„Máš dvě krávy“ je fráze použitá v humorné prezentaci řady politických představ . Humor je zde založen na anaforě (definice každé nové představy o seriálu začíná výrazem „Máte dvě krávy“), komiks opakování je zde posílen hrou nuancí: každá nová definice se málo liší od předchozí, což umožňuje lepší karikaturu, která odlišuje dotyčné pojmy. V příkladu na konci tohoto článku naleznete sadu definic různých ideologií v režimu „Máte dvě krávy“.
Tyto vtipy „Máte dvě krávy“ pocházejí z Ameriky: oni jsou vlastně školáka vtipy parodovat příklady, které učitelé používají ve svém úvodním třídě ekonomie (s názvem „ Ekonomika 101 “). Na těchto lekcích učitel často ilustruje ekonomický model na příkladu farmáře z chudé společnosti, který používá své stádo k výrobě a obchodování se svými sousedy.
Příklady pocházejí z „Máte dvě krávy; chcete kuřata. Hledáte dalšího farmáře, který má kuřata a chce krávy atd. „Chtěli ukázat hranice barterového systému, který podle nich vedl k zavedení měn a peněz (tato teze, která je základem liberálního ekonomického myšlení, je však velmi diskutabilní. Historicky: úvěrové praktiky se zdají existovaly před peněžními směnami, které samy o sobě zřejmě existovaly před směnou). Parodie na „dvě krávy“ umisťují farmáře do ekonomického systému absolventů, kde se krávy používají jako metafory pro všechny měny , kapitál , výrobní prostředky atd. Záměrem je často poukázat na absurdity v těchto systémech.
První vtipy „dvou krav“ byly určeny k porovnání dvou protichůdných ekonomických systémů, jako je kapitalismus a komunismus , obvykle popisujících, jak by vláda a byrokracie mohly zasahovat do ticha někoho se dvěma kravami. Z vtipů se vyvinula satira různých politických, kulturních, sociálních a filozofických systémů a teorií. Existuje mnoho dalších témat, která mohou být předmětem vtipu „Máte dvě krávy“ ( jako inspirace byly použity nedávné události jako Nemoc šílených krav ).
Definice byly mezi prvními vtipy, které se šířily po internetu, ale v rukou psané podobě se šířily už dávno předtím: byly zmíněny již v roce 1936 pod názvem „Podobenství o ismech “ ( Podobenství o ismech ). I dnes jsou přeloženy a citovány v mnoha pracích (en) Rick Melnick, „ Bovinus economicus “ , americký pěstitel zeleniny ,2001 a web, v desítkách verzí, s novými definicemi každý rok.
Vzhledem k univerzálnosti zahrnutých kategorií jsou vtipy „dvou krav“ často považovány za dobrý příklad mezikulturního humoru . Mohou to být výstižné (ne nutně vědecké) příklady toho, jak mohou různé kultury vyjádřit své odlišné názory na stejný politický koncept s paradoxy , nadsázkou nebo sarkasmem . V praxi většina z těchto vtipů pochází od lidí mimo systémy, které satirizují . V duchu hledání mezinárodního společného základu je někteří také považují za vtipné projevy obecného vzorce politické vědy, který by porovnával právní nebo politické pojmy (například právo na vlastnictví ) prostřednictvím světových kultur.
Zde je „zbabělý“ popis různých politických režimů: