The Tales of Beedle the Bard | |
Autor | J.K.Rowling |
---|---|
Země | Spojené království |
Druh | Fantastický |
Originální verze | |
Jazyk | Britská angličtina |
Titul | The Tales of Beedle the Bard |
Editor |
CHLG s pomocí Bloomsbury , Scholastic a Amazon.com |
Místo vydání | Londýn |
Datum vydání | 4. prosince 2008 |
francouzská verze | |
Překladatel | Jean-Francois Ménard |
Editor | Gallimard Youth |
Místo vydání | Paříž |
Datum vydání | 4. prosince 2008 |
Typ média | Papírová kniha |
Deka | Jean-Claude Götting |
Počet stran | 128 |
ISBN | 978-2-07-062344-0 |
The Tales of Beedle the Bard (původní název: The Tales of Beedle the Bard ) je dětská kniha britské romanopiskyně J. K. Rowlingové . Je uváděn jako ze světa Harryho Pottera , údajně přeložený Hermionou Grangerovou z původních run Beedla Barda a doprovázený komentáři od Albuse Brumbála .
Tato kniha je původně produkována velmi omezeným způsobem v sedmi ručně psaných a ilustrovaných kopiích JK Rowlingové. Na konci roku 2007 byla jedna z kopií uvedena do dražby s očekáváním prodeje 50 000 liber šterlinků ; je to nakonec společnost Amazon.com, která vyhrála prodej za 1,95 milionu liber (asi 2,6 milionu eur ), čímž vytvořila rekord v prodeji současného rukopisu. Všechny získané peníze putují do kampaně Dětský hlas, kterou vede charitativní organizace Dětská skupina na vysoké úrovni .
Poté, co fanoušci vyjádřili zklamání nad tím, že ke knize nemají přístup, oznámila JK Rowlingová na svém oficiálním webu, že bude vydána verze pro širokou veřejnost. Objeví se 4. prosince 2008v mnoha jazycích. Výtěžek jde také zpět na Dětskou skupinu na vysoké úrovni .
Příběh Příběh tří bratrů se objeví ve filmu Harry Potter a Relikvie smrti, 1. část, jak ho vyprávěla Hemione.
The Tales of Beedle the Bard se poprvé objevil v roce 2007 jako fiktivní sbírka nezbytná pro zápletku Harryho Pottera a Relikvie smrti , sedmé a poslední knihy ze série Harryho Pottera od J. K. Rowlingové . Kniha je odkázal Hermioně Grangerové by Albus Brumbál , ředitel Bradavické školy čar . Je popisována jako populární sbírka dětských příběhů v kouzelnickém světě, a proto Ron Weasley zná příběhy, které obsahuje, na rozdíl od Harryho Pottera a Hermiony Grangerové, kteří byli vychováni v mudlovském světě .
Kopie, kterou Hermiona dostane, bude Brumbál kopií původního vydání. Kniha je popsána jako malá a vypadá stará a místy se odlupuje rozmazaná vazba . Na obálce je titul napsán runami vyrytými v kůži.
Sbírka slouží k uvedení Relikvie smrti do historie. Při procházení příběhu Příběhu tří bratrů objeví Hermiona Grangerová podivný symbol, který Xenophilius Lovegood později identifikoval jako symbol relikvií . Jedná se o trojúhelník, do kterého je vepsán kruh, přičemž celý je protíná svislá čára. Trojúhelník představuje plášť neviditelnosti , kruh symbolizuje kámen vzkříšení a svislá čára vyjadřuje bezovou hůlku .
Kromě symbolu jsou tyto tři objekty zmíněny v samotném příběhu: jsou dány smrtí bratrům Peverellovým, kteří se stanou předky Harryho Pottera. Ke konci románu Albus Brumbál potvrzuje spojení mezi Harrym a Peverells a vyjadřuje myšlenku, že tři bratři mohou být ve skutečnosti tvůrci relikvií.
