Narození |
1910 Dillí |
---|---|
Smrt |
14. ledna 1994 nebo 19. ledna 1994 Karáčí |
Státní příslušnost | Pákistánec |
Výcvik |
Aligarh Muslim University Lucknow University |
Činnosti | Diplomat , spisovatel |
Pracoval pro | University of Kalkata |
---|---|
Hnutí | Pohyb progresivních spisovatelů |
Rozdíl | Sitara-i-Imtiaz (1980) |
Ahmed Ali (narozen dne1 st July 1910v Dillí a zemřel14. ledna 1994v Karáčí ) je prozaik , básník , kritik , překladatel , diplomat a akademický Pákistán . Průkopník moderního Nového Urdu , jeho díla zahrnují sbírky povídek: Angaare (Embers), 1932; Hamari Gali (Our Lane), 1940; Qaid Khana (věznice), 1942; a Maut Se Pehle (před smrtí), 1945. Mezi jeho další spisy obsahují „soumrak v Dillí“ (1940), jeho první anglicky psaný román .
Ahmed Ali, narozený v Dillí v Britské Indii , byl vzděláván na Aligarh Muslim University a Lucknow University , přičemž tato univerzita dosáhla v historii univerzity nejvyšších známek v angličtině. V letech 1932 až 1946 učil na významných indických univerzitách, včetně Allahabad University a její alma mater v Lucknow. On také se připojil k Bengálsko Senior vzdělávací služby jako profesor a vedoucí katedry angličtiny na předsednictví College v Kalkatě ( 1944 - 1947 ) a byl zástupce a ředitel BBC v Indii v průběhu druhé světové války , 1942 až 1945 . Následně působil jako hostující profesor British Council na univerzitě v Nanjing jmenovaný britskou vládou Indie. V roce 1948 , kdy se pokusil po rozdělení vrátit domů, mu KPS Menon (tehdejší velvyslanec Indie v Číně ) nedovolil, protože Ali neuvedl své preference jako zaměstnanec vlády, tj. Zůstat v Indii nebo být převezen do Pákistánu . V důsledku toho byl donucen odejít do Pákistánu.
V roce 1948 se přestěhoval do Karáčí. Později byl jmenován ředitelem zahraniční reklamy pro pákistánskou vládu . Na žádost předsedy vlády Liaquata Ali Khana nastoupil v roce 1950 do pákistánské diplomatické služby . Podle zvyku byly dlaždice určeny k určení země přidělení. Aliho dlaždice byla prázdná, a tak si vybral Čínu a stal se prvním pákistánským vyslancem v nové lidové republice . Ve stejném roce navázal oficiální diplomatické styky.
Ahmed Ali zahájil svou literární kariéru v mladém věku a stal se spoluzakladatelem All-India Progressive Writers 'Movement se spisovatelem Syedem Sajjadem Zaheerem, který se proslavil vydáním „Angaaray“ (žhavé uhlíky) v roce 1932 . Byla to sbírka povídek v Urdu a hořká kritika muslimských hodnot střední třídy v Britské Indii . Kromě Aliho to zahrnovalo příběhy tří jeho přátel, Mahmúda al-Zafara, Sajjada Zaheera a Rashida Jahana . Tato kniha byla později zakázána britskou vládou Indie vBřezen 1933. Krátce nato Ali a Zafar ohlásili vytvoření „Ligy progresivních spisovatelů", která by později expandovala do Celoindické asociace progresivních spisovatelů. Ali představil svůj článek „ Art Ka Taraqqi - Pasand Nazariya " (Progresivní vize umění) na své inaugurační přednášce v roce 1936 .
Ali získal mezinárodní věhlas svým prvním románem psaným v angličtině „ Twilight in Delhi “, který vydal Hogarth Press v Londýně v roce 1940. Tento román, jak název napovídá, popisuje úpadek muslimské aristokracie s pokrokem britského kolonialismu v r. Na počátku XX th století .
„ Al-Quran, A Contemporary Translation “ (Princeton University Press, Oxford University Press & Akrash Publishing) je jeho nejpozoruhodnějším příspěvkem do oblasti překladu. Schváleno významnými islámskými učenci je dnes uznáván jako jeden z nejlepších dosavadních překladů Koránu . Kromě arabštiny a urdštiny překládal také z indonéštiny a čínštiny .