Veřejnost zabránila

Ve Francii představují zdravotně postižení podle ministerstva kultury lidi, kteří nemohou přijít na kulturní místa. Tito posluchači poté spojují mnoho kategorií: nemocní, lidé se sníženou pohyblivostí, velmi staří lidé, hospitalizovaní, zadržovaní atd. Tyto publika definují tři úmluvy a opatření zamýšlená v jejich prospěch: úmluva „kultura-zdraví“, „kultura“ - úmluva o zdraví. spravedlnost a úmluva „kultura a postižení“.

Tyto konvence reagují na několik otázek:

Tyto otázky se objevují během šedesátých let, kdy se zrodily první koncepty kulturní mediace .

Konvence

Je třeba poznamenat, že u každé dohody je použitelné období tří let. Kromě toho lze tyto protokoly nadále používat, ale to již není nutné.

Kulturně-zdravotní konvence

Tento text byl podepsán mezi Národní agenturou pro zdraví (ARS) a DRAC . Jeho cílem je rozvíjet kulturní akce v nemocnicích a lékařsko-sociálním prostředí. Tento systém je k dispozici v terénu za přítomnosti projektového manažera ARS, který vytváří akční program s kulturním a územním poradcem DRAC.

Každé zařízení musí mít referenta pro založení kulturní složky.

Toto partnerství existuje již více než dvacet let. Poslední podepsaná meziministerská dohoda se datuje 6. května 2010 . Účelem této úmluvy je podpořit vliv kultury ve zdravotnické komunitě: hospitalizovaní lidé, starší lidé, rodiny, odborníci v lékařsko-sociálním prostředí.

Mezi DRAC a ARS jsou podepsány regionální dohody za účelem uplatnění tohoto meziministerského partnerství na celém území. Tento systém mobilizuje přibližně 4 miliony eur ročně na téměř 600 projektů ročně. Tato obálka se týká jak kulturních zařízení, aktérů, tak všech typů nemocnic.

Úmluva o kultuře a spravedlnosti

Dohoda „Kultura-spravedlnost“ je podepsána mezi DAC , věznicemi, směrem soudní ochrany mladých lidí (PJJ) a vězeňskou službou pro integraci a probaci (SPIP). Cílem této dohody je účastnit se procesu integrace nebo reintegrace osob umístěných do péče o spravedlnost. Tato dohoda byla podepsána poprvé v roce 1986 , poté byla obnovena v letech 1990 a 2007 .

Úmluva z roku 1986

Tento první text podepsali 25. ledna 1986 Robert Badinter a Jack Lang . Tento protokol stanoví, že „cílem ministerstva kultury bylo posílit systém sociální reintegrace s technickou a finanční podporou ministerstva kultury podporou přístupu trestaneckého obyvatelstva k různým formám praktik.“ .

Tento protokol má také konkrétní cíle:

Za účelem podpory místních akcí jsou tyto odpovědnosti svěřeny místním orgánům.

Konvence z roku 1990

Nový protokol byl podepsán v roce 1990 by Pierre Arpaillange , brankář pečetí , a Jack Lang. Tato aktualizace si klade za cíl udržovat spolupráci mezi oběma ministerstvy, ale také upravit dříve stanovená opatření a cíle. Tento text se tentokrát zaměřuje také na lidi v procesu reintegrace, a to nejen na ty, kteří se nacházejí ve vězení. Kulturní praktiky, které protokol zahrnuje, jsou rozšířeny a nyní zahrnují komiksy , divadlo , cirkus , rádio , tanec nebo dokonce audiovizuální díla .

Současně si tento protokol klade za cíl zobecnit podpis ročních dohod mezi regionálními kancelářemi obou ministerstev, ale také mezi sdruženími a institucemi. Rovněž naznačuje, že intervenujícími osobami nyní musí být kvalifikovaní odborníci. Mezi těmito pokyny je rovněž požadováno vyhodnocení každého provedeného kulturního zásahu ve formě zprávy.

Úmluva z roku 2007

Poslední protokol byl podepsán v březnu 2009 od Rachida Dati a Christine Albanel . Je to příležitost připomenout lidem tuto společnou politiku, zejména s těmi, kteří se podílejí na této misi přístupu ke kulturnímu obsahu. Protokol trvá na osobním a profesionálním zlepšování, ale také na školním, profesionálním a sociálním začlenění.

Obě ministerstva si rovněž přejí v tomto textu stimulovat společnou politiku zaměřenou na posílení integračních mechanismů podporou přístupu odsouzených k různým formám kulturních aktivit.

Jsou zde vyvolána nová kulturní pole, například:

Reviduje se „profesionální“ rozměr za předpokladu, že podepsané dohody jsou rovněž s oběma ministerstvy, ale také s místními úřady. Tato nová profesionalizace zahrnuje přizpůsobené prostory, což vede k rozvoji knihoven , míst přizpůsobených k pořádání kulturních a uměleckých aktivit a představení.

Konvence o kultuře a postižení

Tato dohoda je podepsána mezi ministerstvem kultury a ministerstvem zahraničních věcí . Jeho cílem je:

Tato část vyloučené veřejnosti je díky konvencím částečně řízena a řízena na mezinárodní úrovni. To znamená, že Úmluva OSN o právech osob se zdravotním postižením z Organizace spojených národů z roku 2006 uznává, že posledně „právo podílet se na kulturním životě na základě rovnosti s ostatními.“

Ve Francii to přesto rezonuje se zákonem o „handicapu“ z 11. února 2005 . Tento text však výslovně nezmiňuje přístup ke kultuře. V kulturní oblasti platí určité zásady. V roce 2015 Výbor pro kulturu, vzdělávání a komunikaci ustavil pracovní skupinu pro otázku přístupu k umělecké a kulturní tvorbě a praxi.

Reference

  1. „  Zabránilo se veřejnosti - ministerstvo kultury  “ , na www.culture.gouv.fr (přístup 17. února 2019 )
  2. „  Historie politik„ kulturní demokratizace “: Kulturní demokratizace ve všech jejích státech  “ , na culture.gouv.fr , Analytická zpráva Ministerstva kultury ,Červen 2012
  3. „  Kultura a zdraví - ministerstvo kultury  “ , na www.culture.gouv.fr (přístup 17. února 2019 )
  4. „  Meziministerský protokol Culture-Justice ze dne 25. ledna 1986  “ , na culture.gouv.fr ,25. ledna 1986
  5. „  Protokol o kultuře a spravedlnosti z roku 1990  “ , o culture.gouv.fr
  6. „  Protokol kultura-spravedlnost ze dne 30. března 2009  “ , na culture.gouv.fr
  7. „  Konvence“ Kultura, zdraví, zdravotní postižení a závislost  “ na stránkách culture.gouv.fr , inter Convention ,6. května 2010
  8. „  Úmluva o právech osob se zdravotním postižením a opční protokol  “ , na un.org ,13. prosince 2006
  9. ZÁKON č. 2005-102 ze dne 11. února 2005 o rovných právech a příležitostech, účasti a občanství osob se zdravotním postižením ,11. února 2005( číst online )
  10. „  Kultura a zdravotní postižení: demokratický požadavek - Informační zpráva č. 648 (2016-2017)  “ , na www.senat.fr (přístup 17. února 2019 )