Francouzská Lorraine

Lorraine French je forma regionální francouzštiny ovlivněn Lorraine románem a Lorraine Frankish .

Lorraine dikce

Vlivy

Nejprve je třeba poznamenat, že Francique Lorraine (běžně nazývaná „Platt“) má ve svém slovníku několik slov poněmčeného francouzského původu, zejména slova týkající se oděvů a domu. Hybridní výraz gudden bonjour je mimo jiné přítomen v Pays de Nied .

Vzhledem k tomu, že výměny (včetně manželství) mezi dvěma kulturami, románskou a německy mluvící, jsou stále častější, což způsobuje migraci ve všech směrech, překročilo jazykovou hranici několik slov a výrazů . Tento jev také zrodil nový přízvuk (v Moselle), který je směsicí těchto dvou.

Najdeme je například několik germánské slovo v jazyce z Pays Metz , které jsou více či méně Frenchized písemně: chmaquer / chméquer (od schmacken : cítit), chlof (od slovesa schloofen : spát), chnesse / chnisse (od schnéss : ústa) atd. Nebo římský výrazový klan (zavírající dveře) v Thionville nebo Metz. A najdeme až Meurthe-et-Moselle hybridní výraz, který geht's mol? (doslovně: jede to jednou?, „časy“ zde mají význam „dobrý“).

Nověji připojení části Lotrinska k Německu v letech 1871-1918 a 1940-44 mohlo také zanechat některá slova a výrazy ve francouzsky mluvící Moselle .

Někteří Mosellanové, kteří se narodili před válkou v letech 1914–18 a žili podél jazykových hranic, měli jazyk přezdívaný Mitschmatsch , který byl směsicí Francique Lorraine, Lorraine Romance a francouzštiny.

V německy mluvícím Lorraine může být vliv Francique Lorraine na gramatické a lexikální konstrukce ve větách víceméně silný v závislosti na osobě, příklady: Jsem spuštěn (ich bin gelaaf), čekám na něj (ich han uf ihne gewaat ), Sledujeme film (ma kreen e Film gewiest), Vypadá to jako opice (er sieht us wie e Aff), Plyn běží pod domem (die Gasleitung laaft unnerm Hus).

Půjčky od Francique Lorraine

Půjčky z románského Lorraine

Podívejte se také

Bibliografie

Související články

externí odkazy

Poznámky a odkazy

  1. Jean-Louis Kieffer - Le Platt Lorrain de poche - Assimil (2007)
  2. The Lorraine Platt For Dummies - První vydání (2012)
  3. Bei uns dahem, Kumpel , č. 1, 2002
  4. Slova a postavy tří provincií (Champagne, Lorraine, Franche-Comté) - Hubert Lesigne