Notre Dame v Paříži | |
Brožur | Luc Plamondon |
---|---|
Zdroje | Notre-Dame de Paris (román) |
Hudba | Richard Cocciante |
Inscenace | Gilles Maheu |
Choreografie | Martino Muller |
Kulisy | Christian Ratz |
Kostýmy | Fred sathal |
Světla | Alain Lortie |
Výroba | Charles Talar |
První |
16. září 1998 Kongresové centrum ( Paříž ) |
Mateřský jazyk | francouzština |
Rodná země | Francie |
Postupné verze
|
|
Pozoruhodné výkony | |
|
|
Postavy | |
Notre-Dame de Paris je francouzský muzikál , který měl premiéru16. září 1998v Paříži v Palais des Congrès . Tento muzikál je inspirován románem ze stejného jména od Victora Huga . Textařem je Luc Plamondon a skladatel Richard Cocciante s inscenací Gilles Maheu .
Tento úspěšný muzikál byl uveden ve více než dvaceti zemích a byl upraven do osmi jazyků ( angličtina , italština , španělština , ruština , korejština , holandština , polština a mandarínština ) pro více než 4300 představení. The5. ledna 2019označí 5000 th výkon jako součást 20 tého výročí přehlídky.
V roce milosti 1482 se trubadúr Gringoire zavázal vyprávět příběh, jehož byl svědkem.
Na Bohemians , vedené Clopin , dorazí v Paříži a mají v úmyslu usadit se tam na nějakou dobu. Ale to není potěšeno Clauda Frolla , arciděkana katedrály Notre-Dame . S využitím moci církve přesvědčí Phœbusa , mladého rytíře a vůdce královských lukostřelců , aby je vyloučil. Nepředpokládal však, že mezi těmito sans-papiers najdou mladou ženu, do které se Phoebus zamiluje. Pod jménem Esmeralda , velmi hezká, má ochranu Clopina a je „královnou soudu zázraků “ ... Naivní, propadá kouzlu tohoto hezkého rytíře, aniž by si byla vědoma, že po ní touží i další dva lidé.
Tato situace pak vytvoří milostný čtverec propletený s dalším milostným trojúhelníkem. Vskutku :
Po premiéře ve Francii v roce 1998 v pařížském Kongresovém paláci zaznamenala Notre-Dame de Paris mezinárodní úspěch a je adaptována v různých jazycích:
Následující tabulka ukazuje různé prohlídky Notre-Dame de Paris s daty, umístěním a počtem představení a také počtem diváků:
Doba trvání | Umístění | Počet představení | Počet diváků |
---|---|---|---|
1998-2005 | Francie | 750 | 2 500 000 |
1999-2005 | Kanada | 350 | 750 000 |
2000-2000 | Las Vegas ( Spojené státy ) | 200 | 200 000 |
2000-2001 | Londýn ( Anglie ) | 600 | 600 000 |
2001-2002 | Barcelona ( Španělsko ) | 100 | 100 000 |
2002-2012 | Itálie | 1000 | 2 500 000 |
2002-2004
2012-2013 |
Moskva ( Rusko ) | 300 | 420 000 |
2002-2012 | Čína | 100 | 100 000 |
2005-2006
2012 |
Tchaj-wan | 45 | 110 000 |
2006-2016 | Jižní Korea | 850 | 1 000 000 |
2006-2014 | Singapur | 50 | 50 000 |
2010 | Antverpy ( Belgie ) | 50 | 75 000 |
2013 | Japonsko | 40 | 60 000 |
2014 | Istanbul ( Turecko ) | 16 | 35 000 |
2014 | Lucembursko | 7 | 20 000 |
Notre-Dame de Paris byla představena více než 4 458krát před 8 520 000 diváky (podle tabulky).
Přehlídka shromáždila 3 miliony diváků ve Francii. Píseň Belle se prodalo 2,5 milionu kopií a album 19 milionů kopií.
Jednat I.
|
Zákon II
|
Jednat I.
|
Zákon II
|
Jednat I.
|
(Přestávka)
Zákon II
|
Adaptaci anglické verze provedl Will Jennings .
