Cesta mrtvých byla kdysi na trase, která pohřeb konvoj musel vzít před uložením zemřelého v jeho pohřebiště. Mělo to své vlastní vlastnosti, zděděné od tradic a někdy od místního folklóru. Je široce zastoupen po celé Francii a je dokumentován také v mnoha evropských zemích.
Volby, kterými se řídily různé cesty, kterými se ubíraly cesty mrtvých, se často v noci tradic ztrácejí. Často bylo poznamenáno, že to často nebyla ani nejkratší, ani nejpraktičtější cesta. Cesty jsou snadno klikaté a sledují přirozenou topografii.
Různé hlášené tradice jsou někdy protichůdné. Někdy to byla právě cesta, kterou se živí vydali na mši. Mohl tedy dělat zkratky přes pole, což by znesnadňovalo pohřební konvoj. Nejčastěji se ale jedná o konkrétní cesty, často naopak delší než normální cesta. V Berry v Maine musíte pro pohřby i pro svatby následovat „hlavní silnici“. Cesty byly někdy tak obtížné, že je dopravce sám vzal, kněz a zbytek průvodu sledovali po dálce méně blátivou cestu.
Pohřební cesta je někdy také nucena vydat se pouze cestou farnosti, i když to znamená dlouhé a obtížné objížďky. Několikrát uváděný původ této tradice je kontroverzní. Podle zbožné poznámky Abbé Aubera: „člověk by se bál, že se na poslední chvíli zdá, že opustí církevní jurisdikci“ . Méně charitativním způsobem je také možné, že důvodem je odmítnutí sousedních obcí vidět úmrtí cizinců procházející jejich domovy, pověra nebo dokonce vzpomínka na středověké epidemie, kde bylo třeba se obávat úmrtí podezřelých z nákazy.
Autoři někdy zaznamenali blízkost mezi těmito cestami a velmi starými cestami, římskými nebo z raného středověku . Často si také všimli, že s tím bylo spojeno mnoho archeologických nálezů a někdy také blízkost starověkých budov. Někteří autoři, zejména XIX th století, se tento argument o tom, že se cesty mrtvých může být lemován s hroby v imitaci římského zvyku stavět hroby podél silnic (jako slavný Appian Way nedaleko od Říma ). V poslední době byla zaznamenána blízkost archeologických nekropolí k starodávným cestám mrtvých . Jde o archeologická nebezpečí na odlehlých místech nebo o výrazné přetrvávání pohřebních obřadů? Můžeme citovat například:
Cesta mrtvých musela být nejen posvátná, ale neměnná, aby bylo možné respektovat starodávnou tradici, která vyžaduje, aby „synové museli jít tam, kam prošli jejich otcové“ . Tradice je proti používání nových, pohodlnějších a přímějších tras. Cesta si mohla udržet svůj posvátný charakter i mimo pohřby: na poloostrově Crozon bylo zakázáno běhat, křičet nebo se oddávat jakékoli nesrovnalosti.
Téměř všude existuje spojitost mezi cestou mrtvých a cestou manželství, obě svátosti se spojily na dlouhé a posvátné cestě. V závislosti na místě se však tradice ohledně křtu liší. V některých částech Montagne-Noire není novorozené dítě nikdy vedeno do kostela cestou, kterou by člověk šel, kdyby tam musel být odvezen mrtvý. Naopak v zemi Concarneau je třeba dávat pozor na stejnou cestu, která povede ke křtu a pohřbu.
Je bezpodmínečně nutné, aby kněz sledoval konvoj. Daniel Fabre vypráví anekdotu kněze, který způsobil skandál, když se jednoho zasněženého dne vzdal cesty do izolované baskické vesnice a požádal, aby tělo bylo přineseno na místo, které se mu podařilo dosáhnout.
Smrt je také okamžikem kontaktu mezi viditelným a neviditelným světem. Může to být otevřená brána ke zlým vlivům, kterým je třeba zabránit a rychle je zavřít, jakmile budou tyto rituály oslaveny.
Nepoužívání rituální cesty také vystavuje mrtvé, aby se vrátili, aby pronásledovali životy se svou nespokojeností, také vystavuje účastníky neštěstí. V Morvan , v „ensuaireuse“, který otevírá průvod, sleduje cestu mrtvých s hořící slámy převzaty z matrace zesnulého k odvrácení zlých duchů
V Normandii projíždí vozík smrti jen staré opuštěné silnice. Průvod démona nemůže překonat stopy vozíku vytvořené pro využívání polí, protože pole jsou požehnána Bohem. Na severním pobřeží nejezdíme před domem řidiče vozu a majitele týmu. V Limousinu si prohlédneme vlastnosti zesnulého.
Průchod po mostě byl zvláštní okamžik konvoje, někdy příznivý, někdy nebezpečný. Na některých místech rakev nemohla projít vícekrát na stejném mostě. Řeka však také ví, jak být prospěšná, protože může tvořit hranici mezi živými a mrtvými a bránit jim v návratu .