JK Rowlingová začala psát Tales of Beedle the Bard velmi brzy po dokončení knihy Harry Potter 7 . Během rozhovoru se svými fanoušky vysvětluje, že se při psaní příběhů nechala inspirovat jinými knihami. Speciálně pro The Tale of the Three Brothers (jediná plně vyvinutá v Relikviích smrti ), inspirované odpustky Seller Tale extrahuje Canterbury Tales of Geoffrey Chaucer .
Původně bylo sedm výtisků zcela ručně psáno a ilustrováno samotnou autorkou. Knihy jsou svázány hnědým koženým obálkem a zdobeny ručně rytými stříbrnými ornamenty doplněnými polodrahokamy : dílo zlatnického a klenotnického obchodu Hamilton & Inches v Edinburghu . Každá stříbrná mince představuje jeden z pěti příběhů. JK Rowlingová také chtěla, aby každá kopie byla ozdobena jedinečnou paletou polodrahokamů.
Šest z těchto ručně psaných kopií je speciálně podepsáno a věnováno JK Rowlingovou těm, kteří nejvíce přispěli k sérii Harry Potter . Nejprve nejsou identifikováni příjemci, pak jsou zmíněni dva z nich. První, Barry Cunningham, byl vůbec prvním vydavatelem Harryho Pottera . Druhý, Arthur A. Levine, je americký vydavatel seriálu ve společnosti Scholastic . Cunningham a Levine si na výstavy v půjčili své osobní kopie Tales of Beedle the Bardprosince 2008.
Sedmá ručně psaná kopie vyniká vykládáním s měsíčním kamenem. JK Rowlingová se rozhodla vydražit ji pro charitativní kampaň Dětský hlas .
"Ten nápad mě napadlo, protože jsem opravdu chtěl poděkovat šesti lidem, kteří měli klíčovou roli a kteří byli velmi blízcí sérii Harryho Pottera , lidem, pro které by jednoduchý klenot nestačil." Takže jsem dostal nápad napsat jim knihu, ručně psanou a ilustrovanou knihu, jen pro těchto šest lidí. A pak ... pokud už udělám šest, mohu udělat sedm a tato sedmá kniha pojde k této věci, která je velmi blízká mému srdci. "
- J.K.Rowling
Sedmý výtisk na aukci pořádané společností Sotheby's v Londýně byl nakonec prodán Amazonu za částku 1 950 000 liber šterlinků.
the 31. července 2008, JK Rowling oznámil na svém webu, že kniha bude vydána. Právě web Amazon uvedl knihu do prodeje od4. prosince 2008. Existují dvě verze: standardní a omezená. Zisky budou věnovány sdružení Dětská skupina na vysoké úrovni.
the 27. srpna 2008, německé nakladatelství Carlsen oznámilo, že vydá a přeloží Tales of Beedle the Bard do němčiny. Vydání bylo naplánováno na stejný den jako anglická verze, tj.4. prosince 2008.
the 28. srpna 2008, francouzské nakladatelství Gallimard v oficiální tiskové zprávě oznámilo, že vydá a přeloží Příběhy Beedle le Barde do francouzštiny. Datum vydání bylo také naplánováno na4. prosince 2008. Bylo vytištěno 250 000 kopií.
Pro filmovou adaptaci se Miraphora Mina a Eduardo Lima jako součást filmu Harry Potter a Relikvie smrti, část 1 , postarali o grafické prvky, jako jsou etikety, plakáty nebo obaly knih. Produkce chtěl design knihy, které se konalo charakterem Hermiony Grangerové ve filmu, ukázat, že „i když je dětská kniha, není osvobodit od určitého gravitace“ .