Studiové album obsahující hlavní tituly vyšlo ve Francii. Tito umělci byli (znovu) najati k vytvoření anglické verze na jevišti: Tina Arena (Esmeralda), Garou (Quasimodo), Daniel Lavoie (Frollo), Steve Balsamo (Phoebus), Bruno Pelletier (Gringoire), Natasha St-Pier ( Fleur-de-Lys), Luck Mervil (Clopin). Celine Dion se podílí na albu jako speciální host, předvádí novou verzi písně Live.
Patrick Fiori (francouzská verze Phoebus) chtěl být na albu, ale nechtěl v průběhu času pokračovat ve své roli. Kromě toho, že neovládal angličtinu, ho vyloučil Richard Cocciante.
Distribuce tvorby v roce 1998 | ||||||||||||||
|
Rozdělení | Země | Jazyk | Postavy | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Esmeralda | Quasimodo | Frollo | Gringoire | Phoebus | Clopin | Fleur-de-Lys | |||
1998 (originál) | Francie / Kanada | francouzština | - Hélène Ségara | - Garou | - Daniel Lavoie | - Bruno Pelletier | - Patrick Fiori | - Luck Mervil | - Julie Zenatti |
1998 (podšívka) | francouzština | - Nadia Bel | - Jérôme Collet | - Jérôme Collet | - Damien Sargue | - Damien Sargue | - Roddy Julienne | - Nadia Bell | |
1999-2001 | francouzština | - Hélène Ségara | - Garou | - Daniel Lavoie - Herbert Léonard |
- Bruno Pelletier - Jean-François Breau |
- Patrick Fiori - Richard Charest - Renaud Hantson |
- Luck Mervil | - Veronica Antico | |
2000 | Las Vegas ( Spojené státy ) | Angličtina | - Janine Masse | - Doug Storm | - Francis Ruivivar | - Deven May | - Mark Smith | - David Jennings | - Jessica Grove |
2000 | Londýn ( Anglie ) | Angličtina | - Tina Arena | - Garou | - Daniel Lavoie | - Bruno Pelletier | - Steve Balsamo | - Luck Mervil | - Natasha St-Pier |
2001 | - Dannii Minogue | - Ian Pirie | - Fred Johanson | - John Partridge | - Dean Collinson | - Andrew Playfoot | - Kate Pinell | ||
2001 | Barcelona ( Španělsko ) | španělština | - Tahis Ciurana | - Albert Martinez | - Enrique Sequero | - Daniel Angles | - Lisardo Guarinos | - Paco Arrojo | - Elvira Prado |
2001 | Milán ( Itálie ) | francouzština | - Nadia Bel | - Mario Pelchat | - Herbert Leonard | - Michel Cerroni | - Richard Charest | - Roddy Julienne | - Veronica Antico
- Claire Cappelletti |
2001 | Beiteddine ( Libanon ) | francouzština | - Nadia Bel | - Mario Pelchat | - Jerome Collet | - Jean-Francois Breau | - Richard Charest | - Roddy Julienne | - Veronica Antico |
2001 | Francie ( divadlo Mogador ) | francouzština | - Shirel
- Nadia Bel |
- Adrian Ďábel
- Jérôme Collet |
- Michel Pascal
- Jérôme Collet |
- Cyril Niccolaï | - Richard Charest | - Roddy Julienne
- Eddie Soroman |
- Veronica Antico
- Claire Cappelletti |
2002 | Peking ( Čína ) | francouzština | - Shirel | - Adrian Ďábel
- Jérôme Collet |
- Michel Pascal | - Cyril Niccolaï | - Richard Charest | - Roddy Julienne | - Claire Cappelletti |
2002-2003 | Itálie | italština | - Lola Ponce | - Gio di Tonno | - Vittorio Matteucci | - Matteo Setti | - Graziano Galatone | - Marco Guerzoni | - Claudia D'Ottavi |
2002 | Moskva ( Rusko ) | ruština | - Svetlana Svetikova