V Bretani a Vendée se shromáždilo osm malých bílých oblázků na cestě k smrti , kde nedávno projel konvoj, utvořil se, vařil se v mléce, což je účinný lék na zánět hrudníku.
V Dolním Bretani, na cestě mrtvých , aniž by nás někdo viděl , odtrhneme list pryšce, který jsme právě objevili náhodou, stiskneme rostlinu a upustíme na bradavici , že ‚chceme léčit kapka mléčné šťávy.
Ale především cesta, kterou živí přinášejí mrtvým, je také cestou, kterou kráčí vozík smrti . Cesta mrtvých je tedy místem, kde může být nebezpečné se v noci odvážit, i když je vozík Ankou více slyšet, než vidět.
Podle jiné víry je důležité nebránit cestě mrtvých s rizikem hrozných následků. “Byl by velmi pošetilý, kdyby si myslel, že bude bránit pochodu Ankou starými cestami, budováním překážek nebo setím překážek před ním. Dlužil mu tolik let svého života, kolik času mu překážka stála v cestě “ ( François Cadic ). Tradice a strach z „maření průchodu“ nočního návštěvníka jsou v Bretani stále živé. Tuto tradici je třeba přirovnávat k cestě víly a důležitosti jejího ponechání bez pohybu neviditelných duchů, pokud se chceme vyhnout neblahým následkům.
Podle zvyků byla těla přepravována na lidských ramenou nebo na vozících tažených koňmi nebo voly.
V mnoha vesnicích umožňovaly kameny mrtvých nositelům usnadňovat zvedání těla a někdy označovaly cestu mrtvých, aby jim pomohly odpočívat. Někdy se jim říkalo položení kamene nebo dokonce velmi užitečný termín úložiště v Limousinu . V poslední době někdy proslavila kameny vzpomínky na podhodnocení .
Průvod také označoval zastávky u kamenných křížů, které by mohly být na cestě. Tyto „křížové úložišť“ má desku v konzoli (zvýší nebo ne), spíše široký (na úložiště také nazývaný „tabulky z mrtvých“), na které byla rakev umístěna to ani čas přestávky pro ně vystavit. Pivní nosiče ). Tyto kříže byly umístěny podél cesty mrtvých v intervalech, které se lišily podle obtížnosti kurzu.
V Bretani se tradovalo, že se rakev na každé z těchto zastávek dotkne kamene soklu. Další tradice spočívala v tom, že na úpatí Kalvárie, na které narazili, byl umístěn malý dřevěný kříž. Tento zvyk je doložen širokým rozšířením francouzského území, od Pyrenejí po Calaisis .
Lidové tradice dodávají zvířatům větší vnímavost než lidé k neviditelným světům, a proto je třeba dávat pozor na znamení a zejména na zastavení, která mohou nastat při cestě, když tažná zvířata táhnou pohřební vozík. Dirigenti neměli používat uzdu, bič ani bodnutí.
V Morvanu: „Během cesty se zastavujeme u každého kříže a každého proudu, se kterým se setkáváme, a každý postupně přechází, aby podal svěcenou vodu; když se dostaneme ke kameni před kostelem, začneme znovu, pak v kostele, pak na hřbitově, na poslední rozloučení “ .
Pokud se tým v Berry zastaví, všichni se pokleknou k modlitbě, „dokud voli nejsou rádi, že se mohou znovu pohybovat, což oznamuje, že se mrtvým ulevilo . Jinde byli voly stěží vedeni, protože se věřilo, že jim cestu ukazuje sám Smrt. Různé zastávky koní jsou někdy špatným znamením a zdá se, že naznačují, že brzy bude následovat další smrt toho dne. Tato pověra je stále přítomen ve Velké Británii na konci XX -tého století, přizpůsobování se mechanickými problémy nových automobilů koní.
Tyto cesty mrtvých byly většinou posvátné cesty, nikdo je nemohl vlastnit. Tento zvyk by mohl vést k kuriózním následkům: Populární „jurisprudence“ ve skutečnosti znamenala, že jakmile smrt prošla silnicí, stala se veřejnou a její majitel ztratil právo. Proto někteří majitelé odmítají nechat konvoj projít (nemluvě o zlém oku, které by taková cesta mohla přilákat sám sebe). Stejný zvyk je hlášen v Gironde nebo v Périgordu.
