Jean-Luc Montminy
Jean-Luc Montminy
Jean-Luc Montminy je Quebecský herec se specializací na dabing . Pozoruhodně propůjčuje svůj hlas Bruce Willisovi , Johnovi Travoltovi , Denzelovi Washingtonovi , Wesley Snipesovi , Jeffu Goldblumovi , Andymu Garcíi , Colinovi Firthovi , Williamovi Fichtnerovi , Jamesi Woodsovi , Kurtovi Russellovi a Adamu Savageovi ve verzi jejich filmů v Quebecu. Je také quebeckým hlasem Voldemorta v ságe o Harrym Potterovi . Jeho hlas lze slyšet v téměř 1 000 filmech jako herec v jedné z hlavních, vedlejších či jiných rolí.
Kariéra
Oficiální web pro dabing v Quebecu uvádí Montminyho, který ve francouzštině vyjádřil 304 herců vystupujících v hlavních rolích, například hlas Johna Travolty ve hře Face à Face ( Killing Season ).
Jean-Luc Montminy také propůjčil svůj hlas 613 projektům, ve kterých vyjádřil herce ve vedlejších rolích a další a také animované filmy. Udělal hlas Bruce Willise v krásný den smrti ( Dobrý den zemřít tvrdě) .
Podle oficiálního dabingového webu v Quebecu je Jean-Luc Montminy dabingový herec, který nejčastěji hrál hlas Bruce Willise, a to jak ve filmech, kde je hlavním aktérem, tak v dalších projektech. Je také hercem, který nejčastěji hrál hlas Johna Travoltu, Denzela Washingtona a mnoha dalších.
Filmografie
Dabing
Kino
Celovečerní filmy
Animované celovečerní filmy
Televize
TV pořady
Animovaný televizní seriál
James Woods
Video hra
-
2011 : Assassin's Creed: Revelations : Al Mualim
Reference
-
„ Jean-Luc Montminy - dabing filmu - dabing v Quebecu “ , na oficiálních stránkách dabingu v Quebecu (přístup k 2. května 2016 )
-
„ Face to Face - Killing Season - Doublé au Québec - Doublage Québec “ , na oficiálních stránkách dabingu v Quebecu (přístup 2. května 2016 )
-
" Krásný den smrti | Dobrý den zemřít tvrdě Dabovaný v Quebecu - Doublage Québec ” , na oficiálních stránkách dabingu v Quebecu (přístup 2. května 2016 )
-
„ Bruce Willis - filmový dabér - dabing v Quebecu “ , na oficiálním dabingovém webu v Quebecu (přístup k 2. května 2016 )
-
" John Travolta- | Filmový dabing - dabing v Quebecu “ , na oficiálním dabingovém webu v Quebecu (konzultováno 2. května 2016 )
-
„ Denzel Washington - filmový dabing - dabing v Quebecu “ , na oficiálním dabingovém webu v Quebecu (přístup k 2. května 2016 )
-
(in) „ Myšlenky smrtelné | Smrtelné myšlenky | Dabováno v Quebecu - Doublage Québec “ [„ Oficiální internetová stránka pro dabing v Quebecu “], na oficiálních stránkách dabingu v Quebecu (přístup k 7. května 2016 )
-
(in) „ Gentleman Burglar - Hudson Hawk - Dubbed in Quebec - Quebec Dubbing “ [„Oficiální web pro dabing v Quebecu“], na oficiálních internetových stránkách dabingu v Quebecu (přístup dne 7. května 2016 )
-
(in) „ Po stopách nepřítele | Úderná vzdálenost | Dubbed in Quebec - Doublage Québec ” [“ Oficiální internetová stránka pro dabing v Quebecu ”], na oficiálních stránkách dabingu v Quebecu (přístup k 7. května 2016 )
-
(in) „ Barva noci | Barva noci | Dabováno v Quebecu - Doublage Québec “ [„ Oficiální internetová stránka pro dabing v Quebecu “], na oficiálních stránkách dabingu v Quebecu (přístup k 7. května 2016 )
-
