Výstup | 1951 |
---|---|
Doba trvání | 3:33 |
Druh | Francouzský šanson , popová hudba , filmová hudba , valčík , hudební sál , písně o Paříži |
Autor | Jean Dréjac |
Hudební skladatel | Hubert Giraud |
Videoklip
[video] Jean Bretonnière - Pod nebem v Paříži (1951) na YouTube
[video] Edith Piaf - Pod nebem v Paříži (1954) na YouTube
[video] Yves Montand - Pod nebem v Paříži (1964) na YouTube
Pod širým nebem v Paříži je píseň o lásce a hymnus romantické alegorický v Paříži , klidný Hubert Giraud , které Jean Dréjac a původně hrál a nahrával od Jeana Bretonniere pro hudbu filmu pod širým nebem v Paříži , z Julien Duvivier z roku 1951 . Jeho obálka, zejména od Édith Piaf (1954) a Yves Montand (1964), z něj činí jednu ze symbolických klasik jejich repertoárů, francouzské písně a písní o Paříži .
V roce 1950 si scénárista Henri Jeanson (který spolupracoval na filmu Sous le ciel de Paris z roku 1951 od Juliena Duviviera ) všiml v televizním programu Télé-Paris interpretaci titulu „ La Chanson de Paris “ autorem. - interpret Jean Dréjac. Režisér si pak přivolá skladatele Huberta Girauda pro ústřední melodii svého filmu. Následujícího dne mu přinesli tuto píseň Sous le ciel de Paris (režisér ji okamžitě přijal) v zahradě Tuileries , kde Julien Duvivier cestoval s Brigitte Auber a Jacquesem Clancym . Herec - zpěvák Jean Bretonniere vytvořil píseň ve filmu, ve vzduchu mluví pařížský na valčík musette , na akordeon na troubí z taneční sál a taneční sál v Paříži, s odkazy na Panamě , v katedrále Notre Dame de Paris , u Pont de Bercy , v Seine , na Ile Saint-Louis , na diváky, aby milenci, a na pařížské romantismu ... „pod širým nebem v Paříži, milenci chodit, hum hum, jejich štěstí je postaven na vzduch vyrobené pro ně ... “.
Juliette Greco je třetím hráčem na víku a úspěšně nahrávat píseň (po Anny Gould ) pro její třetí rekord 78 otáček za minutu zZáří 1951. Je jednou z umělkyň, které popularizovaly dílo na mezinárodní scéně (podle svých pamětí: „Jean Dréjac a Hubert Giraud, s tímto kouskem„ Ciel de Paris “, který Gréco i nadále pečlivě přepravuje na každé ze svých cest. svět a přichází na jeviště, rozvinou jej jako vlajku . “ Edith Piaf a Yves Montand z něj dělají symbolickou romantickou hymnu a mezinárodní symbol Paříže a Francie.
Píseň pokrývají a nahrávají Jacqueline François , Jean Sablon , Les Compagnons de la chanson v roce 1967, Line Renaud , Michel Legrand , Enrico Macias , Mireille Mathieu , Isabelle Aubret , les Petits Chanteurs à la Croix de Bois , le coeur de the Foreign Legie (album Heroes - Legio Patria Nostra z roku 2013), Isabelle Boulay a Zaz ( pařížské album z roku 2014) ...
To předvádí André Rieu (klasická hudba) a tři tenoristé José Carreras , Plácido Domingo a Luciano Pavarotti během koncertu The Three Tenors: Paris 1998 (v) .
To je také klasický vzhled a oblíbený akordeon repertoár a buskers a pouliční divadlo , s jeho tempem o valčík musette , vykládána mj Aimable , André Verchuren , Yvette Horner , Jo Privat , Marcel Azzola nebo Mauritius Larcange ...
To bylo upraveno v angličtině Kim Gannon (en) pod názvem Under Paris Skies , a zejména úspěšně interpretován ve Spojených státech Édith Piaf (v Carnegie Hall na Manhattanu v New Yorku v roce 1956 ...), Andy Williams , Paul Anka , Bing Crosby , Pomplamoose nebo Marc Ribot (verze pro sólovou kytaru z jeho alba Silent Movies z roku 2010) ... a v instrumentální jazzové verzi Duke Ellington , Toots Thielemans a Coleman Hawkins ...