Jedná se o název cesty mrtvých, který se nejčastěji nachází před vzácnými cestami mrtvých (příklad: Jonchery-sur-Vesle 49 ° 17 ′ 15 ″ severní šířky, 3 ° 48 ′ 43 ″ východní délky ) nebo způsob smrti ( Comblain-au-Pont 50 ° 28 ′ 14 ″ severní šířky, 5 ° 35 ′ 24 ″ východní délky ). Urbanizace postupně integrovala do aglomerací městské konce cest, které se poté staly uličkami mrtvých (příklady: Charrey-sur-Saône 47 ° 05 ′ 11 ″ severní šířky, 5 ° 09 ′ 44 ″ východní délky , Chauvency-Saint -Hubert 49 ° 31 ′ 57 ″ severní šířky, 5 ° 17 ′ 48 ″ východní délky nebo dokonce ulice mrtvých (příklady: Arnay-sous-Vitteaux 47 ° 26 ′ 46 ″ severní šířky, 4 ° 29 ′ 48 ″ východní délky nebo Haverskerque 50 ° 37 ′ 56 ″ severní šířky, 2 ° 33 ′ 46 ″ východní délky )
Na oblastní jazyky Francie také zanechaly své stopy na toponyms, které nebyly vždy francized, zejména proto, že jejich použití bylo staré a implantuje do půdy a do místního jazyka. Zjistili jsme tedy:
Přesto je stále XXI th desítek století příkladů zachovaných jmen (viz seznam v příloze as tím spojené karty), často odpovídající silnice zůstaly mimo měst a bytů. Existují však výjimky: v Méréville našel ohromující příklad dávných úmrtí na silnicích ( 48 ° 35 '11 „N, 6 ° 09' 05" E ), přítomné na hlavní státní mapa z XIX th století, nyní součástí, ale ne zničen moderní sídliště sousedící s ulicí Albert Schweitzer a ulicí Albert Camus !
Stává se, že zájem o místní folklór tlačí místní úřady na propagaci tohoto dědictví. Je to například obecní značka, která informuje kolemjdoucího o jménu a významu cesty. Vzestup pěší turistiky (spojený s hospodářským a kulturním zájmem, který vzbuzuje) povzbuzuje obce, aby osvětlily některé staré cesty mrtvých , například v Hondouville , Rochefort en Terre nebo dokonce v Saint-Sauveur-Camprieu .
Mapa (přiložená) distribuce odkazovaných toponým ukazuje převahu míst v Hauts-de-France , v pařížském regionu a Burgundsku .
Seznam cest mrtvých ve Francii podle odděleníoddělení | běžný | kontaktní informace | poznámky |
01 | Saint-Martin-du-Mont (Ain) | 46 ° 05 ′ 38 ″ severní šířky, 5 ° 19 ′ 26 ″ východní délky | cesta mrtvých |
02 | Mondrepuis | 49 ° 58 ′ 06 ″ severní šířky, 4 ° 02 ′ 47 ″ východní délky | cesta mrtvých |
02 | Nizy-le-Comte | 49 ° 34 ′ 20 ″ severní šířky, 4 ° 02 ′ 15 ″ východní délky | cesta mrtvých |
03 | Coutansouze | 46 ° 12 ′ 34 ″ severní šířky, 2 ° 59 ′ 57 ″ východní délky | cesta mrtvých |
05 | Saint-Bonnet-en-Champsaur | 44 ° 40 ′ 55 ″ severní šířky, 6 ° 05 ′ 29 ″ východní délky | cesta mrtvých |
08 | Hannogne-Saint-Rémy | 49 ° 36 ′ 13 ″ severní šířky, 4 ° 08 ′ 19 ″ východní délky | cesta mrtvých |
08 | Novy-Chevrières | 49 ° 32 ′ 22 ″ severní šířky, 4 ° 26 ′ 42 ″ východní délky | cesta mrtvých |
09 | Tarascon-sur-Ariège | 42 ° 50 ′ 25 ″ severní šířky, 1 ° 36 ′ 00 ″ východní délky | cesta mrtvých |
10 | Rigny-la-Nonneuse | 48 ° 24 ′ 35 ″ severní šířky, 3 ° 38 ′ 44 ″ východní délky | cesta mrtvých |
13 | Marseilles | 43 ° 18 ′ 20 ″ severní šířky, 5 ° 29 ′ 52 ″ východní délky | cesta mrtvých |
13 | Ventabren | 43 ° 32 ′ 40 ″ severní šířky, 5 ° 17 ′ 17 ″ východní délky | nyní se zdá být nazývána „stará hradní cesta“ |
