Jean-Pierre Vallotton

Jean-Pierre Vallotton Životopis
Narození 3. května 1955
Ženeva
Státní příslušnost švýcarský
Činnosti Překladatel , básník , dramatik , literární kritik , skladatel , autor dětské literatury
Jiná informace
Rozdíl Cena Louise-Labé

Jean-Pierre Vallotton , narozen v Ženevě dne3. května 1955, je švýcarský spisovatel .

Životopis

Po studiu literatury a dramatického umění spolupracoval na mnoha recenzích: „NRF“, „South“, „Europe“, „Revue de Belles-Lettres“, „Poésie-Seghers“. Zároveň čtyři roky navštěvoval hodiny dramatu Paula Pasquiera. Vystupuje na jevišti Musset , Oscar Wilde , Marivaux , Giraudoux , Zeami, Robert Thomas atd. Poté vytvořil soubor Théâtre de Chambre , který představil několik poetických představení. V roce 1977 měla jeho dílo pro loutky Métronome la lumière premiéru v Théâtre de Vidy.

První sbírka básní se objevila v roce 1987. Jeho dlouhé přátelství s Jeanem Tardieuem vedlo ke vzniku knihy rozhovorů, která vyšla v následujícím roce: Causeries devant la Window . Překládá také do francouzštiny Wolfgang Borchert, Ion Caraion, Sylvia Plath a Robert Louis Stevenson. Jeho vlastní eseje a básně byly přeloženy do asi patnácti jazyků. Asi třicet knih následovalo, mezi něž patří: To vše bude hořet , La Bartavelle (1992), Tváří v tvář bílá ruiny dětství , L'Age d'Homme (1995), Relief d'un Automne , L'Arbre à Paroles (1995) ; Devastated Whiteness , ed. d'Orzens, Sommeils de givre sleeps of lead publikoval Empreintes (1997) atd. Také se zaregistrujte.

Od roku 1997 získal Jean-Pierre Vallotton řadu literárních cen v Belgii (cena Unimuse), Francii (cena Louise-Labé, cena Poncetton od Société des Gens de Lettres), Švýcarsku (Hermann Ganz ze Švýcarské společnosti spisovatelů, města Lancy).

Pravidelně zván na mezinárodní literární akce (Rotterdam, Paříž, Lutych, Lucembursko, Makedonie, Quebec, Mexiko, Austrálie atd.).

Je členem správní rady Nadace Pierrette Micheloud a předsedou poroty pro její literární ceny.

v Březen 2013, kantonální a univerzitní knihovna v Lausanne (BCU-L) vytvořila fond Jean-Pierre Vallotton (kód IS 5687), který bude zahrnovat všechny jeho archivy, osobní knihovnu a její sbírky.

Funguje

Básně, povídky, recenze, knihy umělců, knihy pro děti

Překlady

Účast na kolektivních pracích / sbornících

Překlady

Michael v. Killisch-Horn v „Poetickém Švýcarsku“

Příspěvek do periodik

La Nouvelle Revue française, Sud, Poésie / Seghers, Europe, PO & SIE, Le Journal des Poètes, Don Quichotte, La Revue de Belles-Lettres, Writing, Repères, [vwa], Swiss Press Service, Le Passe-Muraille, La Sape, Arpa , Forum, Signes, Autogriffe, Regart, Dialog, L'Octogone, Construire, 24 Heures, Le Rebrousse-Poils, Spaces, Le Démocrate, Le Journal du Jura, Le Horla, Aurora, Chronicle (in) current, Le Figaro Literary, Humanity, The Word Tree, Les Cahiers de Poésie-Rencontres, Poets at Raincy, L'Envol, Le Jardin d'Essai, Décharges, Agotem, Today Poème, Here & There, Le Temps, Two Plus Two, The Mississippi Recenze, Cimarron, Báseň prózy, La Traductière, Poezie New York, The Chariton Review, Světová literatura, Unu, Symposion, Struga International Review of Poetry, Confessio, Álora, Luvina, Brèves, Le Persil.

Podívejte se také

Konzultovat

Audiovizuální

Zdroje

externí odkazy