Cantata BWV 140 Wachet auf, ruft uns die Stimme | |
Francouzský titul | Probuď se, náš hlas křičí |
---|---|
Liturgie | Dvacátá sedmá neděle po Trojici |
Datum složení | 1731 |
Původní text | |
Překlad JP. Saucy, poznámka po poznámce Francouzský meziřádkový překlad | |
Instrumentální personál | |
Soli: STB sbor SATB lesní roh, hoboj I / II, velikost (hoboj da caccia) nebo anglický roh, pikolové housle, housle, viola, basso continuo |
|
Úplné skóre [PDF] Klavírní / hlasové skóre [PDF] | |
Wachet auf, ruft uns die Stimme ( Probuďte se, křičte na nás - nebo „ nás volá “ - hlas ), ( BWV 140, také známý jako Cantate du Veilleur ), jenáboženská kantáta od Jean-Sébastiena Bacha , složená v Lipsku v r. 1731 . Má výjimečnou proslulost, zejména díky své hlavní chorále Zion hört die Wächter singen („Sion slyší hlídače zpívat“), která byla předmětem mnoha přepisů: pro varhany (sám Bach ( BWV 645 )), pro klavír ( Ferruccio Busoni ) nebo pro orchestr ( Leopold Stokowski , Eugene Ormandy ).
Bach napsal tuto kantátu dvacátou sedmou neděli po Trojici a poprvé ji provedl25. listopadu 1731. U tohoto liturgického cíle nepřekročila žádná další kantáta práh potomstva.
Tato sborová kantáta vychází z luteránského chorálu Wachet auf, ruft uns die Stimme od Philipp Nicolai (známý jako hlídačův chorál ). Text je založen na podobenství o deseti pannách v Mat. 25: 1–13, plánované čtení v tehdejším přednáškovém sboru na 27. neděli po Trojici. Kantáta se hrála jen zřídka, protože tato neděle se objevuje pouze v letech, kdy Velikonoce přijdou brzy. Nepravidelnost příležitostí, pro které byla složena, z ní činí jednu ze vzácných kantát, jejichž datum složení je skutečně známé. Text a jeho eschatologická témata jsou běžně spojována s první nedělí v adventu , takže kantáta se v tomto období pravidelně hraje.
Neznámý libretista vzal doslova tři verše chorálu pro věty 1, 4 a 7, mezi které vložil recitativy a nezávislé árie, které odkazují na biblická témata z Píseň o Šalomounově písni . Základní myšlenkou textu je umožnit vizuální identifikaci spojení mezi Ježíšem a lidskou duší manželstvím. Stejně jako ve starodávných orientálních manželstvích se ženich neobjevuje přesně k předem stanovenému datu, ale očekává dobře uspořádaný svátek, takže duše musí být vždy připravena se s Bohem setkat.
Kantáta je psána pro lesní roh , dva hoboje , velikost (hoboj da caccia), dnes často nahrazované anglickým lesním rohem , houslovou pikolou , houslemi , violou , continuem se třemi vokálními sólisty ( soprán , tenor , bas ) a čtyřhlasým sborem .
Existuje sedm pohybů:
Zvukové soubory | |
Cantate 140, 1 st pohyb | |
provádí komorní sbor MIT | |
Cantate 140 2 e hnutí | |
komorním sborem MIT | |
Cantate 140 3 e pohyb | |
komorním sborem MIT | |
Cantate 140, 4 th pohyb | |
komorním sborem MIT | |
Cantate 140, 5 th pohyb | |
komorním sborem MIT | |
Cantate 140, 6. ročník pohyb | |
komorním sborem MIT | |
Cantate 140, 7 th pohyb | |
komorním sborem MIT | |
Máte potíže s používáním těchto médií? | |
---|---|