- Théona Dol'nikova - Diana Savélieva |
- Vyacheslav Petkoun
- Timur Vedernikov - Valery Ïaremenko - Andrey Belyavsky |
- Alexander Marakoulin
- Igor Balalàev - Alexander Golubev |
- Alexander Postolenko
- Vladimir Dybsky |
- Anton Makarsky
- Edward Shoulzhevsky - Maxim Novikov - Alexey Sekirin |
- Sergej Li
- Victor Burko - Victor Esin |
- Anastasia Stotskàïa
- Catherine Maslovskaya - Anna Nevskaya - Anna Pingina |
2005 | Soul ( Jižní Korea ) | francouzština | - Nadia Bel | - Matt Laurent | - Michel Pascal | - Richard Charest | - Laurent Bàn | - Roddy Julienne | - Chiara Di Bari |
2005 | Francie | francouzština | - Melanie Renaud | - Jérome Collet | - Robert Marien | - Richard Charest | - Laurent Bàn | - Roddy Julienne | - Marilou Bourdon |
2005 | Tchaj - pej ( Tchaj-wan ) | francouzština | - Nadia Bel | - Matt Laurent | - Michel Pascal | - Richard Charest | - Laurent Bàn | - Roddy Julienne | - Chiara Di Bari |
2005 | Kanada | francouzština | - Melanie Renaud | - Gino Quilico | - Robert Marien | - Jean-Francois Breau | - Richard Charest | - Roddy Julienne | Brigitte Marchandová |
2006 | Singapur | francouzština | - Melanie Renaud | - Matt Laurent | - Jerome Collet | - Cyril Niccolai | - Laurent Bàn | - Roddy Julienne | - Chiara Di Bari |
2007-2008 | Korea |
Choi Sung-hee Oh Jin-yeong |
Yun Hyeong-ryeol Kim Beop-rae |
Seo Beom-seok Ryu Chang-woo |
Park Kim Tae-hun Eun-tae |
Kim Sung-min Kim Tae-hyeong |
Lee Jeong-yeol Mun Jong-won |
Kim Jeong-hyeon Gwak Sun-young |
|
2010 | Belgie |
Sandrine Van Handenhoven Sasha Rosen |
Gene Thomas | Wim Van Den Driessche | Dennis ten Vergert | Tim schne | Clayton peroti | Jorien zevart | |
2011/2012 | „Prohlídka“ Čína / Korea |
Candice Parise Myriam Brousseau |
Matt Laurent Nigel Richards Marc Akinfolarin |
Robert Marien Nigel Richards |
Dennis ten Vergert, co je holandský v nedávném představení Tim Driesen (holandský Phoebus v minulosti |
Stephen Webb Tim Driesen |
Ian Carlyle Marc Akinfolarin |
Lilly-Jane Young Myriam Brousseau anglické obsazení |
|
2012 | Rusko „Prohlídka“ |
Alessandra Ferrari Myriam Brousseau |
Matt Laurent Angelo Del Vecchio |
Robert Marien Jérôme Collet |
Richard Charest |
Yvan Pedneault Gab Desmond |
Ian Carlyle Angelo Del Vecchio |
Elicia Mc'Kenzie Myriam Brousseau Anglické obsazení |
|
2013 | „Prohlídka“ po Japonsku |
Alessandra Ferrari Myriam Brousseau |
Matt Laurent Angelo Del Vecchio |
Robert Marien Jérôme Collet |
Richard Charest Gab Desmond |
Yvan Pedneault Gab Desmond |
Ian Carlyle Angelo Del Vecchio |
Elicia Mc'Kenzie Myriam Brousseau anglické obsazení |
|
2014-2015 | Korea „Tour“ |
Stephanie Bedard
Myriam Brousseau |
Matt Laurent
Angelo Del Vecchio |
Robert Marien
Jerome Collet |
Richard Charest
John Eyzen |
Yvan Pedneault
John Eyzen |
Roddy Julienne
Angelo Del Vecchio Gardy fury |
Stephanie Schlesser
Myriam Brousseau |
|
2015 | Korea „Tour“ |
Stephanie Bedard
Myriam Brousseau |
Matt Laurent
Angelo Del Vecchio |
Robert Marien
Jerome Collet |
Richard Charest
John Eyzen |
Jeremy Amelin
John Eyzen |
