Jazyky v Gabonu

Jazyky v Gabonu
Ilustrační obrázek článku Jazyky v Gabonu
Francouzská značka v Musée National de Libreville.
Oficiální jazyky Francouzština ( de iure )
Národní jazyky Bantuské jazyky

Oficiální jazyk z Gabonu je francouzský . Je to jazyk vzdělávání, spravedlnosti a správy a hraje pro zemi sjednocující roli. 80% populace země umí francouzsky. To je nejvyšší podíl ze všech zemí na africkém kontinentu. Podle Mezinárodní organizace pro frankofonii může v roce 2010 99% obyvatel hlavního města Libreville číst, psát a mluvit francouzsky a třetina jej používá jako svůj mateřský jazyk.

Pokud jde o jazyky afrického původu, Gabon, řídce osídlená oblast, seskupuje mnoho různých jazyků rozdělených do tří jazykových oblastí: Fang , Tio a Kongo . Ten se vztahuje pouze na sousední Kongo . Hlavními jazyky těchto prostor jsou Fang , Punu , Nzébi a Mpongwè .

Myéné jehož Mpongwe je dialekt, je mluvený v provincii Ogooue-Maritime a přilehlých oblastech, jakož i některých částech severního pobřeží. Fang se mluví na velmi velké třetině území severozápadně od Ivinda a ve střední pánvi Ogooué až k hoře Iboundji , povodí mezi severem a jihem. Na jihu země se mluví Punu a jejími sesterskými jazyky, zejména Eshira , Isangou , Guivarama a Loumbou . Teke je mluvený na hraničních svahů východně od Vysokých Ogooué k Franceville . Na západ od této zóny, v horní Ogooué povodí je nzébi je rozšířený a dále na sever, na jižním břehu Ivindo , na ikota . Kromě Tsogo , ve středu země, mají ostatní jazyky omezenou distribuci.

Historický

S výjimkou Baka , nigersko-konžského jazyka, kterým mluví Pygmejové, jsou gabonské jazyky afrického původu jazyky bantuské  ; byly do regionu zavedeny před 2000 lety s odpovídajícími migracemi. Existuje čtyřicet až padesát jazyků. Obvykle se používají orálně, aniž by byly psány. Zatímco misionáři z Francie a Spojených států od 40. let 20. století vyvinuli pro mnohé z těchto jazyků transkripce latinské abecedy a do mnoha z nich překládali bibli , francouzská úřednice ve francouzské politice měla odradit od používání těchto jazyků pro výhoda studia francouzštiny. Africké jazyky se nadále přenášejí v rámci rodiny a klanu.

Gabonská vláda podporuje výzkum bantuských jazyků v zemi od 70. let. Směrem k hranici s Rovníkovou Guineou se v několika vesnicích hovoří španělsky, zejména u starších lidí. Jazyk je však v menšině a mluví jím nanejvýš 1 000 až 5 000 lidí, kteří obecně mluví jazykem skupiny Fang nebo francouzštinou. Španělsko byl přítomen v tomto regionu před rokem 1900. V Smlouvy o Paříži roku 1900, Španělsko postoupilo do Francie většinu 180 000  km 2 tvrdila Treaty Berlína v roce 1885, z nichž mnohé budoucí Gabonu, a to pouze 28.000 zachována  km 2, což dnes představuje Rovníková Guinea .

Seznam gabonských jazyků afrického původu

Klasifikace

Rékanga (2007)

Klasifikace z Gabonu jazyků podle Rékanga (2007):

Idiata (2008)

Klasifikace z Gabonu jazyků podle Idiata (2008):

Jiná jména: akoa, bakola, bakuyi, irimba, mwesa (yesa).

Psaní

Gabonské jazyky jsou psány latinkou . Existuje však několik konvencí:

Sčítání lidu z roku 2013

Šestý sčítání lidu, domů a bytů Gabonu bylo provedeno v roce 2013.

Demografický a zdravotní průzkum z roku 2012

Demografický a zdravotní průzkum z roku 2012 poskytuje lingvistická data (jazyk, kterým respondentka hovoří, a její úroveň porozumění čtení).

Sčítání lidu z roku 2003

Páté obecné sčítání obyvatelstva a bydlení v Gabonu proběhlo v roce 2003 a položilo jazykovou otázku: „Pokud umíte číst a psát, uveďte hlavní jazyk gramotnosti“.

Poznámky a odkazy

Poznámky

  1. Podle článku 2 ústavy z 23. července 1995 „Gabonská republika přijímá francouzštinu jako oficiální pracovní jazyk“ .

Reference

  1. (in) „  Constitution of Gabon from 1991 (rev. 1997)  “ , na webu ConstitutionProject.Org (2013).
  2. OIF 2010 , Francouzský jazyk ve světě v roce 2010 , Paříž, Nathan ,2010, 384  s. , brožovaná verze ( ISBN  978-2-09-882407-2 ).
  3. „  Gabon  “ , Laval University
  4. Jean Paul Rékanga, „  Revidovaná klasifikace bantuských jazyků Gabonu: Prozatímní verze  “ , GRELACO - UOB,2007
  5. Idiata, Daniel Franck (2008). Prvky popisu jazyků Gabonu: Svazek 1 . Libreville (Gabon): Les Editions du CENAREST . ( ISBN  978-2-35665-000-9 ) .
  6. Idiata 2006 , s.  91.
  7. Raponda Walker, 1932 .
  8. Idiata 2006 , s.  98
  9. https://www.mays-mouissi.com/wp-content/uploads/2016/07/Recherche-general-de-la-population-et-des-logements-de-2013-RGPL.pdf
  10. Demografický a zdravotní průzkum 2012 , Generální ředitelství pro statistiku a ICF International,2012( číst online [PDF] ) , str.  33
  11. Sčítání obyvatel a bytů, listopad 2003 (sčítací formulář) ( číst online [PDF] ) , str.  4

Podívejte se také

Bibliografie

Související články

externí odkazy