17 | Montils | 45 ° 38 ′ 10 ″ severní šířky, 0 ° 31 ′ 02 ″ západní délky | cesta mrtvých |
17 | Saintes | 45 ° 44 ′ 08 ″ severní šířky, 0 ° 37 ′ 27 ″ západní délky | cesta mrtvých |
18 | Givardon | 46 ° 50 ′ 21 ″ severní šířky, 2 ° 49 ′ 05 ″ východní délky | cesta mrtvých |
21 | Arnay-sous-Vitteaux | 47 ° 26 ′ 46 ″ severní šířky, 4 ° 29 ′ 48 ″ východní délky | ulice mrtvých |
21 | Charrey-sur-Saone | 47 ° 05 ′ 11 ″ severní šířky, 5 ° 09 ′ 44 ″ východní délky | ulička mrtvých |
21 | Châtillon-sur-Seine | 47 ° 51 ′ 32 ″ severní šířky, 4 ° 34 ′ 50 ″ východní délky | cesta mrtvých |
21 | Saint-Germain-lès-Senailly | 47 ° 35 ′ 43 ″ severní šířky, 4 ° 16 ′ 25 ″ východní délky | cesta mrtvých |
21 | Saint-Germain-lès-Senailly | 47 ° 35 ′ 42 ″ severní šířky, 4 ° 16 ′ 23 ″ východní délky | Cesta k mrtvým |
25 | Échevannes (Doubs) | 47 ° 04 ′ 37 ″ severní šířky, 6 ° 13 ′ 39 ″ východní délky | cesta mrtvých |
27 | Prodeje | 48 ° 56 ′ 17 ″ severní šířky, 1 ° 04 ′ 18 ″ východní délky | cesta mrtvých |
31 | Larra (Haute-Garonne) | 43 ° 43 ′ 43 ″ severní šířky, 1 ° 13 ′ 11 ″ východní délky | cesta mrtvých |
31 | Saint-Orens-de-Gameville | 43 ° 33 ′ 06 ″ severní šířky, 1 ° 32 ′ 41 ″ východní délky | cesta mrtvých |
31 | Varennes (Haute-Garonne) | 43 ° 53 ′ 52 ″ severní šířky, 1 ° 30 ′ 30 ″ východní délky | cesta mrtvých |
33 | Prohlídka | 44 ° 43 ′ 10 ″ severní šířky, 0 ° 23 ′ 51 ″ západní délky | cesta mrtvých |
33 | Saint-Avit-Saint-Nazaire | 44 ° 51 ′ 17 ″ severní šířky, 0 ° 15 ′ 11 ″ východní délky | cesta mrtvých |
36 | Chateauroux | 46 ° 47 ′ 50 ″ severní šířky, 1 ° 42 ′ 06 ″ východní délky | cesta mrtvých |
38 | Saint-Baudille-de-la-Tour | 45 ° 45 ′ 43 ″ severní šířky, 5 ° 22 ′ 23 ″ východní délky | cesta mrtvých |
39 | Orchampy | 47 ° 08 ′ 57 ″ severní šířky, 5 ° 40 ′ 30 ″ východní délky | cesta mrtvých |
44 | Plesse | 47 ° 32 ′ 36 ″ severní šířky, 1 ° 52 ′ 50 ″ západní délky | izolovaná cesta ve vesnici |
47 | Pont-l'Abbé | 47 ° 51 ′ 57 ″ severní šířky, 4 ° 13 ′ 16 ″ západní délky | ulice mrtvých |
48 | Saint-Chély-d'Apcher | 44 ° 48 ′ 11 ″ severní šířky, 3 ° 16 ′ 46 ″ východní délky | cesta mrtvých |
49 | Chemillé-en-Anjou | 47 ° 08 ′ 24 ″ severní šířky, 0 ° 42 ′ 10 ″ západní délky | cesta mrtvých |
50 | Donville-les-Bains | 48 ° 51 ′ 00 ″ severní šířky, 1 ° 33 ′ 58 ″ západní délky | cesta mrtvých |
50 | Pirou | 49 ° 10 ′ 48 ″ severní šířky, 1 ° 34 ′ 32 ″ západní délky | ulice mrtvých |
51 | Humbauville | 48 ° 39 ′ 27 ″ severní šířky, 4 ° 25 ′ 03 ″ východní délky | cesta mrtvých |
51 | Jonchery-sur-Vesle | 49 ° 17 ′ 15 ″ severní šířky, 3 ° 48 ′ 43 ″ východní délky | cesty mrtvých, připojte se ke kostelu |
51 | Montmirail (Marne) | 48 ° 51 ′ 21 ″ severní šířky, 3 ° 33 ′ 26 ″ východní délky | cesta mrtvých |
54 | Práce | 48 ° 26 ′ 36 ″ severní šířky, 6 ° 44 ′ 03 ″ východní délky | ulička mrtvých |
54 | Méréville (Meurthe-et-Moselle) | 48 ° 35 ′ 11 ″ severní šířky, 6 ° 09 ′ 05 ″ východní délky | cesta mrtvých |
54 | římský | 48 ° 30 ′ 56 ″ severní šířky, 6 ° 21 ′ 01 ″ východní délky | cesta mrtvých |
55 | Buxières-sous-les-Côtes | 48 ° 54 ′ 37 ″ severní šířky, 5 ° 39 ′ 56 ″ východní délky | cesta mrtvých |
