Antin Molentsky (Антон Матвійович Моленцький) 1869 - 1873
Marko Kropyvnytsky (Марко Лукич Кропивницький) 1875
Teofila Romanovych (Теофіла Федорівна Романович) 1874 - 1880
Ivan Hrynevetsky (Іван Миколайович Гриневецький) 1881 - 1889
Ivan Biberovych (Іван Біберович) 1881-1889 (s Hrynevetsky); 1889 - 1892 (sám)
Mikhail Hubchak (Михайло Ігнатович Губчак) 1901 - 1904
Mykola Sadovsky (Микола Садовський) (1905–1906)
Yosyp Stadnyk (Йосип Дмитрович Стадник) 1906 - 1913
Roman Siretsky (Роман Сирецький) a Stepan Charnetsky (Степан Чарнецький) (1913–1914)

v Července 1924kvůli nedostatku finančních prostředků muselo divadlo zaniknout.

Pozoruhodní absolventi

Reference

  1. „  Divadlo Ukrajinská besida  “
  2. Мельник, Ігор, "  Театр" Руської бесіди "  " , Збруч (přístup 7. prosince 2018 )
  3. „  Енциклопедія українознавства. Словникова частина (ЕУ-II). - Париж, Нью-Йорк, 1976. - Т. 8. - С. 3145-3159.  "
  4. Б. Мельничук, Б. Пиндус, Я. Чорпіта . Чарнецький Степан Миколайович // Model: ТЕС  - С. 584.
  5. "  " Руська бесіда "у Львові  "
  6. "  Biberovych, Ivan - Internetová encyklopedie Ukrajiny  "
  7. "  Sadovsky, Mykola - internetová encyklopedie Ukrajiny  "
  8. "  Stadnyk, Yosyp - internetová encyklopedie Ukrajiny  "
  9. "  Charnetsky, Stepan - internetová encyklopedie Ukrajiny  "

externí odkazy