Caboclo nebo caboco je brazilský výraz pro lidi smíšené rasy pocházející z odborů mezi bílými Evropany a domorodými Američany . Tvoří největší populaci v povodí Amazonky .
Z antropologického hlediska je termín caboclo napadán vědeckou komunitou, která jej považuje za příliš vágní.
Ve stavu Amazonas , v24. červnaje oficiálně svátek Caboclos ( Dia do Caboclo ).
V období těžby gumy mladí Brazilci evropského původu opouštějí severovýchod, aby pracovali v Amazonii. Dobře přijatí domorodými Američany, následovala vlna křížení, ze které pocházeli první kaboclos .
Luís da Câmara Cascudo (1898-1986) ve Slovníku brazilského folklóru ( Dicionário do Folclore Brasileiro ) hájí pravopisné „caboco“, to znamená bez písmene „l“, které podle něj muselo zavést používejte bez etymologického zdůvodnění, o čemž svědčí původ termínu Tupie v jazyce : kaa'boc (který pochází z lesa) nebo kari'boca (syn bílého muže).
„Caboclo“ je tedy synonymem pro „caboco“, ale také „mameluco“, „cariboca“ a „curiboca“.
Mameluco : termín používaný v Portugalsku od středověku, odvozený z arabského slova Mamlūk , označující osvobozené otroky, kteří se stali vojáky. V širším smyslu portugalský výraz označuje první generaci polovičních plemen z odborů mezi Evropany a Amerindians. V XVII th a XVIII -tého století, termín také odkazuje na Bandeirantes , lovci otroků pracujících ve vnitrozemí Jižní Ameriky, od Atlantiku k úpatí And, Paraguay do Orinoka , půda zabraná do Guaranis .
Může to být také synonymum pro:
Tapuiu : hanlivý termín používaný některými domorodými národy k obecnému označení členů jiných etnických skupin.
Caipira, rokiro, sertanejo (obyvatel Sertão ). Postava Jeca Tatu, kterou vytvořil Monteiro Lobato , byla zvěčněna v populární hudbě a ve filmu.
Termín caboco lze také použít v náboženstvích Candomblé , Catimbó , Macumba a Umbanda .