55 | Chauvency-Saint-Hubert | 49 ° 31 ′ 57 ″ severní šířky, 5 ° 17 ′ 48 ″ východní délky | ulička mrtvých |
55 | Louppy-sur-Loison | 49 ° 26 ′ 48 ″ severní šířky, 5 ° 21 ′ 02 ″ východní délky | cesta mrtvých |
55 | Saint-Mihiel | 48 ° 53 ′ 51 ″ severní šířky, 5 ° 37 ′ 51 ″ východní délky | cesta mrtvých |
57 | Bettelainville | 49 ° 14 ′ 54 ″ severní šířky, 6 ° 19 ′ 42 ″ východní délky | cesta mrtvých |
57 | Sanry-sur-Nied | 49 ° 03 ′ 12 ″ severní šířky, 6 ° 21 ′ 01 ″ východní délky | cesta mrtvých |
58 | Villiers-sur-Yonne | 47 ° 25 ′ 16 ″ severní šířky, 3 ° 33 ′ 03 ″ východní délky | cesta mrtvých |
59 | Chemy | 50 ° 31 ′ 48 ″ severní šířky, 2 ° 59 ′ 13 ″ východní délky | stopy mrtvých |
59 | Faches-Thumesnil | 50 ° 35 ′ 53 ″ severní šířky, 3 ° 03 ′ 51 ″ východní délky | cesta mrtvých |
59 | Haverskerque | 50 ° 37 ′ 56 ″ severní šířky, 2 ° 33 ′ 46 ″ východní délky | ulice mrtvých |
59 | Houtkerque | 50 ° 52 ′ 09 ″ severní šířky, 2 ° 34 ′ 52 ″ východní délky | cesta mrtvých |
59 | Linselles | 50 ° 44 ′ 09 ″ severní šířky, 3 ° 03 ′ 42 ″ východní délky | cesta mrtvých |
59 | Noordpeene | 50 ° 47 ′ 53 ″ severní šířky, 2 ° 23 ′ 23 ″ východní délky | cesta mrtvých |
59 | Wattignies | 50 ° 35 ′ 14 ″ severní šířky, 3 ° 03 ′ 39 ″ východní délky | cesta mrtvých |
60 | Auchy-la-Montagne | 49 ° 34 ′ 25 ″ severní šířky, 2 ° 07 ′ 15 ″ východní délky | ulička mrtvých |
60 | Dargy | 49 ° 41 ′ 55 ″ severní šířky, 1 ° 56 ′ 59 ″ východní délky | cesta mrtvých |
60 | Gerberoy | 49 ° 32 ′ 29 ″ severní šířky, 1 ° 49 ′ 29 ″ východní délky | cesta mrtvých |
62 | Auxi-le-Chateau | 50 ° 14 ′ 15 ″ severní šířky, 2 ° 06 ′ 18 ″ východní délky | cesta mrtvých |
62 | Blairville | 50 ° 12 ′ 41 ″ severní šířky, 2 ° 43 ′ 20 ″ východní délky | cesta mrtvých |
62 | Bucquoy | 50 ° 08 ′ 28 ″ severní šířky, 2 ° 41 ′ 58 ″ východní délky | cesta mrtvých |
62 | Dourges | 50 ° 26 ′ 05 ″ severní šířky, 2 ° 58 ′ 14 ″ východní délky | cesta mrtvých |
62 | Henin-sur-Cojeul | 50 ° 13 ′ 06 ″ severní šířky, 2 ° 50 ′ 12 ″ východní délky | Na cestě k mrtvým |
62 | Hersin-Coupigny | 50 ° 26 ′ 30 ″ severní šířky, 2 ° 37 ′ 35 ″ východní délky | cesta mrtvých |
62 | Liévin | 50 ° 24 ′ 26 ″ severní šířky, 2 ° 47 ′ 23 ″ východní délky | „Cesta mrtvých“ přejmenována na Raymonda a Lucii Aubrac |
62 | Maisnil | 50 ° 21 ′ 34 ″ severní šířky, 2 ° 21 ′ 40 ″ východní délky | cesta mrtvých |
62 | Zutkerque | 50 ° 51 ′ 26 ″ severní šířky, 2 ° 02 ′ 20 ″ východní délky | ulice mrtvých |
64 | Poursiugues-Boucoue | 43 ° 33 ′ 16 ″ severní šířky, 0 ° 22 ′ 52 ″ západní délky | cesta mrtvých |
68 | Bernwiller | 47 ° 41 ′ 29 ″ severní šířky, 7 ° 11 ′ 15 ″ východní délky | nyní „rue des noisetiers“! |
70 | Battrans | 47 ° 25 ′ 48 ″ severní šířky, 5 ° 38 ′ 24 ″ východní délky | Ulička mrtvých, již neexistuje? |
70 | Beaumotte-Aubertans | 47 ° 25 ′ 04 ″ severní šířky, 6 ° 08 ′ 55 ″ východní délky | cesta mrtvých |
70 | Champlitte | 47 ° 36 ′ 34 ″ severní šířky, 5 ° 31 ′ 15 ″ východní délky | cesta mrtvých |
71 | La Roche-Vineuse | 46 ° 20 ′ 43 ″ severní šířky, 4 ° 43 ′ 37 ″ východní délky | cesta mrtvých |
74 | Cranves-prodej | 46 ° 11 ′ 55 ″ severní šířky, 6 ° 16 ′ 50 ″ východní délky | cesta mrtvých |
