Sklep se brání
Sklep se brání
Max Liar Series
Ruce pryč od grisbi
(1954) Les Tontons flingueurs
(1963)
Další podrobnosti najdete v technickém listu a distribuci
Le cave se rebiffe je francouzský film režírovaný Gillesem Grangierem na základě dialogů Michela Audiarda , který byl uveden v roce 1961 .
Tento film, který je převzat ze stejnojmenného románu Alberta Simonina , je eponymní adaptací druhé části trilogie Max le Menteur .
Zatímco Touchez pas au grisbi (1954) je věrnou adaptací románu noir napsaného Simoninem ve slangu, Le cave se rebiffe , stejně jako Les Tontons flingueurs , je zpracována z pohledu komedie s dialogem Michela Audiarda . Kromě toho jsou tyto tři filmy nezávislými adaptacemi a nepředstavují charakter trilogie románů .
Synopse
Charles Lepicard ( Bernard Blier ), chovatel nevěstinců zničený novými právními předpisy , Lucas Malvoisin ( Antoine Balpêtré ), notář praček peněz, a Eric Masson ( Franck Villard ), domýšlivý mladý mafián, se rozhodnou pustit do „falešného mornifle“ ( nebo „falešný talbin“): padělané peníze. „Velký podvodník“ Eric si myslí, že to nemůže být jednodušší, protože chodí s manželkou vynikajícího rytce Roberta Mideaua ( Maurice Biraud ). Je to „ jeskyně “ , to znamená řeč gangsterů, obyčejná bytost, důvěřivá a neznalá praktik a kodexů Středa .
Všichni tři partneři si rychle uvědomili, že o obchodu nic nevědí. Poté se rozhodli povolat odborníka: Ferdinanda Maréchala ( Jean Gabin ), alias „ Dabe “ , který odešel do Jižní Ameriky. Charles odletí, aby ho přesvědčil, aby se připojil k případu. Dabe poté, co zaváhal, souhlasí s případem zabývat a vrátí se do Paříže, kde on nebyl vkročil patnáct let, a to i v případě, že policie ho zapomněli.
Jakmile dorazí, vezme Dabe věc do ruky, s profesionální přísností a nezanedbáním žádných detailů. Ukládá také jeho autoritu a finanční podmínky, které se nelíbí jeho třem spolupracovníkům. Kromě toho je pro něj těžké snášet jejich hloupost, jejich nemotornost a jejich ješitnost. Naopak bude stále více a více oceňovat Roberta Mideaua, s nímž se spřátelí. Tenhle nebude tak „ jeskynní “, jak se očekávalo.
Technický list
- Název: Sklepní rebelové
- Mezinárodní název: Padělatelé v Paříži
- Režisér: Gilles Grangier
- Scénář: Na základě románu Le cave se rebiffe od Alberta Simonina
- Adaptace: Albert Simonin, Gilles Grangier, Michel Audiard
- Dialogy: Michel Audiard
- Pomocní režiséři: Paul Feyder , Serge Piollet
- Obrázek: Louis Page , Marc Champion, Raymond Menvielle, René Chabal
- Zvuk: Jean Rieul , Gabriel Salagnac, Marcel Corvaisier
- Soupravy: Jacques Colombier , Olivier Girard , James Allan, Jacques Paris
- Střih: Jacqueline Thiédot , Colette Charbonneau
- Hudba: Francis Lemarque , Michel Legrand
- Režisér: Georges Testard, Jean Chaplain. Návrhář: Albert Volper
- Scénář: Martine Guillou
- Stále fotograf: Marcel Dole . Kredity: Jean Fouche
- Make-up: Yvonne Gasperina. Účesy: Carita
- Vedoucí výroby: Jacques Juranville . Přidružený producent: Jacques Bar
- Produkce: Cité Films (Paříž), Compagnia Cinematografica Mondiale (Řím)
- Distribuce: UFA -Cormacico ( Francie a západní Německo ), poté CFDC . (Francie) a MGM ( USA a Itálie )
- Země původu: Francie a Itálie
- Jazyk: francouzština , některé sekvence ve španělštině
- Formát: Černobílý - 35 mm - 1,66: 1
- Zvuk: Monophonic , Le Poste Parisien , Western Electric Recording system
- Žánr: detektivní komedie
- Délka: 98 minut
- Datum vydání : 27. září 1961
- Kinematografické ovládání visa N o 24.462
-
Pokladna Francie : 2 812 814 vstupů
Rozdělení
Výroba
Předprodukce
- Druhá spolupráce mezi Martine Carol a Gillesem Grangierem.
- Nová spolupráce mezi Jeanem Gabinem a Gillesem Grangierem, rok po Les Vieux de la Vieille .
Originální Soundtrack
Trumpetista Marcel Lagorce hraje jeden z titulů soundtracku k filmu . Tato anténa podobná instrumentální sekvence, kterou složil Francis Lemarque a Michel Legrand (Mondialmusic edice), je oprávněn Cavatine a trvá o něco méně než dvě minuty, když Jean Gabin jde do Hippodrome de Vincennes , aby prohlídku trati v rozmrzelý . .