(in) „ Zapnuto nebo Creve Vengeance Definitivní | Die Hard: With A Vengeance Dabováno v Quebecu - Doublage Québec “ [„ Oficiální internetová stránka pro dabing v Quebecu “], na oficiálních stránkách dabingu v Quebecu (přístup k 7. května 2016 )
-
(v) „ 12 opic | 12 opic | Dabováno v Quebecu - Doublage Québec “ [„ Oficiální internetová stránka pro dabing v Quebecu “], na oficiálních stránkách dabingu v Quebecu (přístup k 7. května 2016 )
-
(in) „ Armageddon | Armageddon | Dubbed in Quebec - Doublage Québec ” [“ Oficiální internetová stránka pro dabing v Quebecu ”], na oficiálních stránkách dabingu v Quebecu (přístup k 7. května 2016 )
-
(in) „ Obléhání | Obléhání | Dabováno v Quebecu - Doublage Québec “ [„ Oficiální internetová stránka pro dabing v Quebecu “], na oficiálních stránkách dabingu v Quebecu (přístup k 7. května 2016 )
-
(in) „ Šestý smysl | Šestý smysl | Dubbed in Quebec - Doublage Québec ” [“ Oficiální internetová stránka pro dabing v Quebecu ”], na oficiálních stránkách dabingu v Quebecu (přístup k 7. května 2016 )
-
(in) „ Naše historie | Příběh nás Dubbed in Quebec - Doublage Québec ” [“ Oficiální internetová stránka pro dabing v Quebecu ”], na oficiálních stránkách dabingu v Quebecu (přístup k 7. května 2016 )
-
(in) „ Noví sousedé | Celých devět yardů | Dubbed in Quebec - Doublage Québec ” [“ Oficiální internetová stránka pro dabing v Quebecu ”], na oficiálních stránkách dabingu v Quebecu (přístup k 7. května 2016 )
-
(in) „ Dítě | Dítě | Dubbed in Quebec - Doublage Québec ” [“ Oficiální internetová stránka pro dabing v Quebecu ”], na oficiálních stránkách dabingu v Quebecu (přístup k 7. května 2016 )
-
(in) „ Nezničitelný | Nerozbitný | Dabováno v Quebecu - Doublage Québec “ [„ Oficiální internetová stránka pro dabing v Quebecu “], na oficiálních stránkách dabingu v Quebecu (přístup 7. května 2016 )
-
(in) „ Bandité | Bandité | Dabováno v Quebecu - Doublage Québec “ [„ Oficiální internetová stránka pro dabing v Quebecu “], na oficiálních stránkách dabingu v Quebecu (přístup k 7. května 2016 )
-
(in) „ Bojový poručík Hart | Hartova válka | Dabováno v Quebecu - Doublage Québec “ [„ Oficiální web pro dabing v Quebecu “], na oficiálních internetových stránkách pro dabing v Quebecu (přístup k 7. května 2016 )
-
(in) " Historie Sin City | Sin City | Dubbed in Quebec - Doublage Québec ” [“ Oficiální internetová stránka pro dabing v Quebecu ”], na oficiálních stránkách dabingu v Quebecu (přístup k 7. května 2016 )
-
(v) „ 16 ulic | 16 bloků | Dabováno v Quebecu - Doublage Québec “ [„ Oficiální internetová stránka pro dabing v Quebecu “], na oficiálních stránkách dabingu v Quebecu (přístup k 7. května 2016 )
-
(in) „ Hodně štěstí Slevin | Lucky Number Slevin | Dabováno v Quebecu - Doublage Québec “ [„ Oficiální internetová stránka pro dabing v Quebecu “], na oficiálních stránkách dabingu v Quebecu (přístup k 7. května 2016 )
-
(in) „ Farmář astronautů | Zemědělec astronautů Dabováno v Quebecu - Doublage Québec “ [„ Oficiální internetová stránka pro dabing v Quebecu “], na oficiálních stránkách dabingu v Quebecu (přístup k 7. května 2016 )
-
(in) „ Alfa muž | Alfa pes | Dubbed in Quebec - Doublage Québec ” [“ Oficiální internetová stránka pro dabing v Quebecu ”], na oficiálních stránkách dabingu v Quebecu (přístup k 7. května 2016 )
