Kálmán Kalocsay

Kálmán Kalocsay Popis tohoto obrázku, také komentován níže Portrét Kálmána Kalocsaye. Klíčové údaje
Rodné jméno Kalocsay Kálmán
Narození 6. října 1891
v Abaújszántó ( Rakousko-Uhersko )
Smrt 27. února 1976
v Budapešti ( Maďarsko )
Autor
Psací jazyk esperanto
Hnutí Budapešťská škola
Žánry Poezie

Primární práce

Kálmán Kalocsay (prohlásil / kaːlmaːn kɒloʧai / ) ( 1891 - 1976 ), básník, spisovatel a překladatel esperanta, jehož významně ovlivnil vývoj literatury . Podílel se na výrobě encyklopedie esperanta . Jeho jméno je často zkráceno v Kolomano , v esperantu.

Kariéra

Kalocsay studoval medicínu , poté se stal vedoucím infekčního oddělení velké nemocnice v Budapešti . Jako teenager se naučil esperanto i ido , ale dal přednost tomu prvnímu, protože v něm viděl větší literární potenciál.

V roce 1921 byl publikován jeho první objem originální poezie v esperantu , Mondo Kaj Koro (svět a srdce). O deset let později vyšla jeho antologie Napjatá šňůra , považovaná za jednu z nejpozoruhodnějších kompilací originálních básní v esperantu. Objevily se také Rimportretoj (rýmované portréty), kruhové básně ( kaligramy ) o několika významných osobnostech v té době.

Mnoho lidí věří, že byl také autorem Sekretaj Sonetoj (tajných sonetů) , souboru erotických sonetů publikovaných pod pseudonymem „Peter Peneter“.

Kalocsay provázel literaturu v esperantu stejnojmenným časopisem a nakladatelstvím Literatura Mondo (literární svět). Tato skupina autorů, spojených kolem časopisu během 1930 a 1940 , byl nazván Budapešť Skolo , budapešťské škole.

Kalocsayovy práce o literatuře a lingvistice zahrnují Plena Gramatiko de Esperanto (Complete Grammar of Esperanto) a Parnasa Gvidlibro (Parnassian Guide), díla vyvinutá s Gastonem Waringhienem , stejně jako Lingvo Stilo Formo (jazyk, styl, forma) o stylu v poezie.

Kolocsay je autorem mnoha překladů v esperantu, včetně překladu Ódy na radost od Schillera (báseň zhudebněná Beethovenem v jeho IX e Symphony, která byla později přijata ve zkrácené verzi a zjednodušená slova jako Evropská hymna ).

Kalocsay byl odpovědný za encyklopedii esperanta ve dvou svazcích.

O Kalocsaye se zajímalo mnoho autorů a jeho nepublikované spisy nyní spravuje Ada CSISZÁR .

Bibliografie

Originální poezie v esperantu

Díla přeložená do esperanta Kálmánem Kalocsayem

Práce na jazycích

Dodatky

externí odkazy

O Kalocsayovi Texty

Reference