Maria Teresa Leon

Maria Teresa Leon Obrázek v Infoboxu. Životopis
Narození 31. října 1903
Logrogne
Smrt 13. prosince 1988(ve věku 85)
Madrid
Rodné jméno María Teresa León y Goyri
Státní příslušnost španělština
Činnosti Spisovatel , scenárista , redaktor, překladatel , dramatik , autor dětské literatury
Doba činnosti Od té doby 1920
Manželka Rafael Alberti (od1932 na 1988)
Příbuzenství María Goyri (prateta)
Jiná informace
Člen Lyceum Club Femenino
Hnutí Las Sinsombrero
Umělecké žánry Román , divadlo , esej

María Teresa León , narozen dne31. října 1903v Logroño a zemřel dne13. prosince 1988 v Madridu je španělský romanopisec, esejista, dramatik a scenárista.

Životopis

Dcera anděla Leona, plukovníka španělské armády, Maria Teresa vyrostla v bohatém domě plném knih. Žije v Madridu, Barceloně a Burgosu . Čte mnoho knih od známých autorů, jako jsou Victor Hugo , Alexandre Dumas a Benito Pérez Galdós . Kvůli mobilní povaze práce jeho otce mělo nomádství zásadní vliv na jeho život. Jeho matka Olivia Goyri ho poslala studovat na Institución Libre de Enseñanza (bezplatný vzdělávací institut), kde poté učila jeho teta, María Goyri de Menéndez Pidal . Tam získala diplom z filozofie a dopisů .

V 16 letech její romantický útěk způsobil skandál. Navzdory jejímu sňatku následujícího roku s novinářem a spisovatelem Gonzalo de Sebastián Alfaroelle bude zbavena svých práv na své dva syny a nebude je moci roky znovu vidět. V Madridu prodává automobily, navštěvuje Lyceum Club, který sdružuje pokrokové a feministky. Blízká přítelkyně Federica Garcie Lorcy vydává La Belle du mal amour. Je součástí literární skupiny Génération de 27 .

Vstoupila do komunistické strany a v roce 1932 se provdala za básníka Rafaela Albertiho . Společně cestují do několika zemí v Evropě. Zpět v Madridu vytvořila Maria Teresa přezkum v říjnu „na obranu SSSR proti fašismu“. Když v roce 1934 vypukla vzpoura asturských horníků , byl pár v Moskvě na prvním kongresu spisovatelů. Ve Španělsku je jejich dům prohledán. Za komunistickou stranu šli do Spojených států , poté do Mexika a na Kubu , aby rozmnožili konference a články varující před fašistickou hrozbou.


Od začátku občanské války mezi republikány a frankisty se oba spěšně vrátili do Madridu, kde Maria Teresa prosila Garcii Lorcu, aby se nevracela do Granady, kde by spisovatele zastřelili franští vojáci. Na konci měsíceČervence 1936pod bombardováním bylo evakuováno mnoho obrazů z madridských muzeí do bezpečnějších měst. Založila a vedla časopis El Mono Azul , vytvořila Divadelní partyzány , která vystupovala v blízkosti frontových linií s republikány. Sekretářka Aliance protifašistických spisovatelů Marie Teresa uspořádala setkání v roce 1937, která vyvrcholila madridským Kongresem na obranu kultury, na kterém se sešlo několik spisovatelů z Evropy a Latinské Ameriky. V roce 1937 María Teresa León a Rafael Alberti Moskva získat souhlas Sovětů s konáním Kongresu protifašistických spisovatelů ve Španělsku. Historie jejich návštěvy SSSR ukazuje, že role zahraničních spisovatelů se neomezuje pouze na pasivní příjem sovětské propagandy. Mohli by být také důležitými aktéry v procesech politického vyjednávání.

Na konci občanské války byl pár ubytován v Paříži u Picassa a Nerudy, poté je vyhnal Vichyho režim . Po příjezdu do Argentiny je vojenská junta vypudí mnohem později. V Římě v roce 1974 pokračovala Maria Teresa v psaní, ale musela se vypořádat s Alzheimerovou chorobou. Nebude si vědoma smrti diktátora Franca ani jeho návratu do Španělska v roce 1977, po třiceti osmi letech exilu. V roce 1988 byla pohřbena v Majadahondě poblíž Madridu . Na jejím hrobě je napsán verš od jejího manžela: „Esta mañana, amor, tenemos veinte años“. Aïtana Alberti, její dcera, která žije na Kubě, oživuje její vzpomínky tváří v tvář zapomnění.

„Memoria de la melancolia“, jedno z jeho nejoblíbenějších děl, je autobiografie s velmi propracovaným prozaickým psaním jeho pamětí. Použitá slova hraničí s žánrem poezie. Tento styl se mísí s historicky velmi silnými momenty, ale také s obdobími jejího života, jako je její vyhnanství během franckého režimu nebo její přátelství s básníky 27. generace. Díky úhlu pohledu, který nám poskytuje. v této knize můžeme znovu objevit určité historické prvky novým okem.

Funguje

Divadlo

Román

- přeložena do francouzštiny pod názvem Les Tréteaux de Madrid od Gisele Ventajou, Condé-sur-Escaut, Les Édisseurs français reunis 1965 (Poznámka BNF n Ø  FRBNF33076923 )

Příběh

Soud

Scénář

Rozličný

Poznámky a odkazy

  1. „  Maria Teresa Leon Slova hoří  “ , na Lidstvo ,28. srpna 2019
  2. „  Intelektuálové ve službách republiky: cesta Rafaela Albertiho a Maríi Teresy Leónové do Sovětského svazu v roce 1937  “

externí odkazy