77 | Darvault | 48 ° 16 ′ 25 ″ severní šířky, 2 ° 44 ′ 01 ″ východní délky | ulička mrtvých |
77 | Larchant | 48 ° 16 ′ 57 ″ severní šířky, 2 ° 36 ′ 30 ″ východní délky | ulice mrtvých, nedávno přejmenovaná na „ruelle Gaude Maria“ |
77 | Lizy-sur-Ourcq | 49 ° 01 ′ 31 ″ severní šířky, 3 ° 01 ′ 07 ″ východní délky | ulička mrtvých |
77 | Melun | 48 ° 32 ′ 46 ″ severní šířky, 2 ° 40 ′ 44 ″ východní délky | cesta mrtvých |
77 | Provins | 48 ° 33 ′ 39 ″ severní šířky, 3 ° 17 ′ 24 ″ východní délky | ulička mrtvých |
77 | Villiers-sous-Grez | 48 ° 18 ′ 39 ″ severní šířky, 2 ° 38 ′ 20 ″ východní délky | cesta mrtvých |
80 | Acheux-en-Vimeu | 50 ° 04 ′ 16 ″ severní šířky, 1 ° 41 ′ 09 ″ východní délky | cesta mrtvých |
80 | Řádek | 49 ° 53 ′ 14 ″ severní šířky, 1 ° 47 ′ 10 ″ východní délky | cesta mrtvých |
80 | Bailleul (Somme) | 50 ° 01 ′ 34 ″ severní šířky, 1 ° 51 ′ 03 ″ východní délky | ulice mrtvých |
80 | Lafresguimont-Saint-Martin | 49 ° 50 ′ 40 ″ severní šířky, 1 ° 50 ′ 05 ″ východní délky | cesta mrtvých |
80 | Lignieres-Châtelain | 49 ° 46 ′ 18 ″ severní šířky, 1 ° 51 ′ 11 ″ východní délky | cesta mrtvých |
80 | Longpré-les-Corps-Saints | 50 ° 00 ′ 50 ″ severní šířky, 1 ° 58 ′ 49 ″ východní délky | cesta mrtvých |
80 | Moislains | 49 ° 59 ′ 28 ″ severní šířky, 2 ° 59 ′ 10 ″ východní délky | cesta mrtvých |
80 | ulice | 50 ° 17 ′ 09 ″ severní šířky, 1 ° 41 ′ 10 ″ východní délky | cesta mrtvých |
81 | Salies | 43 ° 53 ′ 19 ″ severní šířky, 2 ° 08 ′ 06 ″ východní délky | cesta mrtvých |
83 | The Revest-les-Eaux | 43 ° 11 ′ 18 ″ severní šířky, 5 ° 55 ′ 24 ″ východní délky | Náměstí mrtvých |
84 | Caumont-sur-Durance | 43 ° 53 ′ 16 ″ severní šířky, 4 ° 56 ′ 56 ″ východní délky | cesta mrtvých |
85 | Guyonnière | 46 ° 57 ′ 35 ″ severní šířky, 1 ° 14 ′ 54 ″ západní délky | cesta mrtvých |
86 | Chatellerault | 46 ° 48 ′ 28 ″ severní šířky, 0 ° 29 ′ 55 ″ východní délky | cesta mrtvých |
87 | Vavřín | 46 ° 04 ′ 19 ″ severní šířky, 1 ° 28 ′ 36 ″ východní délky | cesta mrtvých, vysvětlující znamení |
89 | Butteaux | 47 ° 58 ′ 57 ″ severní šířky, 3 ° 48 ′ 57 ″ východní délky | cesta mrtvých |
89 | Irancy | 47 ° 42 ′ 48 ″ severní šířky, 3 ° 39 ′ 46 ″ východní délky | ulice mrtvých |
89 | Saint-Martin-du-Tertre (Yonne) | 48 ° 12 ′ 31 ″ severní šířky, 3 ° 15 ′ 23 ″ východní délky | pruh mrtvé cesty |
91 | Boigneville | 48 ° 19 ′ 40 ″ severní šířky, 2 ° 22 ′ 08 ″ východní délky | cesta mrtvých |
91 | Milly-la-Foret | 48 ° 24 ′ 03 ″ severní šířky, 2 ° 27 ′ 41 ″ východní délky | cesta mrtvých |
91 | Sermaise (Essonne) | 48 ° 31 ′ 51 ″ severní šířky, 2 ° 05 ′ 05 ″ východní délky | cesta mrtvých |
Pokud jednou, každá vesnice nebo každá farma měla svůj způsob, jak mrtví , názvy míst značně snížena v druhé polovině XX th století, stejně jako mnoho jiných tradičních místních jménech. Tyto cesty, dříve daleko od domů, byly během rostoucí urbanizace často anektovány. Často nebylo ani atraktivní, ani obohacující dát adrese jeho domova takové zlověstné jméno. Tento dlouholetý trend pokračuje XXI th století. Velmi často se vzpomínky na toponyma cest ztratily s vývojem pohřebních obřadů, pohřební vůz dnes již neprojde pouze po motoristických silnicích.
