Chang (pít)

Chang , chang , Chhang , Čang nebo bang chang (dále jen tibetský  : ཆང་ , Wylie  : chang , nektar bohů, Chinese  :青稞酒 ; pinyin  : Qingke jiǔ  ; . Lit. "Alkohol nahý ječmen"), je nápoj fermentovaný , tradiční typ piva , velmi oblíbený u Tibeťanů . Toto pivo s chutí jablečného moštu a obsahem alkoholu 4,2 až 4,7% se obvykle vaří z ječmene, ale někdy také z proso , proso , ovsa , pohanky nebo rýže . Tradičně se vyrábí doma, nyní se také vyrábí v továrně. Nachází se v Čínské lidové republice ( tibetská autonomní oblast a tibetské autonomní subdivize), Indii ( Sikkim a Ladakh ), Nepálu a Bhútánu .

Výrobní

Chang jako Campa , je většinou na bázi hulless ale někdy se vaří z pšenice nebo směsi pšenice a ječmene; Tibeťané se však domnívají, že to není zdravý výrobek a raději nahý ječmen chang , když ji chtějí nabídnout.

Domácí typ chang

Mnoho Tibeťanů, aby jejich vlastní chang . Nejjednodušší metodou je nalití vroucí vody přes polokvašená zrna ječmene nebo proso umístěná v části bambusu sloužící jako 1 litrový korbel zvaný dhungro nebo tongba . Jí se pomocí bambusové slámy zvané pipsing .

Po povaření ječmene nebo prosa, přidejte murcha- typ droždí , mouka, zázvor a oměj Po ochlazení a necháme kvasit po dobu tří dnů v tkané bambusové koše., Pokryté listy a ložním prádlem. Mošt se umístí do terakotové sklepní nádoby pro vrchní kvašení po dobu 10 až 15 dnů. Pak si ji můžete nechat po dobu šesti měsíců, nebo si ji hned užít.

Přidá se vroucí voda, aby byla kapalina vhodná ke spotřebě, a při čekání na pět minut je čas na opětovnou aktivaci fermentace a spuštění požadovaného šumění. . Jakmile se zvýší spotřeba a pivo se ochladí, můžeme přidat více vroucí vody, která znovu aktivuje fermentaci a alkoholový proces.

Chang se podává pokojový nebo velmi horký a šumivý. I když není příliš alkoholické, teplo zvyšuje jeho účinky a jeho aroma desetinásobně.

Průmyslový typ Chang

Chang je nyní také v továrně, a tam jsou různé značky, jako Jintian, Shi-DSE, Amachangma atd Ty se nacházejí v supermarketech v mnoha čínských městech.

V sociálních obřadech

Na znamení pohostinnosti si Tibeťané poctí své hosty tradiční výměnou khaty a poté jim nabídnou čaj chang nebo máslo .

První den losarských slavností zahrnuje oslava tibetského nového roku konzumaci chang.

Účinky

Ječmenové pivo, které je u krásných Tibeťanů často spojováno s opilstvím a plamenem, významně přispívá k romantickému obrazu Tibetu.

Podle 14 -tého dalajlamou , kdy adoptivní matka budoucnosti 5 th Dalajlámy dítě, který byl pět let v sdělil klášter Drepung , když řekl, že byl velmi moudrý, on nikdy neplakala a že starat se o to bylo snadné, ale že vypil hodně piva (chang). Thomas Laird poukazuje na to, že pro mnichy Gelugpy je alkohol zakázán, ale pro průměrného tibetského rolníka nebo nomáda je čchang opilý jako voda.

Alkoholismus spojený se změnami

Studie z roku 2008 Psychiatrickým institutem na King's College v Londýně ukazuje, že alkoholismus je v Tibetu problémem veřejného zdraví. V zásadě souvisí se spotřebou piva a ovlivňuje 31,6% mužů a téměř 10% žen. Alkoholismus převládá v tibetských městech, kde od počátku 90. let vzrostl.

