José María Iparraguirre

José María Iparraguirre Obrázek v Infoboxu. Životopis
Narození 12. srpna 1820
Urretxu
Smrt 6. dubna 1881(ve věku 60 let)
Ezkio-Itsaso
Státní příslušnost španělština
Činnosti Bertsolari , hudebník , spisovatel
Táto Jose Agustin Iparragirre ( d )
Jiná informace
Konflikt První carlistská válka

Jose Maria Balerdi Iparraguirre (1820 - 1881), básník , improvizátor a baskický hudebník .

José Maria Iparraguirre, považovaný za baskického barda , je známý svými skladbami v baskickém jazyce Euskara , z nichž nejvýznamnější je Gernikako Arbola (doslovně „strom Guernica  “), který se stal baskickou hymnou .

Životopis

José María Iparraguirre se narodil v Urretxu na Guipuscoa v roce 1820 a zemřel v roce 1881 v Itxaso ve věku 61 let. Byl to velmi slavný básník a hudebník. Měl bohémský a dobrodružný život, který mu vynesl přezdívku „bard“, obraz, který zprostředkoval svou neodmyslitelnou kytarou a improvizací písní a veršů, ale byl také velkým bertsolari .
Jeho dílo, napsané převážně v baskičtině (i když psal také ve španělštině , francouzštině , angličtině a italštině ), obsahuje některé z nejvýznamnějších a nejpopulárnějších písní dneška, nicméně tvorba Gernikako arbola je nicméně známá.

Žil v plném romantismu, jehož je jednoznačně jedním ze synů a příkladem. Jeho práce jsou spojeny s rodových tradic z Basque lidi , jejich legendy a náboženství.

Turbulentní historické období, které žil, Carlistovy války a zrušení jurisdikcí ( Fueros ) a jeho hluboký romantismus, vyjádřený také v jeho politickém boji, stejně jako jeho účasti v bojích (kde byl zraněn v noze), jej přivedly do exilu v celé Evropě ( Francii , Německu , Itálii , Anglii a Švýcarsku ) a Latinské Americe nepoddávat se Abrazo de Vergara nebo Konventu Ognate vzhledem k jeho hlubokému Carlismu.

V roce 1859 se oženil s Guipuscoanne Marií Ángelou Querejetou, se kterou žil v Uruguayi a bude mít osm dětí, dva syny a šest dcer (předtím měl dalšího syna). V roce 1877 se vrátil do Baskicka a nechal svou rodinu v Americe.

Jeho práce

Nejpopulárnější z jeho skladeb je bezpochyby Gernikako arbola , která měla premiéru v kavárně San Luis na Calle de la Montera v Madridu v roce 1853 a byla improvizací, kterou na klavír doprovázel učitel Juan Maria Blas de Altuna. Říká se, že obklopen skupinou svých krajanů improvizoval hymnu a hudbu nikdy anotoval.

Mezi další významné výtvory patří:

Pro Ara nun diran si Iparraguirre vypůjčil árii z Chant des Paysans francouzského skladatele Pierra Duponta .

Texty písní Gernikako arbola

1 Gernikako Arbola
da bedeinkatua
euskaldunen artean
guztiz maitatua.
Eman ta zabal zazu
Munduan frutua
adoratzen zaitugu
arbola santua


2 Mila urte inguru da
esaten dutela
Jainkoak jarri zuela
Gernikako Arbola.
Zaude bada zutikan
orain ta denbora
eroritzen bazera
arras galdu gera
      3 Ez zera eroriko
Arbola maitea
baldin portatzen bada
Bizkaiko Juntea.
Laurok hartuko degu
zurekin partea
pakian bizi dedin
euskaldun jendea.


4 Betiko bizi dedin
Jaunari eskatzeko
jarri gaitezen danok
poslední belauniko.
Eta bihotzetikan
eskatu ezkero
Arbola biziko da
orain eta gero.
      5 Arbola botatzia
dutela pentsatu
Euskal Herri guztian
danok badakigu.
Ea bada jendea
denbora orain degu
erori gabetanik
eduki behar degu.


6 Beti egongo zera
udaberrikoa
lore aintzinetako
mantxa gabekoa.
Erruki zaitez bada
bihotz gurekoa
denbora galdu gabe
emanik frutua.
      7 Arbolak erantzun z
kontuz bizitzeko
eta bihotzetikan
Jaunari eskatzeko.
Gerrarik nahi ez degu
pakea betiko
gure lege zuzenak
hemen maitatzeko.


8 Erregutu diogun
Jaungoiko Jaunari
pakea emateko
orain eta beti.
Bai eta indarra ere
zerorren lurrari
eta bendizioa
Euskal Herriari.

Poznámky a odkazy

externí odkazy