Seznam chybějících mrtvých stezek nelze rekonstruovat, většina z nich byla ztracena ve vzpomínkách ještě před prvními katastry. Dokonce Paříž měl jeho ulice mrtvé nebo cesta mrtvých , nyní přejmenováno na Rue des Ecluses Saint Martin v 10. ročník pařížského obvodu . Název mohl pocházet z blízkosti nemocnice v Saint-Louis (touto ulicí procházely všechny pohřební konvoje směřující na hřbitov), ale možná také připomíná vzpomínku na děsivou šibenici Montfauconu, která stála poblíž. Je možné najít několik příkladů cest zmizelých mrtvých.
V některých případech můžeme zaznamenat trvalé spojení se starým jménem, například chytré přejmenování homofonu, když nová cesta Maurů nahradí starou cestu mrtvých (jako v Talence ). To samozřejmě vede k tomu, aby lidé zapomněli na slovo příliš zlověstné ve ztraceném významu, aniž by příliš změnili místní zvyky (kromě změny významu). Můžeme také citovat zábavnou rue des philosophes v Beauvais.
Příklady starodávných cest zmizelých mrtvých ve Francii ,oddělení | běžný | kontaktní informace | nové jméno | původní jméno | Poznámka |
27 | Hondouville | 49 ° 08 ′ 13 ″ severní šířky, 1 ° 06 ′ 39 ″ východní délky | Venkovská cesta malé jeskyně | cesta mrtvých | |
31 | Talence | 44 ° 47 ′ 13 ″ severní šířky, 0 ° 35 ′ 43 ″ západní délky | Cesta Maurů | ulice mrtvých | nový název homofonu |
33 | Bordeaux | 44 ° 51 ′ 08 ″ severní šířky, 0 ° 35 ′ 30 ″ západní délky | Rue Ulysse Gayon | cesta mrtvých | |
38 | Grenoble | 45 ° 11 ′ 21 ″ severní šířky, 5 ° 43 ′ 46 ″ východní délky | Umístěte Jean Achard | Cesta mrtvých | Cesta mrtvých byla již v roce 1888 přejmenována na rue Achard |
59 | Faches-Thumesnil | 50 ° 36 ′ 12 ″ severní šířky, 3 ° 03 ′ 54 ″ východní délky | Rue Anatole Francie | Cesta mrtvých | |
60 | Beauvais | 49 ° 27 ′ 12 ″ severní šířky, 2 ° 04 ′ 40 ″ východní délky | Ulice filozofů | Cesta mrtvých | |
75 | 10 th čtvrti Paříže | 51 ° 29 ′ 07 ″ severní šířky, 2 ° 19 ′ 49 ″ východní délky | Rue des Écluses-Saint-Martin | cesta mrtvých | poblíž nemocnice Saint-Louis a šibenice Montfaucon |
80 | Amiens | 51 ° 29 ′ 07 ″ severní šířky, 2 ° 19 ′ 49 ″ východní délky | Ulice Raymonda Gourdaina | cesta mrtvých | přejmenován v roce 1956 po výstřelu odolného železničáře |
91 | Dourdane | 48 ° 32 ′ 18 ″ severní šířky, 1 ° 59 ′ 52 ″ východní délky | Maurice Gallais Road | cesta mrtvých |
Tyto cesty mrtvého existují v mnoha evropských zemích, včetně světového Celtic . Jejich aktuální topografie často odhaluje stejné vlastnosti jako ve Francii: staré cesty, často klikaté a ochotně skryté. Připomeňme pozoruhodný případ poblíž nizozemského města z Hilversum , kde tři staré přímočaré dráhy mrtvých ( doodwegen ) stále konvergovat přes Westerheide vřesoviště vstoupit do izolované hřbitov sv Janskerhof.
Příklady cest mrtvých v Evropě podle zemízemě | běžný | kontaktní informace | název silnice |
Německo | Barntrup | 51 ° 59 ′ 36 ″ severní šířky, 9 ° 06 ′ 27 ″ východní délky | Totenweg |
Německo | Fröndenberg / Porúří | 51 ° 29 ′ 07 ″ severní šířky, 7 ° 41 ′ 13 ″ východní délky | Totenweg |
Německo | Groß Sarau | 53 ° 46 ′ 34 ″ severní šířky, 10 ° 43 ′ 11 ″ východní délky | Todtenweg |
Německo | Kamen | 51 ° 35 ′ 13 ″ severní šířky, 7 ° 35 ′ 55 ″ východní délky | Totenweg |
Německo | Lippstadt | 51 ° 38 ′ 18 ″ severní šířky, 8 ° 24 ′ 28 ″ východní délky | Totenweg |
Německo | Lichtenau (Severní Porýní-Vestfálsko) | 51 ° 39 ′ 27 ″ severní šířky, 8 ° 53 ′ 33 ″ východní délky | Totenweg |
Belgie | Blégny | 50 ° 41 ′ 49 ″ severní šířky, 5 ° 43 ′ 08 ″ východní délky | cesta mrtvých |
Belgie | Boussu | 50 ° 25 ′ 07 ″ severní šířky, 3 ° 46 ′ 13 ″ východní délky | cesta mrtvých |
Belgie | Comblain-au-Pont | 50 ° 28 ′ 14 ″ severní šířky, 5 ° 35 ′ 24 ″ východní délky | cesta mrtvých |
Belgie | Courcelles (Belgie) | 50 ° 27 ′ 20 ″ severní šířky, 4 ° 20 ′ 47 ″ východní délky | stopy mrtvých |
Belgie | Dalhem | 50 ° 42 ′ 14 ″ severní šířky, 5 ° 45 ′ 58 ″ východní délky | cesta mrtvých |
Belgie | řekněme | 50 ° 37 ′ 09 ″ severní šířky, 5 ° 50 ′ 56 ″ východní délky | cesta mrtvých |
Belgie | Gembloux | 50 ° 33 ′ 36 ″ severní šířky, 4 ° 44 ′ 42 ″ východní délky | stopy mrtvých |
Belgie | Mons | 50 ° 26 ′ 28 ″ severní šířky, 3 ° 54 ′ 50 ″ východní délky | stopy mrtvých |
Belgie | Rouvroy | 49 ° 31 ′ 55 ″ severní šířky, 5 ° 28 ′ 10 ″ východní délky | cesta mrtvých |
Belgie | Seneffe | 50 ° 31 ′ 20 ″ severní šířky, 4 ° 17 ′ 32 ″ východní délky | cesta mrtvých |
Belgie | Tournai | 50 ° 35 ′ 47 ″ severní šířky, 3 ° 18 ′ 00 ″ východní délky | ulice mrtvých |
Španělsko | Castrillo de Rucios | 42 ° 32 ′ 24 ″ severní šířky, 3 ° 43 ′ 22 ″ západní délky | Camino de los Muertos |
Španělsko | Corte de Peleas | 38 ° 46 ′ 08 ″ severní šířky, 6 ° 37 ′ 27 ″ západní délky | Camino de los Muertos |
Španělsko | Reus | 41 ° 08 ′ 24 ″ severní šířky, 1 ° 06 ′ 13 ″ východní délky | Cami je mrtvá, velmi dlouhá |
Španělsko | Salou | 41 ° 05 ′ 06 ″ severní šířky, 1 ° 06 ′ 39 ″ východní délky | Mrtvé cami dels |
Španělsko | Vallmoll | 41 ° 14 ′ 45 ″ severní šířky, 1 ° 15 ′ 40 ″ východní délky | Mrtvé cami dels |
Španělsko | Vila-seca | 41 ° 07 ′ 51 ″ severní šířky, 1 ° 07 ′ 48 ″ východní délky | Cami je mrtvá, velmi dlouhá |
Itálie | Carpi | 44 ° 49 ′ 48 ″ severní šířky, 10 ° 51 ′ 18 ″ východní délky | Via dei Morti |
Itálie | Cenate Sotto | 45 ° 41 ′ 59 ″ severní šířky, 9 ° 48 ′ 49 ″ východní délky | Via dei Morti |
Itálie | Dalmine | 45 ° 38 ′ 18 ″ severní šířky, 9 ° 37 ′ 33 ″ východní délky | Via dei Morti |
Holandsko | Hilversum | 52 ° 15 ′ 10 ″ severní šířky, 5 ° 11 ′ 41 ″ východní délky | doodwegen |
Holandsko | Hilversum | 52 ° 14 ′ 43 ″ severní šířky, 5 ° 11 ′ 45 ″ východní délky | doodwegen |
Holandsko | Hilversum | 52 ° 14 ′ 58 ″ severní šířky, 5 ° 11 ′ 31 ″ východní délky | doodwegen |
Spojené království | Huyton | 53 ° 24 ′ 52 ″ severní šířky, 2 ° 50 ′ 14 ″ západní délky | Mrtvá cesta |
švýcarský | Aubonne (Vaud) | 46 ° 29 ′ 14 ″ severní šířky, 6 ° 23 ′ 10 ″ východní délky | cesta mrtvých |
švýcarský | Blonay | 46 ° 28 ′ 11 ″ severní šířky, 6 ° 53 ′ 30 ″ východní délky | cesta mrtvých |
švýcarský | Gollion | 46 ° 35 ′ 36 ″ severní šířky, 6 ° 31 ′ 15 ″ východní délky | cesta mrtvých |
švýcarský | Ziefen | 47 ° 25 ′ 44 ″ severní šířky, 7 ° 42 ′ 37 ″ východní délky | Totenweg |