Hlavní město | Chang'an |
---|---|
Změna | Dynastie sin ražba ( v ) |
9 | Wáng Mang přijímá úřad císaře a zakládá svou dynastii Xin |
---|---|
23 | Wáng Mang je zabit krátce po bitvě u Kunyangu |
9 - 23 | Wáng Măng |
---|
Předchozí entity:
Následující subjekty:
Xin dynastie (新朝, Xin Chao , "New Dynasty") je dynastie čínské I st století našeho letopočtu že počítá pouze jeden císař . Jeho zakladatel Wáng Măng (王莽), hodnostář dynastie Han , se chopil moci v roce 9 našeho letopočtu. AD Pokusil se zavést do praxe ideální společenský a politický klasický konfuciánský , nerealistický projekt, který skončil chaosem a ztrátou jeho krátké dynastie v 23, což mu zanechalo pověst uzurpování.
Trhy (五 均 賒 貸, Wǔ jūn shēdài ): v Chang'anu a v dalších pěti městech kontroluje trh úředník a stanoví ceny, které nesmí být překročeny každou sezónu. Vykupuje zpět za cenu nadbytečných produktů pro obživu (obiloviny, látky), které by neměly být zbytečně skladovány. Jedná se o poskytování bezúročné půjčky chudým na svatby nebo pohřby nebo jako kapitál, který se použije při výkonu jejich profese.
Smůla má to, že koryto obrovské Žluté řeky, která je neustále přeplněná bahnem, přichází do kritického bodu, do bodu, kdy způsobí vytečení řeky, klikatění a nakonec posunutí ústí severního Shandongu o několik set kilometrů dále jih (roky 2, 5 a 11 nl ). Tato vzácná fluviální událost vedla k zaplavení celých plání: obilná pole byla zaplavena, pšenice hnila ve vodě nebo byla odplavena, plodiny nebyly sklizeny. Obyvatelé proto snášejí strašlivé roky hladomoru, chaosu a epidemií. Hlad je žene do sousedních oblastí, které drancují, což dále zvětšuje povrch postižených oblastí.
Tato říční katastrofa a s ní spojený chaos přivádí rolnictvo do opozice. Čínská víra spojující šlechtu panovníka a dobré zdraví říše, zemětřesení a velké povodně se zde interpretuje jako vůle nebes potrestat uzurpátora Wang Manga. Rolnictvo, pověrčivé, je povzbuzováno šlechtou a obchodníky nespokojenými s reformami ke vzpouře. Také kolem 17. dubna . AD , formují se armády. Můžeme si povšimnout rolnických povstání Lülínu (綠林 兵, armády „Zelených lesů“) na jihu (Henan, Hubei) a Chìméi (赤眉, Červené obočí ) směrem na východní pobřeží (Shangdong, Jiangsu ), které jsou organizovány tak, aby drancovaly. Páni bývalé císařské rodiny Liú (t: 劉, s: 刘) však také tvoří armády a prosazují se jako obránci obnovy dynastie Han a řádu. To je případ bratří Liú Yǎn (t: 劉 縯, s: 刘 演) a Liú Xiù (t: 劉秀, s: 刘秀) jižně od hlavního města (jižně od Henanu ). Liú Yǎn měl schopnost spojit svou dynastickou legitimitu a své jednotky s lülínskými. Ale když přišlo na výběr uchazeče o trůn, generálové Lülin raději vyřadili ze svých řad vojáka - Liú Xuána (t: 劉玄, s: 刘玄; n:?, D: 25 nl) -, vzdáleného potomka císařské rodiny. Hodina tlačí Liú Yǎn k přijetí.
Battle of Kunyang ( Simplified Chinese :昆阳之战 ; tradiční Číňan :昆陽之戰 ; pinyin : ) se koná v 23 našeho letopočtu. AD je příkladem strategie a psychologické války. Po několika povstaleckých vítězstvích se císař Wang Mang rozhodl vyslat armádu 430 000 mužů. Liú-Lülinské jednotky (~ 10 000) jsou rozděleny do dvou jednotek. Jednotka Liú Xiù se uchýlila do města Kunyang a vojáci hrozí pouští. Subtilní Liú Xiù oznamuje, že by to byla strašná chyba: je třeba se spojit, pevně držet město a volat posily, které na obléhatele padnou unavené a depresivní. Liú Xiù a třináct jezdců v noci vyklouzlo, zvedlo nové jednotky a vybavilo si vojáky Liú Yǎna a druhého Lülina. Společně provokují loajálního generála, který je při útoku s ekvivalentní armádou 10 000 mužů poražen a zabit v akci. Věrní vojáci, kteří zůstali v ústředí Kunyang, jsou ohromeni a znepokojeni. Když na ně povstalecké jednotky přijdou zaútočit zezadu, vyjdou jejich uvěznění spojenci a loajální vojáci upadnou do chaosu, což zvyšuje jejich ztráty. Když byla oznámena tato císařská porážka, vypukly v celé říši povstání. Malá povstalecká armáda porazila armádu 430 000 mužů, která nebude nikdy obnovena.
