Tyto Aquitaineians , někdy označované jako proto-baskické národy , jsou skupinou protohistoric a starověkých národů umístěných mezi západní Pyreneje , na levém břehu řeky Garonne a Atlantského oceánu .
Starověký řecký geograf Strabo odlišit je od Galů a to jak svou fyzickou typu a jejich jazyka. Přináší je blíže k Iberianům . Pokud je spojení s předrománskou Hispanií nesporné, jejich jazyk je přesto odlišný od jazyka Iberianů. Starověkých region mohl běžet, pokud jde o španělské Ebro , s Jacetani kmene souhláskou s Aquitaine, kolem města Jaca . Jacetania je vždy název společnou značkou španělštině.
Svědectvími jazyka Akvitánie jsou hlavně nápisy na římsko-akvitánských pohřebních deskách, kde se objevují jména, která se zdají být jmény božstev nebo lidí. Tato jména se ukazují být analyzovatelná současným baskičtinou . To vedlo mnoho filologů a lingvistů k závěru, že Akvitánie byla úzce spjata se starší formou baskického jazyka. Připojily další indexy toponymic , skutečnost, že středověk (dále III tého do XII th století), oblast byla známá jako Wasconia , název místa, která dala název zálivu , potvrzuje tuto hypotézu. Theo Vennemann své práce jdou dokonce tak daleko, že vznikne baskické důležitou úlohu ve všech evropských jazycích. Teze by Arnaud Etchamendy například vysvětlí etymologii Latinské korpusu by baskické Gor-Putz ( maso-dechu ).
Podle řeckého geografa Strabo se Aquitaineians „liší od keltských národů jak svou fyzickou konstitucí, tak jazykem, kterým mluví, a jsou spíše jako Iberians “ . Dodává, že „existuje více než dvacet Aquitainských národů, všechny slabé a nejasné“ .
Obyvatelé Akvitánie žili chováním ovcí, krav a koní. Zemědělství praktikovali již od neolitu. Ti, kteří žili v pyrenejských údolích, praktikovali sezónní přesun na Pyrenejský poloostrov, ti ve vnitrozemí Gaskoňska se živili pěstováním pšenice. Víme, že znali výrobu železa a práci ze zlata a stříbra ( Tarbelli z Chalosse ).
Nevytvořili politickou jednotku před příchodem Římanů, což usnadnilo jejich vítězství, ať už vlivem nebo vojenskou hrozbou, nebo rozdrcením kmenů, které se postavily na odpor. Julius Caesar poznamenává, že se více podobali Iberianům než Galům.
Předkové Basků (Aquitaine, Vascons atd.) Byli často spojováni s Iberians, ale tato teorie byla zcela opuštěna po práci Bosch-Gimpera v roce 1925, poté Caro Baroja , kterou potvrdil Gerhard Bähr . Podle mnoha lingvistů je jejich jazyk, Aquitaine , příbuzný s jazykem Vasconů , předchůdců Gascons a Basků jako součást ostatních národů Aquitaine.
Mít „relativní nezávislost“, za Římanů, tato touha po samostatnosti se projeví následně se Vizigóti a Frankové s vytvořením pod dohledem Novempopulanie pak z vévodství Vasconia nebo ve spojení s Vascons s Vasconie .
Mnozí odborníci tvrdí, že baskický jazyk začal šířit z Aquitaine k Baskicku dnes pouze z doby římské republiky a v následujících stoletích, včetně V th u Vi th století.
Tak Francisco Villar (es) po vyvolání virtuální nepřítomnost na 3. ročník století před naším letopočtem, se území současných jmen Baskicko baskické vůbec k hydronymy jsou názvy míst nebo antroponomastika zdůrazňuje, že ve stejné době došlo k hojné antroponymy tohoto vasconic etymologie v Akvitánii.
Pro něj je tento soubor faktů kompatibilní s hypotézami, které předpokládají pozdní infiltraci populace přicházející z Akvitánie do Baskicka. Vysvětlila by se tak téměř úplná absence starých místních jmén vaskonické etymologie: vaskoničtí mluvčí, kteří nedávno přišli a stále je jich málo, by před svým příjezdem neměli možnost hloubkové úpravy toponymického dědictví. Baskičtí řečníci začali na Pyrenejský poloostrov vstupovat teprve od doby republikánského Říma a poté v následujících stoletích svou přítomnost ještě zesílili.
Villar poznamenává, že hydronyma Akvitánie jsou známá také v jiných oblastech Evropy a jsou snadno kompatibilní s indoevropskými etymologiemi (Argantia, Aturis , Tarnes , Sigmanos); a mezi místními jmény jsou mnohé také kompatibilní s negalskými nebo ne nutně galskými indoevropskými etymologiemi (Curianum, Aquitaine, Burdigala , Cadurci, Auscii, Eluii, Rutani, Cala- (gorris), Latusates, Cossion, Sicor, Oscide , Vesuna atd.). Na druhou stranu téměř neexistují žádná jména ani řada jmen, což lze rozumně vysvětlit proto-baskickou etymologií (mohl by jím být i Anderedon).
Z tohoto důvodu dochází k závěru, že onomastika Akvitánie není slučitelná s možností, že tam je proto-baskičtina „prvotním prvkem“. Naopak je to více slučitelné s hypotézou, že mluvčí tohoto jazyka také dorazili pozdě do Akvitánie, zatímco hydro-toponymie již byla zavedena. Měli „vaskonizovat“ celou nebo část předchozí populace, která začala do značné míry používat vaskonickou antroponymii. Předchozí toponymie však zůstala a proces vaskonizace byl pravděpodobně brzy přerušen keltizací a poté romanizací. Tento argument, který zakrývá samotnou myšlenku akvitánského původu, je v rozporu s kulturní a antropologickou kontinuitou před příchodem Campaniforme. Aquitánci a indoevropští mluvčí třetího tisíciletí (Campaniforme) koexistovali až do doby římského dobytí s odlišným životním stylem.