-
(in) „ Perfect Unknown | Perfect Stranger | Dabováno v Quebecu - Doublage Québec “ [„ Oficiální internetová stránka pro dabing v Quebecu “], na oficiálních stránkách dabingu v Quebecu (přístup 7. května 2016 )
-
(in) „ ČERVENÉ | Červená | Dubbed in Quebec - Doublage Québec ” [“ Oficiální internetová stránka pro dabing v Quebecu ”], na oficiálních stránkách dabingu v Quebecu (přístup k 7. května 2016 )
-
(in) „ Cop Out | Cop Out | Dabováno v Quebecu - Doublage Québec “ [„ Oficiální internetová stránka pro dabing v Quebecu “], na oficiálních stránkách dabingu v Quebecu (přístup 7. května 2016 )
-
(in) „ Postradatelní | Postradatelní | Dubbed in Quebec - Doublage Québec ” [“ Oficiální internetová stránka pro dabing v Quebecu ”], na oficiálních stránkách dabingu v Quebecu (přístup k 7. května 2016 )
-
(in) „ Looper: Zabijáci času | Looper | Dabováno v Quebecu - Doublage Québec “ [„ Oficiální internetová stránka pro dabing v Quebecu “], na oficiálních stránkách dabingu v Quebecu (přístup k 7. května 2016 )
-
(in) „ Obětovaná 2 | Postradatelní 2 | Dubbed in Quebec - Doublage Québec ” [“ Oficiální internetová stránka pro dabing v Quebecu ”], na oficiálních stránkách dabingu v Quebecu (přístup k 7. května 2016 )
-
(en) „ Krásný den smrti | Dobrý den zemřít tvrdě Dabováno v Quebecu - Doublage Québec “ [„ Oficiální internetová stránka pro dabing v Quebecu “], na oficiálních stránkách dabingu v Quebecu (přístup k 7. května 2016 )
-
(in) „ ČERVENÉ 2 | Červená 2 | Dubbed in Quebec - Doublage Québec ” [“ Oficiální internetová stránka pro dabing v Quebecu ”], na oficiálních stránkách dabingu v Quebecu (přístup k 7. května 2016 )
-
„ Co mám stále | Podívejte se, kdo také mluví | Dabed in Quebec - Doublage Québec ” , na oficiálních webových stránkách pro dabing v Quebecu (přístup 12. června 2016 )
-
„Do čeho teď vstupuji!“ | Podívejte se, kdo teď mluví! | Dabed in Quebec - Doublage Québec ” , na oficiálních webových stránkách pro dabing v Quebecu (přístup 12. června 2016 )
-
„ Je to malý, co potřebujeme | Získejte Shorty | Dabed in Quebec - Doublage Québec ” , na oficiálních webových stránkách pro dabing v Quebecu (přístup 12. června 2016 )
-
" Fenomén | Fenomén | Dabed in Quebec - Doublage Québec ” , na oficiálních webových stránkách pro dabing v Quebecu (přístup 12. června 2016 )
-
„ Archanděl | Michael | Dabed in Quebec - Doublage Québec ” , na oficiálních webových stránkách pro dabing v Quebecu (přístup 12. června 2016 )
-
„ Dvojitá identita | Face / Off | Dabed in Quebec - Doublage Québec ” , na oficiálních webových stránkách pro dabing v Quebecu (přístup 12. června 2016 )
-
" Primární barvy | Primární barvy | Dabed in Quebec - Doublage Québec ” , na oficiálních webových stránkách pro dabing v Quebecu (přístup 12. června 2016 )
-
„ Civilní žaloba | Občanská žaloba Dabed in Quebec - Doublage Québec ” , na oficiálních webových stránkách pro dabing v Quebecu (přístup 12. června 2016 )
-
„ Generálova dcera | Generálova dcera | Dabed in Quebec - Doublage Québec ” , na oficiálních webových stránkách pro dabing v Quebecu (přístup 12. června 2016 )
-
" Země, bojiště | Battlefield Earth | Dabed in Quebec - Doublage Québec ” , na oficiálních webových stránkách pro dabing v Quebecu (přístup 12. června 2016 )
-
" Výherní kombinace | Šťastná čísla | Dabed in Quebec - Doublage Québec ” , na oficiálních webových stránkách pro dabing v Quebecu (přístup 12. června 2016 )
-
" Operace Swordfish | Mečoun | Dabed in Quebec - Doublage Québec ” , na oficiálních webových stránkách pro dabing v Quebecu (přístup 12. června 2016 )
-
" Rodinné drama | Domácí rušení | Dabed in Quebec - Doublage Québec ” , na oficiálních webových stránkách pro dabing v Quebecu (přístup 12. června 2016 )
-
" Extrémní trénink | Základní | Dabed in Quebec - Doublage Québec ” , na oficiálních webových stránkách pro dabing v Quebecu (přístup 12. června 2016 )
-
" The Punisher: Bonds of Blood | The Punisher ('04) | Dabed in Quebec - Doublage Québec ” , na oficiálních webových stránkách pro dabing v Quebecu (přístup 12. června 2016 )
-
" Balada pro Bobbyho Longa Milostná píseň pro Bobbyho Longa Dabed in Quebec - Doublage Québec ” , na oficiálních webových stránkách pro dabing v Quebecu (přístup 12. června 2016 )
-
" Měřítko 49 | Žebřík 49 | Dabed in Quebec - Doublage Québec ” , na oficiálních webových stránkách pro dabing v Quebecu (přístup 12. června 2016 )
-
" Lak na vlasy | Lak na vlasy | Dabed in Quebec - Doublage Québec ” , na oficiálních webových stránkách pro dabing v Quebecu (přístup 12. června 2016 )
-
„ Blázni z motocyklu | Divoká prasata | Dabed in Quebec - Doublage Québec ” , na oficiálních webových stránkách pro dabing v Quebecu (přístup 12. června 2016 )
-
" Pelham 1 2 3: The Ultimate Station | Únos Pelhama 1 2 3 ('09) | Dabed in Quebec - Doublage Québec ” , na oficiálních webových stránkách pro dabing v Quebecu (přístup 12. června 2016 )
-
" Ti dva dělají otce | Staří psi | Dabed in Quebec - Doublage Québec ” , na oficiálních webových stránkách pro dabing v Quebecu (přístup 12. června 2016 )
-
" Savages | Divoši (12) | Dabed in Quebec - Doublage Québec ” , na oficiálních webových stránkách pro dabing v Quebecu (přístup 12. června 2016 )
-
" Tváří v tvář | Vražedná sezóna | Dabed in Quebec - Doublage Québec ” , na oficiálních webových stránkách pro dabing v Quebecu (přístup 12. června 2016 )
-
" Aféra s pelikánem | Stručný přehled Pelikánů Dabed in Quebec - Doublage Québec ” , na oficiálních webových stránkách pro dabing v Quebecu (přístup 26. června 2016 )
-
" Filadelfie | Philadelphia | Dabed in Quebec - Doublage Québec ” , na oficiálních webových stránkách pro dabing v Quebecu (přístup 26. června 2016 )
-
" Červený příliv | Crimson Tide | Dabed in Quebec - Doublage Québec ” , na oficiálních webových stránkách pro dabing v Quebecu (přístup 26. června 2016 )
-
" Odvaha k testu | Odvaha pod palbou Dabed in Quebec - Doublage Québec ” , na oficiálních webových stránkách pro dabing v Quebecu (přístup 26. června 2016 )
-
„ Kazatelova žena | Kazatelova žena | Dabed in Quebec - Doublage Québec ” , na oficiálních webových stránkách pro dabing v Quebecu (přístup 26. června 2016 )
-
" Boner | Sběratel kostí | Dabed in Quebec - Doublage Québec ” , na oficiálních webových stránkách pro dabing v Quebecu (přístup 26. června 2016 )