Luck Mervil
Angelo Del Vecchio |
Charlotte bizjak
Myriam Brousseau |
|
2016 | Korea | Gongjoo Yoon
Nayoung Jun Lina |
Kwangho hong
K. Will Jongwon Moon |
Bumseok Seo
Minchul choi |
Michael Lee
Dahyun kim Dongha jung |
Jonghyuk Oh
Chungju závětří |
Park Songkwon
Jongwon Moon |
Gumna Kim
Daeun |
|
2016 | Polsko | Maja Gadzińska
Ewa Kłosowicz |
Janusz Krucinski
Michal Grobelny |
Artur guza
Piotr Płuska |
Maciej Podgórzak
Jan Traczyk Bartosz Oszczędłowski |
Maciej Podgórzak
Przemysław Zubowicz Jan Traczyk |
Krzysztof Wojciechowski
Łukasz Zagrobelny |
Kaja Mianowana
Weronika Walenciak Ewelina Hinc |
|
2016-2017 | Itálie „Tour“ |
Lola Ponce Alessandra Ferrari Tania Tuccinardi |
Giò Di Tonno Lorenzo Campani Angelo Del Vecchio |
Vittorio Matteucci
Marco manca |
Matteo Setti Luca Marconi Riccardo Maccaferri |
Graziano Galatone Luca Marconi |
Leonardo Di Minno Lorenzo Campani |
Tania Tuccinardi
Alessandra ferrari Federica callori |
|
2016-2017 | Francie „Tour“ | Hiba Tawaji | Angelo Del Vecchio
Rodrigue Galio |
Daniel Lavoie |
Richard Charest
Kael Florian Carli |
Martin Giroux
Florian Carli |
Sojka | Alyzee Lalande
Idesse |
|
2017 | Tchaj - pej ( Tchaj-wan ) | francouzština | Hiba Tawaji | Angelo Del Vecchio
Rodrigue Galio |
Robert Marien
Julien Mior-Lambert |
Richard Charest
Kael |
Martin Giroux
Florian Carli |
Sojka | Alyzee Lalande
Idesse |
2018 | Rusko a Kanada
"Prohlídka" |
francouzština | Hiba Tawaji | Angelo Del Vecchio Rodrigue Galio (Rusko) Matt Laurent (Quebec) |
Daniel Lavoie |
Richard Charest
Florian Carli |
Martin Giroux
Florian Carli Yvan Pednault (Quebec) |
Sojka
Jean-Michel Vaubien (Rusko) Gardy Fury (Quebec) |
Idesse
Valérie Carpentier (Quebec) |
2018-2019 | Paříž ( Francie ) a Londýn ( Anglie ) | francouzština | Hiba Tawaji | Angelo Del Vecchio Rodrigue Galio |
Daniel Lavoie
Julien Mior-Lambert |
Richard Charest
Florian Carli |
Martin Giroux
Florian Carli |
Sojka
Roddy Julienne |
Alyzee Lalande |
2019 | Tchaj - pej ( Tchaj-wan ) | francouzština |
Hiba Tawaji
Elhaida Dani |
Angelo Del Vecchio | Daniel Lavoie |
Richard Charest
Florian Carli |
Gian Schiaretti
Florian Carli |
Sojka
Isaac enzi |
Camille Nicolas |
2019 | Čína „Tour“ | francouzština |
Hiba Tawaji
Alessandra ferrari |
Angelo Del Vecchio | Robert Marien |
Richard Charest
Florian Carli |
Jeremy Amelin
Florian Carli |
Sojka
Isaac enzi |
Salome Dirmann
Alessandra ferrari |
V roce 1993, po fenomenálním úspěchu Starmanie , který se konal od roku 1978, a neúspěchu La Légende de Jimmy , vytvořeného v roce 1990, se textař rockových oper Luc Plamondon rozhodl čerpat inspiraci z velkého příběhu. opera. Ponořil se do čtení Notre-Dame de Paris ; ze šesti stovek stránek, které přečte, zapíše asi třicet nápadů na písničky. "Chtěl jsem dát do písně skvělý příběh známý po celém světě." Kdo ví, to by mi mohlo otevřít dveře ... do zbytku světa. „ Pamatuje si hudbu, kterou krátce předtím napsal jeden z jeho bývalých spolupracovníků, Richard Cocciante , visící v zásuvkách a oni si ji rezervovali pro„ Big Move “.