"Jednoho dne přichází JK Rowling na scénu během natáčení filmu Harry Potter a Relikvie smrti, část 1. Producent David Heyman mu ukazuje Příběhy barda Beedleho ." Podívala se na to a řekla, že absolutně potřebuje kopii, vzpomíná Lima. Odpověděli jsme, že ještě není připraven, že musí počkat, až skončíme. Řekla dobře a knihu mi vrátila. Pak se vrátila o dvě sekundy později a řekla: „Je mi líto, ale musím si to vzít hned.“ A velmi mě objala. Byli jsme trochu zmatení, ale ona je tak rozkošná, že jsme jí nemohli říct ne! „“
- Eduardo Lima
the 26. února 2020, WizardingWorld.com , oficiální internetové stránky pro JK Rowlingové kouzelnickém světě , informovala, že Tales of Beedle bude Bard být uvolněn jako audioknihy na31. března 2020, na platformě Amazon : Audible.com .
Existuje 5 příběhů, a to:
Je to příběh starého kouzelníka s hrncem. Protože byl velkorysý a pro-mudlovský, rád pomáhal svým mudlovským sousedům. Nastal den jeho smrti a jeho syn zdědil svou pánev.
Neměl rád mudly a nebyl velkorysý. Nedostal zprávu ve spodní části hrnce: „Doufám, že ji využiješ k pomoci lidem a že nikdy nebude muset vystoupit.“ "
Krátce nato přišla rolnická žena požádat čaroděje o pomoc s vyléčením její holčičky, která dostala bradavice. Ale bezcitný kouzelník mu zabouchl dveře do tváře. Okamžitě se pod hrncem objeví jedna měděná noha. Začala skákat a zakrývat se bradavicemi. Následujícího dne přišel rolník požádat čaroděje o pomoc, aby našel svého osla ztraceného v lese. Čaroděj to odmítl a zabouchl mu dveře do tváře. Jakmile to bylo hotové, hrnec kromě zakrytí dalšími bradavicemi začal vytí jako vyděšený a ztracený osel. Později přišla mladá žena, aby hledala pomoc čaroděje, aby uzdravila své dítě, trpící tisíci nemocemi. Čaroděj stejně odmítl a stejným způsobem zabouchl dveře. Kromě toho, že rachotil jako osel a kryl se tisíci bradavic, začal hrnec plakat jako dítě a plnit slzami. Mnoho lidí přišlo požádat o pomoc čaroděje, který to pokaždé odmítl. A pokaždé hrnec napodoboval utrpení lidí, kteří přišli požádat o pomoc.
Nakonec čaroděj, který nebyl schopen strávit bezesné noci kvůli hrnci, který odolával jeho kouzlům a následoval ho, začal vymýšlet lektvar, který uklidnil utrpení dítěte. Kouzlem přivedl osla zpět ke svému rolníkovi, nechal během spánku zmizet bradavice malé dívky a pomohl všem lidem, kteří to potřebovali. Od toho dne se stal užitečným, velkorysým a mudlovským.
V kouzelné zahradě obklopené velkými zdmi a chráněná mocnými kouzly tekla fontána štěstí. Jednou za rok se může jediný nešťastník pokusit dosáhnout fontány, aby se koupal v jejích vodách a navždy získal štěstí. V ten den přijdou stovky lidí ze všech oblastí života v naději, že se jim podaří vstoupit do zahrady.
Setkávají se tři čarodějnice. První se jmenuje Asha a trpí onemocněním, které žádný léčitel nedokáže zmírnit, a doufá, že se uzdraví. Druhá se jmenuje Altheda, byla ukradena zlým čarodějem a doufá, že se dostane z chudoby. Třetí se jmenuje Amata, opustil ji její milovaný a doufá, že uklidní její smutek. Tyto tři čarodějnice se rozhodnou spojit.
Při prvním slunečním paprsku se kolem Ashy omotá popínavá rostlina. Popadne Althedu za zápěstí, které zase popadne Amatinu róbu. Ale Amata je chycena v brnění mudlovského rytíře, sire Sanchance. Čtyři se setkají na zahradě.