Povstalecké jednotky zabírají Wǎnchéng (宛 子) a dávají Liú Xuánovi titul císaře Gèngshĭ (更始 帝, p: Gèngshĭ Dì). Ten, se bát popularity Liú Yǎn, nechal ho popravit, zatímco jeho bratr Liú Xiù byl odstraněn ze štábu. Císař Gèngshĭ a generálové a vojáci Lülín zajali Luoyang ve 23, poté pochodovali na Chang'an . V hlavním městě shromáždí Wang Mang své dvořany na obřad, kde si „stěžuje na nebe“ (哭 天 大典, Kū tiān dàdiǎn ), připomíná mu, že ho po jeho výběru nesmí opustit, a neúnavně leští rituály. Když lülínské jednotky dorazí k branám města, mládež povstane. Císař Wang Mang se uchýlí do císařského paláce a je zavražděn svou osobní stráží a dvořany, jeho hlava je odhalena na náměstí Wǎnshì (宛 市). Na místo trůnu se nová lülínská správa, složená z bývalých rolníků, kteří se stali bandity, vojáky, vůdci a poté správci, ukázala jako nekompetentní a zkorumpovaná. Očekávání dobré správy nejsou splněna, vzdálené regiony se nepoddají hlavnímu městu, povstání červených obočí (Chìméi) se znovu aktivuje.
Liú Xiù, který byl pověřen podmanit si severní Henan ve 23 letech, tam nakonec zvítězil stejně jako v Hebei ve 24 letech, poté v Shanxi a Shaanxi v 25 letech. Odmítl se vrátit do hlavního města a upevnil své pozice na tomto severním břehu Žluté řeky a čeká, až povstalci z Chìméi svrhnou nekompetentní Lülín císaře Gèngshĭ. Od 24. roku se loajální generálové roztrhali a upřednostňovali postup 300 000 Čìméi, kteří dobyli Chang'an v 25 s kapitulací císaře Gèngshĭ. Zde opět nastává mír, zatímco vojáci Chìméi pokračují ve zneužívání. Několik paláců je vypáleno, plenění vesnic pokračuje navzdory výzvám k objednávkám od loutkového císaře (p: Liú Pénzĭ, t: 劉 盆子, 17 let). Začínají nové vzpoury proti Chìméi. Chìméi, bez jídla, uvažují o ústupu do svého Shandong původu. Ale toto útočiště přerušil Liú Xiù, nedávno jeho vojska povýšená do hodnosti císaře Guāngwǔ . Vyčerpaný Chìméi se vzdává a podrobuje se vojskům Liú, které zase dobývají Chang'an.
Subtilní Liú Xiù (nyní císař Guāngwǔ (光武帝, p: Guāngwǔ Dì) pak vede osvícenou politiku odpuštění a relativní integrace rebelů, což mu umožňuje za několik let znovu sjednotit zbytek říše. Loutka Chìméi je ušetřeno, je vyhlášena obecná amnestie, generálové a povstalecké jednotky jsou integrovány a rozpuštěny ve svých vlastních jednotkách, ale s méně strategickými výhodnými funkcemi. Jsou přiděleni efektivní správci, jsou prováděny pozemkové a daňové reformy. skutečné znovuzrození pro Han (Hàn zvané „orientální“ nebo „později“) se skutečným zlatým věkem kolem roku 100 nl , kdy jezdci Bān Chāo (班超) dosáhli Kaspického moře v roce 97 nl.
Let | Era name ( nianhao ) | Pchin-jin | Překlad | Císař |
---|---|---|---|---|
9 - 13 | 始建 國 | Shǐjiànguó | Nové založení země | Wang mang |
14 - 19 | 天 鳳 | Tiānfèng | Nebeský fénix | |
20 - 23 | 地 皇 | D'huáng | Země císař |
Let | Skupina | Skupina (fr) | Císař |
---|---|---|---|
23 - 25 | Lülín (t: 綠林 兵) | (Armáda) Zeleného lesa | Liú Xuán ( zjednodušená čínština :刘玄 ; tradiční čínština :劉玄) |
25 | Chìméi 赤眉 軍 | (Army of) Red Eyebrows | Liú Pénzĭ ( zjednodušená čínština :刘 盆子 ; tradiční čínština :劉 盆子) |