-
" Hurikán | Hurikán | Dabed in Quebec - Doublage Québec ” , na oficiálních webových stránkách pro dabing v Quebecu (přístup 26. června 2016 )
-
" Ve vzpomínkách na Titány | Vzpomeňte si na Titány Dabed in Quebec - Doublage Québec ” , na oficiálních webových stránkách pro dabing v Quebecu (přístup 26. června 2016 )
-
" Výcvikový den | Tréninkový den | Dabed in Quebec - Doublage Québec ” , na oficiálních webových stránkách pro dabing v Quebecu (přístup 26. června 2016 )
-
" John Q. | John Q. | Dabed in Quebec - Doublage Québec ” , na oficiálních webových stránkách pro dabing v Quebecu (přístup 26. června 2016 )
-
" Mandžuský kandidát | Manchurianský kandidát ('04) Dabed in Quebec - Doublage Québec ” , na oficiálních webových stránkách pro dabing v Quebecu (přístup 26. června 2016 )
-
" Informátor | Inside Man | Dabed in Quebec - Doublage Québec ” , na oficiálních webových stránkách pro dabing v Quebecu (přístup 26. června 2016 )
-
" Deja Vu | Již viděno | Dabed in Quebec - Doublage Québec ” , na oficiálních webových stránkách pro dabing v Quebecu (přístup 26. června 2016 )
-
" Americký gangster | Americký gangster | Dabed in Quebec - Doublage Québec ” , na oficiálních webových stránkách pro dabing v Quebecu (přístup 26. června 2016 )
-
„ Velká debata | Velcí diskutující Dabed in Quebec - Doublage Québec ” , na oficiálních webových stránkách pro dabing v Quebecu (přístup 26. června 2016 )
-
" Kniha Eliášova | Kniha Eli | Dabed in Quebec - Doublage Québec ” , na oficiálních webových stránkách pro dabing v Quebecu (přístup 26. června 2016 )
-
" Le Refuge des Anges: Druhé léto | Dům andělů: Druhé léto Dabed in Quebec - Doublage Québec ” , na oficiálních webových stránkách pro dabing v Quebecu (přístup 26. června 2016 )
-
" Ukončit nebo zdvojnásobit | 2 zbraně | Dabed in Quebec - Doublage Québec ” , na oficiálních webových stránkách pro dabing v Quebecu (přístup 26. června 2016 )
-
„ Justiciar | Ekvalizér | Dabed in Quebec - Doublage Québec ” , na oficiálních webových stránkách pro dabing v Quebecu (přístup 26. června 2016 )
-
(in) „ Rozhodovací summit | Výkonné rozhodnutí | Dubbed in Quebec - Doublage Québec ” [“ Oficiální internetová stránka pro dabing v Quebecu ”], na oficiálních stránkách dabingu v Quebecu (přístup k 5. května 2016 )
-
(in) „ A Sky Vanilla Color | Vanilková obloha | Dabováno v Quebecu - Doublage Québec “ [„ Oficiální internetová stránka pro dabing v Quebecu “], na oficiálních stránkách dabingu v Quebecu (přístup 5. května 2016 )
-
(in) „ 3000 mil do Graceland | 3000 mil do Gracelandu Doublé au Québec - Doublage Québec ” [“ Oficiální internetová stránka pro dabing v Quebecu ”], na http://www.doublage.qc.ca/p.php?i=162&idmovie=62 (přístup 5. května 2016 )
-
(in) „ Sky High: Škola superhrdinů | Sky High | Dubbed in Quebec - Doublage Québec ” [“ Oficiální internetová stránka pro dabing v Quebecu ”], na oficiálních stránkách dabingu v Quebecu (přístup k 5. května 2016 )
-
(in) „ Poseidon | Poseidon | Dubbed in Quebec - Doublage Québec ” [“ Oficiální internetová stránka pro dabing v Quebecu ”], na oficiálních stránkách dabingu v Quebecu (přístup k 5. května 2016 )
-