Jelikož se může koupat pouze jedna osoba, první dvě čarodějnice se zlobí na třetí, která s sebou omylem přivedla konkurenta. Sir Sanchance si uvědomuje, že má co do činění s čarodějnicemi, a deklaruje svůj úmysl odejít do důchodu, ale Amata ho požádá, aby jim pomohl dosáhnout fontány.
Skupina čelí třem překážkám. Nejprve se setkají s červem, který je zve k platbě s důkazem jejich bolesti. Po několika neúspěšných pokusech je Asha zoufalá a začne plakat. Červ vypije slzy a nechá je projít. Poté stojí před strmým svahem, který je zve k platbě za plody jejich práce. Po několika hodinách lezení, kde neudělají krok vpřed, si Altheda, který kráčí rychleji, otře čelo. Kapky potu padají na zem a mohou konečně projít. Nakonec čelí proudu, který je zve k zaplacení pokladem jejich minulosti. Amata chápe první a popadne vzpomínky se svým milovaným a hodí je do vody. Objeví se kameny a mohou se křížit.
Nakonec dorazí k fontáně a musí si vybrat, kdo se bude koupat. V tu chvíli se Asha vyčerpaná z úsilí zhroutí na zem. Altheda sbírá byliny poblíž fontány a vaří lektvar, který nalévá do Ashových úst. Asha je uzdravena a prohlašuje, že již fontánu nepotřebuje. Altheda si myslí, že si na bylinách může zbohatnout, a prohlašuje, že fontánu již nepotřebuje. Amata viděla všechny své lítosti, které odnesl potok, a prohlašuje, že by se sir Sanchance měl koupat ve fontáně. Po koupeli, omráčený svým štěstím, rytíř požádá Amatu, aby mu dala ruku a srdce.
Tři čarodějnice a rytíř měli dlouhý život štěstí a ani jedna netušila, že vody fontány neobsahují žádné kouzlo.
Příběh je o hezkém, bohatém a talentovaném mladém kouzelníkovi, který zjistil, že se z jeho přátel stali blázni, když se zamilovali. Rozhodl se tedy vytrhnout své srdce a zalepit ho. Později se rozhodl najít si manželku, ne z lásky, ale z pýchy, poté, co vyslechl, jak se mu jeho služebníci smějí. Upřel svou pozornost na mladou čarodějnici podivuhodných darů a velké krásy. Na počest mladé dívky uspořádal hostinu. Protože nevěřila, že má srdce, ukázal jí svůj orgán, který se stal chlupatým. Prosila ho, aby si ji dal zpět do hrudi, což udělal. Ihned poté uviděl krásu mladé dívky, ale srdce se stalo podivným a čaroděj nemohl snést, že by v sobě měl tuto vyprahlou věc. Pokusil se ho odtrhnout a vyměnit za mladou dívku, kterou bodl, ale srdce odmítlo vyjít. Zemřel s mladou ženou a její prsa byla zkrvavená.
Je to příběh mudlovského krále, který chtěl být jediným, kdo byl obdarován magií v celém svém království. K tomu musel vyřešit dva problémy: na jedné straně zajmout a uvěznit všechny čaroděje v království a na druhé straně naučit se magii. Vytvořil tým lovců čarodějnic a vyžadoval učitele magie. Pouze šarlatán bez magické schopnosti odpověděl na jeho volání. Šarlatán se osvědčil několika triky a začal žádat o šperky a peníze, aby mohl pokračovat ve své výuce. Babbitty, královská pračka, se však králi jednoho dne zasmál, když se pokoušel kouzlit pomocí obyčejné malé větve. Král poté požadoval, aby mu šarlatán pomohl při veřejném předvádění magie, a varoval ho, že pokud bude někdo smát, bude mu sťat hlavu. Šarlatán, hned poté, co viděl Babbitty kouzlit ve svém domě, hrozil, že ji vypoví, pokud mu nepomůže. Poté souhlasila, že se skryje a pomůže mu při jeho demonstraci.