Příjmení | latinský | Umístění | Město | Staré jméno |
---|---|---|---|---|
Atourais / Aturenses / Tarusates | Aturenses / Tarusates | Tursan , Landes | Aire-sur-l'Adour | Atura |
Ausques | Auscii | Haut-Armagnac ( Gers ) | Auch | Eliumberrum |
Příjmení | latinský | Umístění | Město | Staré jméno |
---|---|---|---|---|
Belendes | Belindi | Belin-Beliet | ||
Beneharnais |
Beneharnenses, Benearni = Ptiani, Pathiciani |
Bearn | Auta | Beneharnum , středověký Lascurris |
Bercorates | Bercorates | Barétous | Aramiti | |
Bigerrions / Bigerres | Bigerri nebo Bigerriones | Bigorre | Saint-Lézer , Tarbes | Bigorra , Tarba |
Bipedimuens , Bipedimui | Bipedimus , Bipedimui někdy psal Pinpedunni | |||
Boiates | Boii | poblíž povodí Arcachon , Pays de Buch , poblíž Teichu | Biganos-Lamothe | Boios |
Příjmení | latinský | Umístění | Město | Staré jméno |
---|---|---|---|---|
Campones | Camponi | zaveden směrem? Campan | ||
Kokosáty | Pays de Born de Linxe , v Sanguinet , Marensin , poblíž Morcenx | Kastety | Cocosa / Coequosa | |
Consorans | Consoranni | Couserans | Saint-Lizier | Lugdunum Consoranorum |
Svolat | Convenae | Comminges | Saint-Bertrand-de-Comminges , Bagnères-de-Luchon , Capvern | Lugdunum Convenarum , Onesorium Thermae, Aquae Convenarum |
Příjmení | latinský | Umístění | Město | Staré jméno |
---|---|---|---|---|
Elusates | Bas-Armagnac , Gers | Eauze | Elusa |
Příjmení | latinský | Umístění | Město | Staré jméno |
---|---|---|---|---|
Garoumnes | Garumni | neznámého umístění | Salardú | Salardunum |
Příjmení | latinský | Umístění | Město | Staré jméno |
---|---|---|---|---|
Ilourais | Ilurensis , Ilurenses = Bercorates ? | Ilouron | Oloron-Sainte-Marie | Iluro |
Příjmení | latinský | Umístění | Město | Staré jméno |
---|---|---|---|---|
Laktát | Lomagne ( Gers ) | Lectoure | Lactora / Lactoratum |
Příjmení | latinský | Umístění | Město | Staré jméno |
---|---|---|---|---|
Medulas | Meduli | Medoc | ||
Moneses | Onesii nebo Monesi | Luchone |
Příjmení | latinský | Umístění | Město | Staré jméno |
---|---|---|---|---|
Onobrisates | Onobrisates | Nebouzan | ||
Oscidates campestri nebo Osquidates campestri | Houeillès , Losse | Oscineo | ||
Oscidates montani nebo Osquidates montani | Údolí Ossau | Laruns |
Příjmení | latinský | Umístění | Město | Staré jméno |
---|---|---|---|---|
Roccons . |
Příjmení | latinský | Umístění | Město | Staré jméno |
---|---|---|---|---|
Senátové | Senátové | |||
Sassuminians | Lassunni nebo Lassumini | Saint-Hilaire-de-Lassun (nejistý) | ||
Sotiates Sottiates / Sontiates | Sottiates | SOS | Sotium | |
Suburates , Sybillates nebo Sibusates | Duše | Mauléon-Licharre | ||
Succasses | Succasses |
Příjmení | latinský | Umístění | Město | Staré jméno |
---|---|---|---|---|
Tarbellové | Tarbelli | od baskického pobřeží po Chalosse | Dax | Aquae Tarbellicae |
Tarusates | Latusates | ze země Marsan a Chalosse , Tartas , Tursan | Aire-sur-l'Adour | Atura |
Tornáti | Toruates |
Příjmení | latinský | Umístění | Město | Staré jméno |
---|---|---|---|---|
Vasates | Vasates | Basaboiates Bazadais | Bazaas | Cossium |
Vasseans | Vassei | |||
Vellates | Vellates | Předpokládá se v Bidassoa údolí ( Belate nahrávka ) | ||
Jména | Venami | |||
Vokály = Boiates s největší pravděpodobností vazáty | Basaboiates nebo Basabocates | Jihovýchodně od Girondy |
"Při pověsti o tomto vítězství se větší část Aquitanie vzdala Crassovi a vyslala rukojmí z vlastní vůle." Z tohoto počtu byli Tarbellové , Bigerrionové , Ptianii , Vokáti , Tarusové , Elusáti , Brány , Auskové , Garunni , Sibuzáti a Kokosáti . "
" Přijali zbraně a rukojmí, Crassus odešel do země Vasates a Tarusates ." Barbaři se však ani zdaleka nedají odradit rychlým pádem oppida opevněného přírodou a uměním, shromáždili se mezi sebou, zvedli vojáky a požádali národy španělského města hraničícího s Akvitánskem, humanitární pracovníky a vůdce. "