Aka | Stephen G. Tallentyre |
---|---|
Narození |
28. září 1868 Shooter's Hill ( Londýn ) |
Smrt |
April 13 , 1956 Wadhurst ( East Sussex ) |
Primární činnost | Spisovatel |
Psací jazyk | Britská angličtina |
---|
Primární práce
Přátelé Voltaira (1906)
Evelyn Beatrice Hall , narozen dne28. září 1868v Shooter's Hill ( Londýn ) a zemřel dne April 13 , 1956V Wadhurst ( East Sussex ), je britská žena dopisů nejlépe známý pro její životopis z Voltaira názvem The Life of Voltaire publikoval v roce 1903. Ona také psal pod pseudonymem SG Tallentyre.
Evelyn Hall je autorem věty: „Nesouhlasím s tím, co říkáte, ale budu bojovat až do konce, abyste to mohli říci“, často falešně připisované Voltairovi a velmi často používaný pro ilustraci pojmu svoboda výraz .
Evelyn Beatrice Hall je druhým ze čtyř dětí Williama Johna Halla (1830-1910) a Isabelly Frances Hall (rozené Cooper). Jeho starší sestra Ethel Frances Hall (1865 - 1943) se provdala v roce 1889 za Hugha Stowella Scotta, spisovatele pod pseudonymem Henry Seton Merriman.
Evelyn Hall měla následně v jeho životě významný vliv a napsala s ním dvě povídky From Court Wisdom (1893) a The Money-Spinner (1896). Když zemřel v roce 1903, Scott odkázal Evelyn Hall 5 000 liber, se zmínkou „jako projev mé vděčnosti za její trvalou pomoc a literární rady, bez nichž bych nikdy nemohl žít s perem“.
V The Friends of Voltaire , publikované v roce 1906 pod pseudonymem SG Tallentyre, popisuje Evelyn Hall Voltairovu reakci po autodafé eseje De esprit francouzského filozofa Clauda-Adriena Helvétiuse . Voltaire nebyl obdivovatelem díla, ale útoky považoval za neoprávněné a podle Halla by reagoval následovně:
„„ Tolik příběhů na omeletu! “ zvolal, když uslyšel o hořícím ohni. Jak ohavně nespravedlivé je pronásledovat člověka za tak lehkou maličkost! "Nesouhlasím s tím, co říkáš, ale budu bojovat až do konce, abys to mohl říct," to byl jeho postoj. "
V původním znění:
"Co je to za omeletu!" zvolal, když uslyšel o hoření. Jak nesmírně nespravedlivé je pronásledovat člověka kvůli takové vzdušné maličkosti! „Nesouhlasím s tím, co říkáš, ale budu bránit na smrt tvé právo to říci,“ zněl nyní jeho postoj. "
Obklopen uvozovkami v Hallově díle, aniž by věděl, zda to bylo důsledkem trapnosti ze strany autora nebo vydavatele, byla věta přijata jako citát a rychle přeložena do francouzštiny, aby se stala citátem populárním apokryfem Voltaira, zatímco kniha nebyla nikdy přeložena. Po opětovném použití této fráze ve sbírce korespondence, kterou Voltaire ve svých dopisech publikovaných v roce 1919, Evelyn Hall naznačuje, že byla vynálezkyní aforismu v dopise z roku 1939.
Evelyn Beatrice Hall se v tomto tahu pokusila shrnout myšlenky na Voltaira, který takové poznámky nikdy neřekl. Slova, která se k němu nejvíce přibližují z pera Voltaira, jsou: „Milovala jsem autora knihy De esprit . Tento muž byl lepší než všichni jeho nepřátelé dohromady; ale nikdy jsem neschválil ani chyby v jeho knize, ani triviální pravdy, které s důrazem vysvětluje. Hlasitě jsem se postavil na jeho stranu, když ho absurdní muži odsoudili za právě tyto pravdy. "(Voltaire, Dotazy k encyklopedii , článek" Muž ").
Evelyn Hall se nikdy neoženila a zemřela v roce 1956 ve věku 87 let.