Během představení kapitán brigády požádal krále, aby přivedl svého psa zpět k životu. Ale protože Babbittyho magie nedovolila probuzení mrtvých, dav si myslel, že předchozí úspěchy byly jen klamnou rukou. Šarlatán poté Babbittyho odsoudil a obvinil ho z blokování kouzel. Babbitty uprchl do lesa a zmizel u paty starého stromu. V zoufalství šarlatán tvrdil, že se proměnila v divokou jabloň a nechala strom pokácet.
Když se dav rozptýlil, pařez se začal smát a donutil šarlatána přiznat se. Pařez se znovu zasmál a požadoval, aby král už nikdy žádnému kouzelníkovi neublížil, a aby na pařezu byla postavena socha Babbitty, aby si vždy pamatoval jeho hloupost. Král souhlasil a vrátil se do svého paláce. Poté vyšel z díry pod pařezem tlustý králík s hůlkou mezi zuby a opustil království.
Příběh vypráví příběh tří bratrů, kteří dorazili na okraj řeky příliš hluboko a nebezpečně, než aby ji bylo možné překonat. Naštěstí, protože byli obdařeni silou magie, nechali objevit most. Uprostřed mostu narazili na zahalenou postavu, samotnou smrt. Smrt byla naštvaná, že tito muži mohli přejít, aniž by zahynuli, zatímco ostatní odvážní se všichni utopili ve vodách řeky. Poté vymyslela machiavellistický plán, jak obnovit to, co se jí zdálo správné, a předstírala, že jsou šťastní, že přežili, a dokázala jim to tím, že jim dala každý dárek.
Starší bratr, bojovný, požádal o hůlku tak silnou, že ji nikdy nemohl ztratit, hůlku, kterou si člověk zaslouží, když zvítězil nad smrtí. Potom si Smrt vzala větev staršího a rozsekla pro ni Bezovou hůlku . Druhý arogantní bratr, který chtěl ještě více ponížit smrt, ho požádal o moc přivést mrtvé zpět k životu. Smrt proto vzala kámen u řeky, dala mu ho a potvrdila, že nyní vlastní kámen vzkříšení . Mladší, pokorný a mazaný, vůbec nedůvěřoval Smrti a žádal o předmět, který by mu umožnil pohybovat se, aniž by ji viděla. Smrt mu tedy neochotně dala svůj vlastní plášť neviditelnosti . Poté odešla a bratři pokračovali v cestě.
Postupem času se rozešli, jak žít vlastní život. Starší bratr vyprovokoval mnoho soubojů, které nikdy neprohrál. Ale ke svému neštěstí všude hlasitě tvrdil, že jeho síla vychází z jeho bezkonkurenční hůlky dané samotnou smrtí. Na základě této publicity mu jednu noc žárlivý čaroděj ukradl hůlku a ve spánku mu podřízl hrdlo. Takto padla smrt na prvního bratra.
Druhý bratr žil sám ve svém domě. Třikrát otočil kámen ve svých rukou a objevila se jeho krása, která mu byla určena, ale zemřel před svatbou. Bohužel tato stále patřila do říše mrtvých a byla v našem světě jen ztracenou duší. Šílen bolestí, druhý bratr spáchal sebevraždu, aby se k ní připojil a prožil s ní svou lásku. Smrt pak padla na druhého bratra.
Smrt hledala mladšího bratra dlouho, nikdy ho nenašla. Teprve za soumraku svého života, když odkázal svému synovi pláštěnku, mladší bratr pozdravil Smrt jako přítele a doprovázel ho do svého království, aby se přidal ke svým dvěma bratrům.
Příběhy Barda Beedla se staly10. prosince 2008, nejrychleji se prodávající kniha roku: 367 625 kopií prodaných během tří dnů po jejím vydání.