Místa natáčení
- Paříž:
-
4 th : katedrála Notre Dame , 6 náměstí - Place Jean-Paul II , Ile de la Cité ,
-
7 th : Místo Vauban na rohu Avenue de Breteuil a Segur , avenue de Tourville ,
-
8 th : Jean Gabin jde do Napoleon Hotel , Avenue de Friedland , jako v nájezdu na chnouf z Henri Decoin ,
-
11 th : Balajo - 9 Rue de Lappe ,
-
12 th : Hippodrome de Vincennes ,
-
16 e : 3 rue du Conseiller-Collignon (dům Lepicard ), rue Verdi , socha Foch , Trocadéro ,
-
20 th : The padělatelé tisku kancelářje 57, rue du Volga . Byt spisovatele je 1 prvním patře 83, rue des Grands-Champs . Obchod M me Pauline (Françoise Rosay) je na rohu ulice Saint-Blaise a ulice Galleron , kostel Saint-Germain-de-Charonne vidímeve spodní části ulice, když prodejce opouští obchod nebo když „ Dabe "tam dorazí (je to také kostel závěrečné scény tontonských flingueurů ),
- Seine a jeho nábřeží .
- Val de Marne:
-
Letiště Paříž-Orly ,
-
Joinville-le-Pont , Quai d'Anjou ,
-
Franstudio ( studia Saint-Maurice ) - interiérové scény lupanaru . Adresa, 14 rue Verdoux, která má být adresou bývalého bobinardu obsazeného Charlesem Lepicardem (Bernard Blier), je čistě imaginární, tudíž v Paříži neexistuje. Když Bernard Blier ukazuje svých „17 pokojů pro hosty“ , jejich extravagance se přímo vztahuje k těm z Chabanais : zrcadlová místnost, orientální palác, šampaňská vana z červené mědi. Dotčená osoba rovněž lituje starých dobrých časů, kdy konala zařízení v rue du Chanabais .
- V regionech:
- Scéna setkání Jeana Gabina a Bernarda Bliera, která se měla odehrát v Jižní Americe , byla skutečně natočena na Hippodrome d'Hyères (Var) a na pouštní silnici z Ayguade-Ceinturon do přístavu Hyères, Gabin neměl touha přestěhovat se do zahraničí.
- Ostatní dostihové scény byly natočeny ve Vincennes a Normandii . Když žil v Deauville , byl tímto rozhodnutím více než potěšen.
Odkazy ve filmu
-
„This is extra track BSA “ říká Jean Gabin ve filmu. Gabin a Audiard byli pravidelnými účastníky Vélodrome d'Hiver před rokem 1939 a věděli o této skvělé reklamě, která zdobila trať a vychvalovala zásluhy ložisek této značky. Pro ně to byl vrchol dokonalosti produktu.
- Na konci zápočtů se objevuje biblické přísloví falešně přisuzované Jean de La Fontaine („Bien mal získal (sic) nikdy zisk“), stejně jako velmi krátký ironický text, který nám vysvětluje, že všichni tito krásní lidé měli „přirozeně“ zatčen policií.
Kolem filmu
Scénář filmu je převzat ze stejnojmenného románu Alberta Simonina . Jde o adaptaci druhé části trilogie Max le Menteur , která zapadá mezi Touchez pas au grisbi a Grisbi nebo ne grisbi přizpůsobená obrazovce pod názvem Les Tontons flingueurs .
Postava Maxe lháře ve filmovém zpracování Simoninovy tvorby mizí, ale děj tohoto příběhu padělatelů a ústřední postavy „ dabe “ a „ sklepa “ zůstávají stejné.
Gesta postavy sklepa, Roberta Mideaua, interpretovaná Mauricem Biraudem, zdvojnásobil Pierre Forget , rytec a učitel hlubotisku na Estienské škole . To jsou také jeho ruce, které lze vidět vyryté v úvodních titulcích filmu.
Domov
Film byl veřejným úspěchem, když byl uveden do kin (více než 2,8 milionu vstupenek ve Francii), i když nezískal podporu některých kritiků. To zůstalo na vrcholu pařížské pokladny během čtyř týdnů od uvedení do kina s více než 265 000 kumulativními vstupy během tohoto období.
Potomstvo
Pro Télé Loisirs časopisu , Le jeskyně se rebiffe je „jedním z nejlepších dialogů podepsaných Michel Audiard, ve službě herců, kteří byli staří komplicové. O dobrou náladu, která vládla při natáčení tohoto filmu, se diváci velmi rychle podělili “ .
Obarvit v roce 1995, film byl vysílán na Canal + v 1996 a objevil se na DVD vydání z EuropaCorp v roce 2009 , která umožňuje film být viděn v černé a bílé nebo obarvené.