" Poslední možnost | Zoufalá opatření Dabed in Quebec - Doublage Québec ” , na oficiálních webových stránkách pro dabing v Quebecu (přístup 12. června 2016 )
-
" Neznámý z Las Vegas | Ocean's Eleven | Dabed in Quebec - Doublage Québec ” , na oficiálních webových stránkách pro dabing v Quebecu (přístup 12. června 2016 )
-
" Návrat Dannyho oceánu | Oceánská dvanáctka Dabed in Quebec - Doublage Québec ” , na oficiálních webových stránkách pro dabing v Quebecu (přístup 12. června 2016 )
-
" Poslední dveře | Dítě Lazara (Poslední dveře) (v) | Dabed in Quebec - Doublage Québec ” , na oficiálních webových stránkách pro dabing v Quebecu (přístup 12. června 2016 )
-
" Problémové stopy | Twisted | Dabed in Quebec - Doublage Québec ” , na oficiálních webových stránkách pro dabing v Quebecu (přístup 12. června 2016 )
-
" Doutnající rána | Smokin 'Aces | Dabed in Quebec - Doublage Québec ” , na oficiálních webových stránkách pro dabing v Quebecu (přístup 12. června 2016 )
-
" Danny Ocean 13 | Ocean's Thirteen | Dabed in Quebec - Doublage Québec ” , na oficiálních webových stránkách pro dabing v Quebecu (přístup 12. června 2016 )
-
" Růžový panter 2 | Růžový panter 2 Dabed in Quebec - Doublage Québec ” , na oficiálních webových stránkách pro dabing v Quebecu (přístup 12. června 2016 )
-
" Fanatik | Vějíř | Dabed in Quebec - Doublage Québec ” , na oficiálních webových stránkách pro dabing v Quebecu (přístup 12. června 2016 )
-
" Vražda v 1600s | Vražda v 1600 | Dabed in Quebec - Doublage Québec ” , na oficiálních webových stránkách pro dabing v Quebecu (přístup 12. června 2016 )
-
" Muži zákona | Američtí maršálové | Dabed in Quebec - Doublage Québec ” , na oficiálních webových stránkách pro dabing v Quebecu (přístup 12. června 2016 )
-
" Čepel | Čepel | Dabed in Quebec - Doublage Québec ” , na oficiálních webových stránkách pro dabing v Quebecu (přístup 12. června 2016 )
-
„ Umění války | Umění války Dabed in Quebec - Doublage Québec ” , na oficiálních webových stránkách pro dabing v Quebecu (přístup 12. června 2016 )
-
" Čepel 2 | Čepel 2 | Dabed in Quebec - Doublage Québec ” , na oficiálních webových stránkách pro dabing v Quebecu (přístup 12. června 2016 )
-
„ Neporazitelný | Nezastavitelný ('04) | Dabed in Quebec - Doublage Québec ” , na oficiálních webových stránkách pro dabing v Quebecu (přístup 12. června 2016 )
-
" Blade 3 The Trinity | Blade 3 Trinity | Dabed in Quebec - Doublage Québec ” , na oficiálních webových stránkách pro dabing v Quebecu (přístup 12. června 2016 )
-
„ Brooklynská elita | Brooklyn's Finest | Dabed in Quebec - Doublage Québec ” , na oficiálních webových stránkách pro dabing v Quebecu (přístup 12. června 2016 )
-
(in) „ Zamilovaný Shakespeare | Zamilovaný Shakespeare Dubbed in Quebec - Doublage Québec ” [“ Oficiální internetová stránka pro dabing v Quebecu ”], na oficiálních stránkách dabingu v Quebecu (přístup k 5. května 2016 )
-
(in) " Bridget Jones: The Age of Reason | Bridget Jones: The Edge of Reason Dabováno v Quebecu - Doublage Québec “ [„ Oficiální internetová stránka pro dabing v Quebecu “], na oficiálních stránkách dabingu v Quebecu (přístup 5. května 2016 )
-