Právě Richardovi muzikál nabízí Luc. Zpočátku skeptický prohlašuje: „Zpočátku jsem se docela bál zaútočit na takový památník francouzské literatury“ .
Na základě krásy slov písně Belle je přesvědčen a věří v projekt svého přítele, píseň, která bude o pět let později skutečným spouštěčem díla. Luc Plamondon později připustí, že měl nápad na tuto píseň poté, co viděl film Notre-Dame de Paris od Jean Delannoy (1956), s Anthony Quinnem a Ginou Lollobrigidou .
V letech 1994 až 1996 se Luc Plamondon a Richard Cocciante tři roky věnovali psaní a skládání Notre-Dame de Paris . Uvědomují si, že vytvořili hudební podívanou trvající téměř tři hodiny. Bude nutné se z něj stáhnout necelou hodinu. V tuto chvíli zasahuje režisér Gilles Maheu . Muž avantgardního divadla připouští, že by byl velmi pokoušen muzikálem. Podle Maheuových slov Plamondon pospíchá s odpovědí: „Můj nový projekt vás nebude zajímat, je to velmi klasický předmět!“ „ Luke konečně přijal, když Gilles trvá na tom, aby mu odsekl: „ Víte, že prvním dílem mého mládí byl balet Esmeralda a její tři milenci? " . Text obsahuje odkazy na nejnovější zprávy ve Francii, včetně pohybu migrantů bez dokladů (1996 s útočištěm v kostele sv. Bernarda , stejně jako moderní výzdoba).
Luc a Richard, kteří dokončili největší dílo, se vydali hledat producenta hudebního dramatu. Poté, co zapomněl na tři důležitá odmítnutí ve světě zábavy, představí ho Guy Darmet , ředitel Maison de la Danse v Lyonu a dlouholetý přítel Plamondon, s Victorem Boschem , majitelem Transbordeuru. Ten se projevuje docela zaujatě a pořádá setkání s Charlesem Talarem, který okamžitě oznamuje: „Muzikál od Plamondona, který mě zajímá, hudba Cocciante, je impozantní, a román od Victora Huga, to je v pořádku! " . A aniž by cokoli četl nebo slyšel, prohlásil jim: „Pokud souhlasíte, produkuji album a show s Victorem. „ Poslech byl pořád pořádaný. V doprovodu klavíru hraje Richard všechny role, Luc připravuje scény. Palais des Congrès chce Notre-Dame de Paris na podzim roku 1998. Tato smlouva je podepsána vledna 1997.
Původní album se nahrává a mísí ve studiu Artistic Palace v Paříži s Manu Guiotem na konzole. Pokud jde o celé album, bylo nahráno na veřejnosti v Palais des Congrès.
Cocciante se připojuje k Serge Perathoner a Jannick Top jako aranžéři . Jeden na klávesnici, druhý na basu. Spolu s Claudem Engelem na kytary, Marcem Chantereauem a Claudem Salmierim na perkuse tvoří akustickou skupinu, která předvede hudbu desky a show. Les Cordes bude nahráván v Římě.
Gilles Maheu mezitím hledá své vizuální designéry v Evropě, kromě Alaina Lortieho , pro světlo, které přinese z Montrealu. Pro svět výzdoby si vybral Christiana Rätze ve Štrasburku; v pařížské módě vytvořil kostýmy stylista Fred Sathal ; a v současném baletu v Amsterdamu choreograf Martino Müller .