Úpravy videa
Do jeskyně se rebiffe je propuštěn na DVD / Blu-ray na Gaumont v říjnu 7 , 2020 , s dodatkem k návratu do sklepa (21 ‚) a nový dokument s Jean-Jacques Jelot-Blanc a Jean-Pierre Bleys.
Poznámky a odkazy
-
Tato druhá část je vložena mezi Touchez pas au grisbi! a Grisbi nebo ne grisbi (druhý byl upraven pod názvem Les Tontons flingueurs v roce 1963).
-
Simonin 1954 .
-
„ Cité Films [fr] “ , na IMDb (přístup 3. března 2017 )
-
„ UFA-Cormacico [fr] “ , na IMDb (přístup 3. března 2017 )
-
„ Compagnie Française de Distribution Cinématographique (CFDC) [fr] “ , na IMDb (přístup 3. března 2017 )
-
JP , „ Le Cave se rebiffe (1961) - JPBox-Office “ , na JPBox-office (přístup 3. března 2017 )
-
„ Sklepní rebelové “ , na Télérama ,1961(zpřístupněno 19. října 2017 )
-
Thomas Morales, „ Sklep se bouří v Pantruche “ [„v Paříži “], na Causeur. Zvláště pokud nesouhlasíte ,21. srpna 2016(konzultováno 19. října 2017 ) :„Simonin v knize uvádí velmi mnoho indikací o postavách, ale také o této slavné fackě od dvojice Bernard Blier a Ginette Leclerc“
-
Francis Lemarque a Michel Legrand, „ Cavatine z filmu Le cave se rebiffe interpretovaný Mauricem Andrém “ , na Maurice Andrém (přístup k 19. říjnu 2017 )
-
Fabrice Levasseur , „ Le cave se rebiffe “ , na L2tc (přístup 19. října 2017 ) .
-
Isabelle Blondel, Olivier Delacroix, Alice Develex, Nicolas d'Estienne d'Orves , Bertrand Guyard, Colette Monsat, Marie-Noëlle Tranchant a Florence Virerron: „Pokud mi byla řeknuta Paname d'Audiard“ , Le Figaroscope , týden od 10. do 16. května 2017, strany 8-10.
-
„ The Cave rebel : Modification of the shoot “ , na Allociné ,1961(zpřístupněno 19. října 2017 )
-
Audiard kolekce n o 1, Le Cave se rebiffe , TF1 video, 2006
-
„ The Vintage Tour de Rance od Gillese Degarabyho “ , na Ouest-France ,7. června 2014(konzultováno 19. října 2017 ) : „„ Toto je extra track BSA. Štětiny, je tak krásný! “ Dialog, který přednesl Jean Gabin v „Le Cave se rebiffe“, dialog Michela Audiarda, udává tón pro toto první vydání ročníku Tour de Rance Vintage. "
-
„ Sklep se bouří: klenot!“ » , Na Le kino d'Impétueux ,25. srpna 2012(zpřístupněno 20. října 2017 ) : „Scénář je jistě chytrý, důmyslný, vtipný, lahodně nemorální, a to navzdory ctnostné závěrečné kartě, která uvádí, že„ přirozeně byli protagonisté špatného tahu rychle zatčeni a odsouzeni “, velké písmeno mrknutí, které nikoho nezneužívá. "
-
Jean Cohadon, „ Falešné“ biftony „nerozesmívejte soudce “ , na La Dépêche du Midi ,27. října 2008(zpřístupněno 20. října 2017 )
-
Claude Jaëcklé Plunian, „ Binet na obrazovce “ , na Société Rétif de la Bretonne ,5. srpna 2015(konzultováno 20. října 2017 ) :„Binet, oblíbený ilustrátor Rétif de la Bretonne , je předmětem malé kulturní sekvence, která ve filmu Gilles Grangier Le Cave se rebiffe (1961)vyniká štěstím. "
-
Christian Santoir, „ Le cave se rebiffe “ , na leteckých filmech ,27. června 2015(zpřístupněno 19. října 2017 )
-
(in) Harro Ranter , „ Crash of the Boeing 707-328 F-BHSA - Hamburg-Fuhlsbüttel Airport “ na aviation-safety.net ,27. července 1961(zpřístupněno 19. října 2017 )
-
„ Le Cave se rebiffe: Critique spectateurs “ , Allociné (konzultováno 19. října 2017 )
-
Renaud Soyer, „ Le Cave se Rebiffe “ , příběh o pokladně ,15. února 2008(přístup 10. října 2018 ) .
-
Télé Loisirs , n o 81, z 19. září až 25., 1987, str. 49
-
„ Le cave se rebiffe “ , na filmscolorises.online (přístup 19. října 2017 )
-
" Le Cave se rebiffe (1961) - DVD " , na dvdfr ,1995(zpřístupněno 19. října 2017 )
Dodatky
Bibliografie
: dokument použitý jako zdroj pro tento článek.
externí odkazy