(in) „ Ernest aneb Důležitost bytí konstantní | Důležitost osvojení Dabováno v Quebecu - Doublage Québec “ [„ Oficiální internetová stránka pro dabing v Quebecu “], na oficiálních stránkách dabingu v Quebecu (přístup 5. května 2016 )
-
(in) „ Mamma Mia! | Mamma Mia! | Dubbed in Quebec - Doublage Québec ” [“ Oficiální internetová stránka pro dabing v Quebecu ”], na oficiálních stránkách dabingu v Quebecu (přístup k 5. května 2016 )
-
(in) „ Obraz Doriana Graye | Dorian Gray | Dabováno v Quebecu - Doublage Québec “ [„ Oficiální internetová stránka pro dabing v Quebecu “], na oficiálních stránkách dabingu v Quebecu (přístup 5. května 2016 )
-
(in) „ Svobodný muž | Svobodný muž | Dubbed in Quebec - Doublage Québec ” [“ Oficiální internetová stránka pro dabing v Quebecu ”], na oficiálních stránkách dabingu v Quebecu (přístup k 5. května 2016 )
-
(in) „ Kingsman: Secret Service | Kingsman: Tajná služba | Dabováno v Quebecu - Doublage Québec “ [„ Oficiální internetová stránka pro dabing v Quebecu “], na oficiálních stránkách dabingu v Quebecu (přístup 5. května 2016 )
-
" Napětí | Teplo | Dabed in Quebec - Doublage Québec ” , na oficiálních webových stránkách pro dabing v Quebecu (přístup 12. června 2016 )
-
" Pearl Harbor | Pearl Harbor | Dabed in Quebec - Doublage Québec ” , na oficiálních webových stránkách pro dabing v Quebecu (přístup 12. června 2016 )
-
" Rovnováha | Rovnováha | Dabed in Quebec - Doublage Québec ” , na oficiálních webových stránkách pro dabing v Quebecu (přístup 12. června 2016 )
-
" Špatný večer | Datum v noci | Dabed in Quebec - Doublage Québec ” , na oficiálních webových stránkách pro dabing v Quebecu (přístup 12. června 2016 )
-
" Želvy Ninja | Želvy Ninja (14) Dabed in Quebec - Doublage Québec ” , na oficiálních webových stránkách pro dabing v Quebecu (přístup 12. června 2016 )
-
" Harry Potter a Ohnivý pohár | Harry Potter a Ohnivý pohár | Dabed in Quebec - Doublage Québec ” , na oficiálních webových stránkách pro dabing v Quebecu (přístup 26. června 2016 )
-
" Harry Potter a Fénixův řád | Harry Potter a Fénixův řád Dabed in Quebec - Doublage Québec ” , na oficiálních webových stránkách pro dabing v Quebecu (přístup 26. června 2016 )
-
" Harry Potter a Relikvie smrti: 1. část | Harry Potter a Relikvie smrti: 1. část | Dabed in Quebec - Doublage Québec ” , na oficiálních webových stránkách pro dabing v Quebecu (přístup 26. června 2016 )
-
" Souboj titánů | Souboj titánů ('10) | Dabed in Quebec - Doublage Québec ” , na oficiálních webových stránkách pro dabing v Quebecu (přístup 26. června 2016 )
-
" Do Cœur Perdu | True Romance | Dabed in Quebec - Doublage Québec ” , na oficiálních webových stránkách pro dabing v Quebecu (přístup 26. června 2016 )
-
" Larry Flynt | Lidé vs. Larry Flynt | Dabed in Quebec - Doublage Québec ” , na oficiálních webových stránkách pro dabing v Quebecu (přístup 26. června 2016 )
-
„ Výkupné | Výkupné ('96) | Dabed in Quebec - Doublage Québec ” , na oficiálních webových stránkách pro dabing v Quebecu (přístup 26. června 2016 )
-
doublage.qc.ca , „ Air Force One: Prezidentské letadlo | Air Force One | Dabed in Quebec - Doublage Québec ” , na oficiálních webových stránkách pro dabing v Quebecu (přístup 26. června 2016 )
-
