Jiný svět | |
Autor | Tad Williams |
---|---|
Země | Spojené státy |
Druh | Sci-fi |
Originální verze | |
Jazyk | americká angličtina |
Titul | Otherland |
Editor | Knihy DAW |
Místo vydání | New York |
Datum vydání | 1996, - 2001, |
Cyklistické knihy | 1. Město Zlatého stínu 2. Řeka Modrého ohně 3. Hora černého skla 4. Moře stříbrného světla |
francouzská verze | |
Překladatel | Éric Holweck (svazek 1 až 2) Jean-Pierre Pugi (svazek 3 až 8) |
Editor |
Payot (svazek 1 až 6) Black River (svazek 7 až 8) |
Sbírka | SF (svazek 1 až 6) Setkání jinde (svazek 7 až 8) |
Místo vydání | Paříž |
Datum vydání | 2000 - 2010 |
Cyklistické knihy | 1. Jiný svět 2. Stín zlatého města 3. Řeka mezi světy 4. Závoje iluze 5. Vyhnanství snů 6. Hora věčnosti 7. Píseň strašidel 8. Bohové světla |
Autremonde (původní název: Otherland ) je série románů sci-fi napsaných Tadem Williamsem . Publikace čtyř svazků původního vydání probíhala od roku 1996 do roku 2001 . Francouzské vydání se skládá z osmi svazků a probíhalo v letech 2000 až 2010 .
Děj se odehrává v druhé polovině XXI -tého století. Komunikační systémy jsou vyvinuty do té míry, že lidé mohou komunikovat pomocí virtuální reality (RèV) zapojené přímo do jejich nervové soustavy. Z těchto systémů tajně vytvořili vysoce chráněnou síť RèV bohatí a mocní lidé po celém světě pod názvem Otherworld , jehož realismus převyšuje realitu každodenního života (VTJ). Děti nadšené virtuálními hrami zároveň upadají do nevysvětlitelného kómatu.
V této souvislosti se jednoduché postavy pokusí vstoupit do sítě Jiného světa a bojovat proti spiknutí Bratrstva Grálu. Budou muset překonat světy odpovídající nejdivočejším fantaziím jejich stvořitele.
Mnoho postav je představeno od prvního dílu a zdá se, že je nic nespojuje, nicméně si postupně uvědomujeme, že všichni hledají to samé a nakonec se najdou.
Jednou ze zvláštností tohoto románu je to, že poskytuje velké množství odkazů na další díla science fiction, fantasy a děti. Existují tedy odkazy na Čaroděj ze země Oz , Druhá strana zrcadla , Válka světů , Odysea , Tolkienovy romány atd.
Povídka Nejšťastnější ze všech zemřelých dětí (2005), překlad filmu Nejšťastnější mrtvý chlapec na světě (2003), se původně objevil v antologii Legendy II, Nové krátké romány mistrů moderní fantazie od Roberta Silverberga a byl přeložen do prvního dílu francouzské antologie Légendes de la fantasy .