Georges Daniel Arnold

Johann-Georg-Daniel Arnold Obrázek v Infoboxu. Portrét Georges-Daniel Arnold. Životopis
Narození 18. února 1780
Štrasburk
Smrt 18. února 1829(ve 49)
Štrasburk
Pohřbení Hřbitov ve Štrasburku Saint-Gall
Jméno v rodném jazyce Johann Georg Daniel Arnold
Státní příslušnost Němec
Výcvik University of Strasbourg ( d )
Jean-Sturm Gymnasium
Činnosti Básník , univerzitní profesor , dramatik
Jiná informace
Pracoval pro University of Strasbourg ( d )
Mistr Jean Schweighaeuser
Jean Georges Daniel Arnold od André Friedricha.jpg pamětní deska

Georges-Daniel Arnold (v němčině  : Johann-Georg-Daniel Arnold), narozen dne18. února 1780ve Štrasburku a zemřel ve stejném městě dne18. února 1829, je alsaský právník a dopisovatel .

Je považován za „otce alsaského dialektového divadla  “ a obecněji o alsaské dialektové literatuře.

Pocházel z chudé rodiny, otce mistra, doktora práv a dopisů, profesora a děkana právnické fakulty ve Štrasburku, byl také členem adresáře generálního konzistoře augsburského vyznání .

Jeho dílo bylo oceněno Cenou dědictví Nathana Katze za rok 2016. Při této příležitosti přeložili Le Lundi de Pentecôte poprvé do francouzštiny Roger Siffer a Susanne Mayer (viz bibliografie).

Životopis.

Od roku 1787 bylo studium na protestantském gymnáziu ve Štrasburku přerušeno po uzavření uvedeného gymnázia v roce 1794. Poté si přál pokračovat ve studiu na právnické fakultě ve Štrasburku ve velmi mladém věku.

Mladý Arnold se drží liberálních myšlenek „Společnosti mladých přátel ústavy“. Zatímco jeho studentští přátelé, včetně Ehrenfrieda Stoebera , pokračovali ve studiu v Německu v Tübingenu nebo Erlangenu , Georges Daniel si v roce 1795 našel práci v prefektuře jako zástupce vedoucího válečného úřadu a resortní správy Bas-Rhina, poté obnovil svůj zákon studie. Využil příležitosti a napsal Kroniku revoluce ve Štrasburku v letech 1789 až 1795 . Během tříletého pobytu v Německu, kde studoval v Göttingenu a cestoval na dovolenou, navštívil Schillera a Goetheho .

Na podzim roku 1803 nastoupil ke svému učiteli a profesorovi Kochovi (člen Tribunate) v Paříži, aby dokončil studium práva.

The 1 st 09. 1806, Arnold je jmenován profesorem občanského zákoníku na Právnické fakultě v Koblenzi a povolán jako právní poradce Lezay-Marnésie , prefektky katedry Rýn-Moselle . Ve stejném roce napsal literární a historická sdělení o alsaských básnících .

Po svém příteli Lezay-Marnésii se vrátil do Alsaska, v roce 1809 byl jmenován profesorem historie na Letterské fakultě, poté profesorem římského práva na Právnické fakultě ve Štrasburku v roce 1811.

V roce 1812 vydal ve Štrasburku a Paříži latinské dílo o napoleonském občanském zákoníku . Zároveň bude vydávat básně v němčině.

Díky své komedii o pěti dějstvích Der Pfingstmontag ( Letniční pondělí ) vydané v roce 1816 je považován za autora první hry v alsaském dialektu . Jedná se o komplikovaný protestantský sňatek, který se odehrává ve Štrasburku v roce 1789, plný téměř etnografických anekdot, který zdůrazňuje dialektické rozdíly mezi hochdeutschským akademikem z Brém a různými variantami alsaska. Co Goethe pozdraví také v pochvalném článku ve své recenzi Über Kunst und Altertum . Práce budou znovu vydány jedenáctkrát v letech 1816 až 1841 v Alsasku, stejně jako v Německu.

V roce 1820 se stal děkanem štrasburské právnické fakulty.

The 14. dubna 1823se oženil s Amélie-Henriette Beisserovou v Ribeauvillé .

Zemřel náhle ve Štrasburku, v den jeho 49 -tého  výročí,18. února 1829. Je pohřben na hřbitově Saint-Gall ve Štrasburku po boku své dcery Marguerite Henriette Arnold, narozené dne28. června 1825 a zemřel dne 19. února 1862.

První představení Pfingstmontag se konalo až v roce 1835.

Potomstvo

V roce 1878 byl díky veřejnému předplatnému postaven na hřbitově v St. Gallen pomník. Socha v životní velikosti je dílem André Friedricha .

Ve Štrasburku na náměstí Place Saint-Étienne nese podstavec bronzové sochy Meiselockera na jedné straně podobiznu malíře a ilustrátora Théophila Schulera a na druhé Georgea Daniela Arnolda.

Ve stejném městě mu vzdává hold také Arnold Square.

Funguje

francouzský překlad

Georges-Daniel Arnold, Le Lundi de Pentecôte, kterému předchází text Goethe „Sur le Lundi de Pentecôte d'Arnold“, přeložili a uvedli Susanne Mayer a Roger Siffer , předmluva Dominique Huck,  Éditions Arfuyen , kol. „Sníh“, Paris-Orbey, 2016 . Cena Nathana Katze za dědictví 2016 .

Poznámky a odkazy

  1. Der Pfingstmontag. Lustspiel ve Strassburger Mundart ve Fuenf Aufzuegen und ve Versenu. Nebst einem die eigenthuemlichen einheimischen Ausdruecke erklaerenden Wœrterbuche , Treutel und Würtz, Strassburg, 1816, 199 s.

Dodatky

Bibliografie

Související články

externí odkazy