Polyphony in the Gascon Pyrenees

Polyphony in the Gascon Pyrenees * Průhledné pozadí loga PCI. PNGSoupis nehmotného kulturního
dědictví ve Francii
Ilustrační obrázek článku Polyphony in the Gascon Pyrenees
Cantèra u příležitosti prvního výročního semináře o etnomuzikologii ve Francii pořádaného InOc Aquitaine.
Oblasti Hudba a tanec
Slavnostní postupy
Umístění inventáře Nouvelle-Aquitaine
Occitanie
Pyrénées-Atlantiques
Hautes-Pyrénées
Béarn
Bigorre (přírodní region)
Quatre-Vallées

Polyfonie v Pyrenejích Gascon , polyphonic zpěv Pyrenean nebo Cantera (vyslovuje Cantere ve francouzštině je tradice zpěvu vlastní plurivocal na Béarn a Bigorre . Termín Cantera je široce výhodné, že polyphony.

Cantera je uveden v soupisu nehmotného kulturního dědictví ve Francii .

Termín Cantera je Gascon a BEARNAIS slovo , což znamená ve francouzštině, zpívání, mánii nebo potřebu zpívat.

La Cantera znamená praxi plurivocale provádějící hudební konstrukci založenou na cantus firmus, což jsou aplikované modely implicitně znějícího, ale rozhodného.

V Gaskonských Pyrenejích - podobně jako v baskických  - se polyfonní víceúčelový zpěv obvykle praktikuje ve veřejných nebo soukromých výrazových prostorách. Cantera je založen na melodický lineární myšlení. Vyrábí se v numerus apertus , jedná se tedy o lidskou konstrukci, která interaguje s kontextovými a fyziologickými parametry.

V Gaskonských Pyrenejích je polyfonie nezbytná pro každého, od nedělních mší až po patronáty. Nicméně, Cantera již dlouho zůstávala ignorována etnomuzikologické výzkum a jakékoliv francouzské kulturní akce .

Pyrenejský repertoár je jedním z nejbohatších ve Francii; Pyrenejská polyfonní píseň je součástí velké tradice polyfonních písní z jižní Evropy , od Portugalska po Korsiku .

Reputace určitých skupin, jako jsou Béarnais z Nadau , Bigourdans z Vox Bigerri nebo Baskové z Oldarry, šly daleko za regionální hranice.

Historický

Pokud polyfonie je známá praxe v různých částech Evropy a světa, ve Gascona Pyrenejích, ústní a písemné důkazy již ověřen v pozdní XVIII -tého  století. Od konce šedesátých let převzal polyfonní zpěv nové prostory společenstva: festivaly, koncerty nebo místní večery, soutěže nebo vokální soutěže .

Jazyky a techniky

Cantera z na Gascon a baskické Pyrenejích zůstává pevně zakotven v Béarn a Bigorre , kde plurivocal praxe je velmi rozšířená. Písně jsou nejčastěji v Occitan / Gascon , ale existují i ​​některé ve francouzštině a z tradičního repertoáru sahajícího několik staletí. Canteras jsou často spontánní, ale jsou také organizovány sdruženími.

Polyfonie Pyrenean používá několik různých hlasů, obvykle 2 nebo 3.Bâtie z dříve existující zpívanou poezií názvem Occitan oblast (vzduch) převýšení (zpěv) nebo normala (Diu do montanhetas aqueras) (hlas „normální“), přičemž polyfonie se skládá z jednoho nebo dva hlasy z této písně. (Diu d'aqueras montanhetas) Tyto hlasy jsou improvizované, jeden ve výškách - hauta (vysoký) - druhý v nízkých - formuje se biša (basa) nebo kontrabajša (kontrabas) bez ohledu na počet zpěváků, dva nebo tři odlišné hlasy. Použité techniky jsou jednoduché: paralelní hlasy (Charmante anesquette) a drony (zejména nízký dron v Bas-Adour Gascon), které lze spojit. Slyšení dvou až tří hlasů však závisí na kontextu představení: přítomnost zpěváků s nezbytnými hlasovými dovednostmi, schopných improvizovat výš a výš, jejich spřízněnosti atd.

Béarnaise a Bigourdane canteras měly hluboký dopad na kulturu Gascona a Occitan obecně, zejména na úrovni tradičních písní v Occitan .

použití

Polyfonní zpěv je v Gaskonu a Baskicku Pyrenejích obecný, objevují se, jakmile jsou zpěváci alespoň dva a spojují všechny, kdo si přejí. Obvykle se objevuje v kolektivních kontextech: o zpěvu hymnů v kostele; příjemnost jídla, setkání v kavárně; kolem občerstvení o svátcích nebo sportovních událostech ... Takže ať už na veřejném nebo soukromém místě, zúčastnit se může každý, starý i mladý. Neexistuje ani žádné genderové omezení: účastnit se mohou muži i ženy.

Hudba Béarn, varianta hudby Occitan, je silně přítomna.

Festivaly

Reference

  1. „  Inventář polyfonie v Gaskonských Pyrenejích  “ , Ministerstvo kultury a komunikace (konzultováno 24. září 2015 )
  2. Slovník Béarnais a Modern Gascon od Simina Palaye, 1961, vydáno CNRS v roce 1980
  3. Son d'Aquí místo nehmotného kulturního dědictví Occitan v oblasti Akvitánie , „  La polyphonie Pyrénéenne  “ , na www.sondaqui.com (přístup 24. září 2015 )
  4. „  Polyphony in the Gascon Pyrenees  “ , na www.culture.gouv.fr
  5. Jean-Jacques Castéret, Polyphony in the Gascon Pyrenees: Tradition, evolution, resilience , Editions L'Harmattan ,2013, 374  s. ( ISBN  978-2-296-51223-8 a 2-296-51223-2 , číst online )
  6. Jean-Jacques Castéret, Stolní zpěv v Béarn a Bas-Adour: etnomuzikologie polyfonní praxe ( číst online )
  7. Jean-Jacques Castéret, Polyphony in the Gascon Pyrenees: tradice, evolution, resilience , Paris, L'Harmattan ,2013, 374  s. ( ISBN  978-2-336-00821-9 , číst online )
  8. „  V srdci polyfonií Gasconských Pyrenejí  “ , na France Musique (přístup k 5. srpnu 2020 )
  9. „  Festival international Tarba en Canta Tarbes  “ , na www.tarbes.fr (přístup 5. srpna 2020 )

Podívejte se také

Bibliografie

Zvukové publikace

externí odkazy