„ Dawn of the Dead | Dawn of the Dead ('04) Dabed in Quebec - Doublage Québec ” , na oficiálních webových stránkách pro dabing v Quebecu (přístup 26. června 2016 )
-
" Vesnice | Vesnice | Dabed in Quebec - Doublage Québec ” , na oficiálních webových stránkách pro dabing v Quebecu (přístup 26. června 2016 )
-
" V pro Vendetu | V pro Vendetu | Dabed in Quebec - Doublage Québec ” , na oficiálních webových stránkách pro dabing v Quebecu (přístup 26. června 2016 )
-
" Prestiž | Prestiž | Dabed in Quebec - Doublage Québec ” , na oficiálních webových stránkách pro dabing v Quebecu (přístup 26. června 2016 )
-
" Mlha | Mlha | Dabed in Quebec - Doublage Québec ” , na oficiálních webových stránkách pro dabing v Quebecu (přístup 26. června 2016 )
-
„ Blázen do hotovosti | Šílené peníze | Dabed in Quebec - Doublage Québec ” , na oficiálních webových stránkách pro dabing v Quebecu (přístup 26. června 2016 )
-
„ Samozřejmě, možná | Určitě, možná | Dabed in Quebec - Doublage Québec ” , na oficiálních webových stránkách pro dabing v Quebecu (přístup 26. června 2016 )
-
" Drillbit Taylor | Drillbit Taylor | Dabed in Quebec - Doublage Québec ” , na oficiálních webových stránkách pro dabing v Quebecu (přístup 26. června 2016 )
-
" Králové ulice | Street Kings | Dabed in Quebec - Doublage Québec ” , na oficiálních webových stránkách pro dabing v Quebecu (přístup 26. června 2016 )
-
" Láska jako svědek | Vyrobeno ze cti Dabed in Quebec - Doublage Québec ” , na oficiálních webových stránkách pro dabing v Quebecu (přístup 26. června 2016 )
-
" Ananasový expres | Pineapple Express | Dabed in Quebec - Doublage Québec ” , na oficiálních webových stránkách pro dabing v Quebecu (přístup 26. června 2016 )
-
" W. | W. | Dabed in Quebec - Doublage Québec ” , na oficiálních webových stránkách pro dabing v Quebecu (přístup 26. června 2016 )
-
" Max Payne | Max Payne | Dabed in Quebec - Doublage Québec ” , na oficiálních webových stránkách pro dabing v Quebecu (přístup 26. června 2016 )
-
" Appaloosa | Appaloosa | Dabed in Quebec - Doublage Québec ” , na oficiálních webových stránkách pro dabing v Quebecu (přístup 26. června 2016 )
-
" Povstání | Vzdor | Dabed in Quebec - Doublage Québec ” , na oficiálních webových stránkách pro dabing v Quebecu (přístup 26. června 2016 )
-
" Ted 2 | Ted 2 | Dabed in Quebec - Doublage Québec ” , na oficiálních webových stránkách pro dabing v Quebecu (přístup 26. června 2016 )
-
" Herkules | Hercules | Dabed in Quebec - Doublage Québec ” , na oficiálních webových stránkách pro dabing v Quebecu (přístup 26. června 2016 )
-
" Čivava z Beverly Hills | Čivava z Beverly Hills Dabed in Quebec - Doublage Québec ” , na oficiálních webových stránkách pro dabing v Quebecu (přístup 26. června 2016 )
-
„ Horton slyší Who!“ | Horton slyší Who! | Dabed in Quebec - Doublage Québec ” , na oficiálních webových stránkách pro dabing v Quebecu (přístup 26. června 2016 )
-
" Wall-E | Wall-E | Dabed in Quebec - Doublage Québec ” , na oficiálních webových stránkách pro dabing v Quebecu (přístup 26. června 2016 )
-
" Rango | Rango | Dabed in Quebec - Doublage Québec ” , na oficiálních webových stránkách pro dabing v Quebecu (přístup 26. června 2016 )
externí odkazy