Poznámky a odkazy

  1. (in) Zaměření na kulturní aspekty Sikkima Jagatpatiho Sarkara, Bulletin of Tibetology , 1995, strana 70, na stránkách Tibetské a himálajské knihovny.
  2. (in) Nanda R. Shrestha, Historický slovník Nepálu , str. 107-108
  3. (in) Kazuharu Mizuno a Lobsang Tenpa, himálajská příroda a tibetská buddhistická kultura v indickém Arunáčalpradéši: Studie Monpy ,2015, 196  s. ( ISBN  978-4-431-55492-9 , číst online ) , s.  160.
  4. (in) Gautam Biswas, Recenze soudního lékařství a toxikologie ,
  5. (en) Kamila Hladíková, The Exotic Other and Negotiation of Tibetan Self: Reprezentation of Tibet in Chinese and Tibetan fiction of the 1980 , Ediční řada Monografie, Éditeur Univerzita Palackého v Olomouci, 2013, ( ISBN  8024439085 a 9788024439082 ) , p. 233: „  Chang (Ch. Qingke jiu 青稞酒, Tib. Chang, ječmenové pivo), která je důležitou součástí romantického obrazu Tibetu, často spojeného s opojením a láskou k krásným tibetským ženám [...]  “
  6. (en) Guo W, Lanzi G, Luobu O, Ma X, Zhen P, Ji Y, Wei G, Wang Z, Deng W, Zhuoma B, Wang Y, Shi X, Yan C, Liu X, Collier DA, Ball D, Li T. Epidemiologický průzkum poruch užívání alkoholu u tibetské populace , Psychiatry Research  (en) , 2008; 159 (1–2), s. 56-66. ( „  Abstrakt: Provedli jsme epidemiologický průzkum, abychom zjistili prevalenci poruch užívání alkoholu u podskupiny populace Tibetu. [...] AUDIT je spolehlivým a platným screeningovým nástrojem pro zneužívání alkoholu i závislost. v tibetské populaci k identifikaci osob s problémy s užíváním alkoholu. [...] Prevalence zneužívání alkoholu byla 2,7% (ženy: 2,0%; muži: 6,2%), závislost na alkoholu 13,5% (ženy: 7,6%; muži: 25,4%) a poruchy užívání alkoholu 16,2% (ženy: 9,6%; muži: 31,6%). [...] Epidemiologické údaje o poruchách užívání alkoholu dokumentované v tomto projektu mohou být užitečné v budoucí práci hledající platnější kauzální závěry nebo interpretace související s tímto převládajícím zdravotním problémem v Tibetu. [...] 2.3 Postup vyšetřování: Vinařství z místního vysokohorského ječmene je domácím Tibeťanem preferovaným alkoholickým nápojem. Někteří relativně bohatší zemědělci konzumují pivo příležitostně. Nebyly zaznamenány žádné zprávy o koncentrace alkoholu v vařené víno. Abychom mohli definovat obsah alkoholu v alkoholických nápojích, které si sami připravujete, získali jsme z každého městečka, kde byl odebrán vzorek, řadu vzorků a koncentrace alkoholu byla před vyšetřováním měřena místním tibetským výrobcem vína. Koncentrace alkoholu se mezi vzorky lišila, ale obsahovala čistý alkohol v rozmezí 4,2–4,7% (objem / objemové procento). Proto mají samostatně vařená vysokohorská ječmenová vína podobnou sílu jako místní pivo s koncentrací alkoholu mezi 4,3 a 5,0%. Podle toho jsme odhadli, že jedna odměrka (300–330 ml) vína z vlastního ječmene z vysokohorského ječmene byla jedním standardním nápojem (∼ 10 g alkoholu).  " )
