Baconova kritika
Kritika slanina ( Francie ) a Hádej, kdo přijde kritizovat večeři ( Quebec ) ( Hádej, kdo přijde kritizovat večeři ) je 3 th epizoda období 11 z televizního seriálu z animovaného seriálu Simpsonovi .
Synopse
Homer doprovází Lisu a Barta na návštěvě studentů Springfield School v místních novinách ( Springfield Shopper ) a stává se kritikem potravin pro noviny, ale jeho články jsou příliš průměrné a Lisa mu pomáhá. Zpočátku všechno jde dobře, ale Homer je ve své kritice příliš laskavý. Na radu svých kolegů se stává zlý, což naštve Lisu, která se s ním rozhodne přestat spolupracovat. Jeho recenze jsou opět špatné a kuchaři se ho snaží zabít tím, že mu nabídnou smrtící čokoládový zákusek, ale selžou.
Informace
- Knír s knírem, který vyrábí „La Bombe“, blesk, který musí zabít Homera, je Francouz, ale je dabován ve francouzské verzi s ruským přízvukem.
Chyby
- Z novinového mikrofilmu, který pochází ze dne, kdy se Homer narodil, se dozvídáme, že ten druhý byl neobvykle velké dítě. Noviny, které hovoří o Homerově narození, však nemohou pocházet ode dne jeho narození: měly by to být noviny vydávané den po narození.
Kulturní odkazy
- Originální název je hříčkou původního názvu filmu Hádej, kdo přijde na večeři? ( Hádej, kdo přijde na večeři ).
- Píseň Homer zaznamenán na magnetofon, aby to vypadalo, že pracuje, je tvrdá francouzská verze of Donna Summer Tvrdě pracuje pro peníze . To je zvláště patrné v původní verzi.
- Když Homer zpívá na rozloučenou bývalého potravinového kritika novin ve Springfieldu, v původní verzi přebírá melodii Jsem tak hezký z muzikálu West Side Story .
- Když se Homer chystá psát na psacím stroji, Marge mu řekne, že písmeno „e“ nefunguje, odkaz na film a knihu „Misery“ od Stephena Kinga.
- Jedna z restaurací se jmenuje Patte Labelle , což je odkaz na zpěvačku Patti LaBelle .
- Stánek francouzského cukráře, který chce zabít Homera, se nazývá „Francouzská cukrovinka“, slovní hra odkazující na název románu / filmu Francouzské spojení .
- Název jedné z navštívených restaurací se jmenuje Planet Springfield, tento název je inspirován Planetou Hollywood .
- Způsob, jakým francouzský restaurátor jezdí na bubeníkovi, je převzat z filmu Muž se zlatou zbraní .
- Luigi tvrdí, že již „odřízl koňovi hlavu za pomstu“, zmiňuje film Kmotr .
- Kapitán McCallister má noční můru, kde končí u velryby, to je kývnutí na knihu Moby Dick .
- Wolfcastle odkazuje na Chucka Norrise.
- Když Marge varuje Homera, že klíč „E“ psacího stroje již nefunguje, Homer mu řekne „to nepotřebuje“. Tato scéna odkazuje na knihu Ernesta Vincenta Wrighta , Gadsbyho nebo knihy Georgese Perece , La Disparition . Dvě knihy o lipogramech, které neobsahují písmeno „e“ jednou.
Poznámky a odkazy
-
https://www.youtube.com/watch?v=WM5AJl6ucxM