Na obou stranách Atlantiku bylo slyšet téměř čtyři sta zpěváků, vybráno bude pouze sedm. Šest set tanečníků a akrobatů zkouší dobrodružství, šestnáct bude vybráno. Po více než dva roky budou nedílnou součástí vojska a každý večer budou plnit své povinnosti. Celá jednotka pochází z dvanácti různých zemí. Poté bylo najato asi čtyřicet techniků, strojníků, kadeřníků, vizážistů, prádelníků a asistentů.
Charles Talar vyvíjí marketingovou strategii pro záznamy a show, ve kterých čerpá ze svých třiceti pěti let profese a několika sponzorů. Týdenní setkání v jeho kancelářích s tvůrci, produkčním týmem a propagační agenturou. Výkopem je výstava na fasádě Palais des Congrès, 700 metrů čtverečních fresky s vyobrazením „NOTRE-DAME de Paris“, rok před premiérou na jevišti. Freska od Maxime Ruitze a Alaina Siauve.
V Quebecu jsou vybrány tři hvězdy: Daniel Lavoie ( Frollo ), přítomný na albu Les Romantiques , Bruno Pelletier ( Gringoire ), který se již účastnil Starmanie v roce 1994 v Théâtre Mogador a v La Légende de Jimmy , a Luck Mervil ( Clopin) ).
A další tři objevy: Patrick Fiori ( Phœbus ), Julie Zenatti ( Fleur-de-Lys ) a Garou , další Quebecer ( Quasimodo ). Izraelská zpěvačka Noa souhlasí se zpěvem Esmeraldy, ale stáhne se na pódium a řekne „nemluví dostatečně dobře francouzsky“ . Luc, Richard a Gilles objeví Hélène Ségara . Vytváří roli na jevišti.
A mezi všemi parníky a těmi, kteří převzali role: Mario Pelchat , France D'Amour , Damien Sargue , Herbert Léonard , Renaud Hantson , Nadia Bel, Natasha St-Pier (tvůrce Fleur-de-Lys v Quebecu), Véronica Antico , Roddy Julienne , Richard Charest , Jérôme Collet, Matt Laurent , Michel Ceronni, Shirel .
Notre-Dame de Paris přivedla hudební komedii zpět do módy ve Francii, protože v následujících letech měly ostatní přehlídky nárok na tolik propagace. Úspěch komedie je částečně způsoben příběhem založeným na milostném příběhu, ale také rozhlasovým a televizním vydáním některých děl komedie v roce předcházejícím první show. Tato forma propagace byla převzata pro anglickou verzi, jejíž název Live zpívala Celine Dion , i když v této show nehrála.
Čtyři písně tak měly kariéru jako jediné CD:
První obsazení tvořili francouzští , quebecoisští a manitobanští zpěváci (Daniel Lavoie). To některým z nich umožnilo zahájit sólovou kariéru ve Francii, například Patrick Fiori , Garou , Hélène Ségara a Julie Zenatti .
v února 2016, Luc Plamondon a Richard Cocciante oznamují, že návrat muzikálu je plánován v roce listopadu 2016, se zcela novým obsazením. The30. května, nové obsazení je odhaleno během showcase v Théâtre du Châtelet:
Richard Cocciante oznamuje, že show bude věrná původní inscenaci, ale že kostýmy Freda Sathala se dočkají aktualizace pod vedením Caroline Villette Van Assche .
Nový oddíl vystoupil z 23. listopadu 2016 na 8. ledna 2017 pak od 21. prosince 2018 na 6. ledna 2019v Palais des Congrès v Paříži. V letech 2017 a 2018 byla také uvedena další představení ve Francii a na celém světě.
Po požáru v katedrále Notre-Dame de Paris byla reprezentace16. září 1998 je vysílán na 16. dubna 2019na W9 . Toto je první televizní vysílání muzikálu. Je také zahájena petice, aby se původní tým z roku 1998 znovu setkal a uspořádal charitativní koncert, jehož zisky budou věnovány na rekonstrukci náboženské budovy. Luc Plamondon, textař muzikálu, říká, že začíná.