  7. (in) Michael Buckley , Tibet , Bradt Travel Guides, 2012. 336 s., P. 24: „  Dalším derivátem ječmene je chang, mléčně kvašené pivo, které se vaří při zvláštních příležitostech a je často nabízeno hostům. Chang může být také vyroben z rýže, pšenice, kukuřice, ovsa nebo proso. Vzhledem k tomu, že se chang vaří doma, síla alkoholu se divoce liší.  "
  8. (en) N. Tashi a kol. , Příprava jídla od Hulless Barley v Tibetu, v Guoping Zhang, Chengdao Li, Xu Liu (eds.), Advance in Barley Sciences: Proceedings of 11th International Barley Genetics Symposium , Zhejiang University Press and Springer Science & Business Media, 2012, 462 stran , str. 151-158, zejména str. 157: „  Tsangpa a chang se občas vyrábějí z pšenice a směsi pšenice a ječmene, ale Tibeťané věří, že to není zdravé jídlo. Místo toho je Tsangpa a chang z čistého zrna ječmene dobré nabídnout ostatním.  "
  9. (en) N. Tashi et al. , Příprava jídla od Hulless Barley v Tibetu, v Guoping Zhang, Chengdao Li, Xu Liu (eds.), Advance in Barley Sciences: Proceedings of 11th International Barley Genetics Symposium , Zhejiang University Press and Springer Science & Business Media, 2012, 462 stran , str. 151-158, zejména str. 156: „  Navzdory tomu, že mnoho místních Tibeťanů stále vaří svůj chang, s rostoucí poptávkou po chang, je proces chang nyní v některých továrnách zcela industrializovaný. V současné době existují značky chang jako Jintian, Shi-Dse, Amachangma atd. Nyní se nacházejí v supermarketech v mnoha městech Číny  “ .
  10. (in) Heinrich August Jäschke , A tibetsko-anglický slovník , str. 341. (1881). Dotisk: (1987), Motilal Banarsidass, Dillí, ( ISBN  81-208-0321-3 ) .
  11. (in) Sarat Chandra Das , Lhasa a Střední Tibet , 1902, s. 23 a všimněte si. Dotisk: (1988), Mehra Offset Press, Dillí.
  12. (in) „  Mountain High  “ , www.time.com,1 st 03. 2004
  13. Marc Moniez, Christian Deweirdt, Monique Masse, Le Tibet , Éditions de l'Adret, Paříž, 1999, ( ISBN  2-907629-46-8 ) , s. 302
  14. Marc Moniez, op. cit. , str. 278
  15. (in) Thomas Laird, The Story of Tibet: Conversations with the Dalai Lama , Grove / Atlantic, Inc., 2007, 496 p. (eBook, np): „  O dítě muselo být“ postaráno jednou ženou v jeho vesnici Chongye, “řekl dalajláma. „Přivedla ho do kláštera Drepung, když byl velmi mladý, bylo mu pouhých pět let. Tato mladá žena před odjezdem zmínila, že pátý dalajláma se choval velmi dobře, nikdy neplakal a bylo mu velmi snadné se o něj starat. zvyklý hodně pít chang (pivo)! ". Dalajláma se zasmál při pomyšlení, že kojenec Dalajláma vyvinul chuť na domácí pivo z ječmene. Vinaya zakazuje alkohol gelugským mnichům z reformního řádu Cchongkhapa, ale pro průměrného tibetského farmáře a nomáda je čchang kdysi a nyní podobný vodě. / Dalajláma se po dokončení příběhu zasmál. „Takže byl odříznut a nesměl znovu pít!“.  "
  16. (in) Robert Barnett , Beyond the Collaborator Martyr Model Strategies of Compliance oportunism and opozition Within Tibet , in Contemporary Tibet: Politics, Development, and Society in the Disputed Region , eds Barry Sautman, June Teufel Dreyer, str. 60. „  Alkoholismus převládá v tibetských městech, kde se údajně od počátku 90. let zvýšil.  "

Podívejte se také

externí odkazy