Španělský Baskicko ( Hegoalde v baskičtině k „jižní“), nebo jižní Baskicko , označí jižní část Baskicka na španělském území .
Baskicko se nachází na severu Španělska. Na západě je ohraničena Kantábrií , na jihu Ebro ( La Rioja ), na východě Aragonem , na severu Pyrenejemi a Bidasoou (které ji oddělují od francouzského Baskicka ) a Kantaberským mořem .
Administrativně je tvořena třemi španělskými provinciemi , třemi ze sedmi historických baskických provincií v rámci autonomní oblasti Baskicko a foralskou komunitou v Navarre, a to:
Do španělského Baskicka lze také integrovat následující území:
V protikladu k francouzskému Baskicku , baskičtina nebo Euskara je oficiálně uznaný ve španělském Baskicku, spolu s Castilian. Je spolupracovníkem v Guipuzcoa , Alavě a v Biskajsku a částečně spolupracovníkem v Navarre . Upozorňujeme, že španělská ústava diskriminuje regionální úřední jazyky. Španělé jsou povinni mluvit kastilsky, zatímco občané jiných území mají možnost mluvit jejich jazyky na jejich příslušných územích.
Na konci frankismu, během přechodu k demokracii , byla položena otázka společného společenství integrujícího čtyři provincie. Nicméně, UCD , většina v Navarre a Navarrese část PSOE byli proti této „Basque-Navarre“ komunity. Po hořkých jednáních mezi španělskými vůdci a EAJ-PNB vedených jejím vůdcem Xabierem Arzallem uznala španělská ústava historická území jižního Baskicka. Poskytování transitoria Cuarta ze španělské ústavy z roku 1978 umožňuje Navarre, které mají být připojeny k dalším třem baskických provincií tím, že referenda z podnětu Navarrese parlamentu.
Statut autonomie Gerniky schválený referendem, 25. října 1979, 90,7%, organizuje Baskické autonomní společenství nebo Euskadi, tvořené historickými územími Araba, Bizkaia a Gipuzkoa, považované Frankovým režimem za „provincie zrádců“, v návaznosti na závazek baskické vlády Josého Antonia Agirre po boku republikánů během španělské občanské války v letech 1936-1939. Tento statut autonomie Gernika stanoví integraci Navarry do této autonomní komunity, pokud je to přání Navarrese a podle vzorce, který jim vyhovuje. Ve svém článku 1 statut uvádí: „Baskičtí lidé nebo Euskal-Herría se jako výraz své státní příslušnosti a přístupu k své samosprávě představují jako autonomní společenství ve španělském státě pod jménem Euskadi nebo Baskicko v souladu s ústavou a tímto statutem, který je její základní institucionální normou “. Jeho článek 2 upřesňuje: „1 -Alava, Gipuzkoa a Biscay, stejně jako Navarra, mají právo být součástí autonomní oblasti Baskicko. 2- Území autonomní oblasti Baskicko zůstane konstituováno. historických území, která odpovídají provinciím, v jejich současných mezích Alava, Gipuzkoa a Biscay, jakož i Navarra, pokud ta rozhodne o jejím začlenění v souladu se zavedeným procesem do přechodného ustanovení 4 Ústavy “ .
Ve svém dodatečném ustanovení tento statut rovněž stanoví, že: „přijetí režimu autonomie stanoveného v těchto současných stanovách neznamená, že by se baskičtí občané vzdali práv, která jim na základě jejich historie mohla odpovídat. A která lze aktualizovat v souladu s tím, co stanoví právní řád “. Pro EAJ-PNB je španělská ústava přijatelná, pouze pokud uznává historická nebo obvyklá práva baskických lidí před touto ústavou a která musí tato ústava respektovat. V případě konfliktu se španělskými orgány ohledně tohoto výkladu místa ústavy, které není pro Basky závazné, ale je jimi akceptováno, se EAJ-PNB může dovolávat zvykového práva jako legitimního zdroje mezinárodního práva, předcházejícího španělská ústava. Celní právo v tomto smyslu odpovídá právním tradicím, platným, písemným či nikoli.
Tyto Amejoramiento de los fueros de Navarre nebo „aktualizace FoRS“ byl zvolen podle Navarrese parlamentu v roce 1982. Jedná se o zákon, který organizuje tuto Foral společenství Navarra. Poté, co Navarre bojoval ve své většině ve prospěch frankistů, těžil ze zvláštního forálního režimu, během něhož byl v té době aspekt aktualizace nebo „vylepšení“ pro-franckých dědiců. Všimněte si, že v průběhu XX th století, PSOE, jako španělská strana přijala motto: Prefiero España roja una España rota ( „Raději Španělsko červená zlomené Španělsko“) diktátora Primo de Rivera. PSOE neváhal s ním spolupracovat, a proto má svou nekompromisní tradici, pokud jde o španělské národy a jejich právo rozhodovat o své politické budoucnosti.
Existuje mnoho baskických politických stran, které jsou ve Španělsku přítomny pouze na území španělského Baskicka, mezi nimiž jsou:
Ve srovnání s francouzským Baskicko má španělské Baskicko gastronomická specifika, mezi něž patří:
Španělské Baskicko má dvě CHZO ovčího sýra
Ve španělském Baskicku je mnoho vín AOC: