TER Languedoc-Roussillon

TER Languedoc-Roussillon
Ilustrační obrázek článku TER Languedoc-Roussillon
Ilustrační obrázek článku TER Languedoc-Roussillon
Z 27500 v barvách TER Languedoc-Roussillon.
Situace Occitania
Typ Regionální expresní doprava
Uvedení do provozu 1986
Konec služby 1. července 2017
Délka sítě 1474 km
Čáry 15
Stanice 146
Účast 21 500 / den
Rozchod kolejí 1435 mm
Majitel RFF / SNCF
Operátor SNCF
webová stránka www.ter.sncf.com/languedoc-roussillon
Ilustrační obrázek článku TER Languedoc-Roussillon
Mapa sítě.

TER Languedoc-Roussillon je stará síť TER linek , který se týkal bývalé administrativní region Languedoc-Roussillon , autorita organizující dopravu , jelikož1. st January 2002,.

V roce 2010 zažil TER v Languedoc-Roussillon 491 milionů osobokilometrů a nabídku 7,1 milionu vlakokilometrů, což se skládalo z 236 vlaků denně po celý týden, které jezdí na železniční síti 1474  km . Tato nabídka představuje 2,72 vlakokilometrů na obyvatele za rok nebo 259 vlakokilometrů na km². Denní průměrný počet cestujících se pohybuje kolem 20 000, což odpovídá 2,8 cest na obyvatele za rok, na průměrnou vzdálenost 67,3  km . Vlaky jsou obsazeny v průměru 69 lidmi. 146 stanic a zastávek poskytuje přístup k vlakům, které jsou navíc doplněny 53 cestami autokarem TER denně.

TER Midi-Pyrénées  a TER Languedoc-Roussillon, specifické pro  dřívější regiony , se spojily a vytvořily síť TER Occitanie , síť pro nový region.

Dějiny

Regionální doprava před decentralizací

Od začátku 50. let se souhrnné vlaky ukázaly jako nerentabilní na určitých tratích v regionu. Přijímají se racionalizační opatření, aby byla udržitelná. Na vedlejších tratích v Languedoc-Roussillon nahrazují parní vlaky lehké vagóny X 5600 známé jako „FNC“ . S průměrným výkonem (60  kW a 60 km / h ) a základním komfortem jsou přesto lepší než tehdejší autobusy a ještě hospodárnější, protože dokážou provádět více otáček za den. Na trati z Nîmes do Grau-du-Roi jezdí v pracovní dny železniční vozy FNC bez vlakového agenta, prodej jízdenek zajišťují zaměstnanci stanice odůvodněné oddělením zboží. O nedělích a svátcích, kdy jsou mezistanice zavřené, prodává eskortní agent jízdenky ve vlaku pomocí přenosného stroje „Camp“ používaného v silniční dopravě.  

Čtyřicet let před regionalizací, kdy se regiony stávají organizačními orgány regionální dopravy a místní dopravy, zajišťují zejména souhrnné vlaky doplněné rychlíky a rychlíky, které rovněž přebírají poslání regionální dopravy (meziměstské lajny). V Languedoc-Roussillon, daleko od Paříže a nejrušnějších úseků tratě, jsou všechny vysokorychlostní vlaky přístupné bez rezervace a bez dodatku během jízdního řádu v létě 1961. Rychlíky často zastavují, a to i na některých stanicích, které jsou dnes uzavřeny. a peřeje se zastaví ve všech středně velkých městech. To vysvětluje, proč je počet omnibusů na většině linek s dobře rozvinutým provozem na trati extrémně nízký, tj. Tři až čtyři zpáteční lety mezi Toulouse a Narbonne, jakož i mezi Béziers a Tarascon. Linky s největším souhrnným provozem jsou trasa z Carcassonne do Quillan (7 zpátečních letů) a úseky z Narbonne do Béziers (osm zpátečních letů) a z Alès do La Levade (deset zpátečních letů, poté dvanáct mezi Grand 'Combe-La Pise a Alès ). Obecně je rozdíl mezi úrovní nabídky na tratích ve venkovských a horských oblastech a na hlavních tratích méně výrazný než dnes. Srovnání s ročním harmonogramem pro rok 2012 ukazuje zdvojnásobení nabídky mezi Béziers a Nîmes a mezi Ax-les-Thermes a významné zvýšení mezi 45% a 66% na úsecích Sévérac-le-Château - Rodez, Carcassonne. a Nîmes - Alès. Jinak kromě příměstských linek z Perpignanu do Villefranche - Vernet-les-Bains a z Béziers do Bédarieux počet vlaků ve venkovských oblastech všude poklesl, nebo v nejlepším případě zůstal stabilní. Na jih a na západ od Narbonne se nabídka zvýšila jen mírně.

V kontextu cvalu individuální motorizace a omezených investic do veřejné dopravy má „programová smlouva“ mezi státem a SNCF z srpna 1966 mimo jiné za cíl zbavit SNCF ztrátových služeb, aniž by oficiálně zpochybnila závazek veřejné služby. Zejména prostřednictvím převodu souhrnných služeb na silnici, vyloučení ztrátových linek provozovaných pouze souhrnnými službami a reorganizace zbývajících služeb bude tedy třeba v roce 1974 znovu dosáhnout rozpočtového salda SNCF . Byl vypracován uzavírací program, který původně pokrýval 5 000  km souhrnných spojů. Cíl bude brzy zvýšen na 10 000  km , ale mnoho uzávěrek nakonec nebude realizováno nebo bude realizováno mnohem později, až do 90. let . A konečně mezi dubnem 1967 a srpnem 1973 bylo pro osobní dopravu uzavřeno 6 756  km tratí, které byly obecně nahrazeny silniční dopravou v odpovědnosti SNCF. V současném regionu Languedoc-Roussillon se tyto uzávěry týkají především Cévennes s Teil in Robiac a hvězdy Sommières , tedy vztahy Alès - Montpellier ( Mas-des-Gardies line aux Mazes-le-Crès ) a Le Vigan - Nîmes (linky z Viganu do Quissacu a Sommières do Saint-Césaire ), uzavřena ve dvou etapách dne9. března 1969 a 18. ledna 1970. Na druhou stranu sledovat obrysy Faugères na Paulhan a od Paulhan Montpellier na15. listopadu 1970A řada z Mazamet do Bédarieux na10. července 1972společně vytvořili druhé spojení mezi Toulouse a Montpellier. Linka Cerdagne měla být původně odstraněna v roceKvěten 1970, ale rozhořčení veřejnosti při oznámení o uzavření je takové, že je nakonec zachráněno ministerským rozhodnutím, které ukládá pouze reorganizaci. Hodnota dědictví linky a její význam pro cestovní ruch hrály v její prospěch. - Pokud jde o non-SNCF linek, je třeba zmínit o CFD trati z Florac Sainte-Cécile-d'Andorge , metrické měřidlo , uzavřeno pro veškerý provoz na31. března 1968.

Jako SNCF nemohl dosáhnout finanční rovnováhy na konci roku 1973 rozpočtového roku se ministerstvo financí stanovila za cíl odložit souhrnné služby více než 10.000  kilometrů železničních tratí na silnici, což je číslo brzy zvýší na 12.500.  Kilometrů . Když Jacques Chirac stane premiérem na27. května 1974, rychle nařizuje zastavení autoritářských silničních přestupů a navrhuje počkat nejdříve na vypracování prvních regionálních dopravních plánů (SRT), o kterých se rozhodlo6. března 1974. Šest regionů bylo vybráno jako pilotní regiony, z nichž Languedoc-Roussillon nebyl součástí, ale princip byl postupně rozšířen na všechny regiony až do roku 1977 . Region Languedoc-Roussillon začal vyvíjet své poslední SRT v roce 1977 . Regionům bude svěřena organizace souhrnných služeb se základní myšlenkou, že budou uzavírat venkovské linie, aby využily úspory vynaložené na zlepšení služeb deklarovaných regionálním zájmem ze strany SRT. Celkovým cílem je zlepšit veřejnou dopravu bez dalších nákladů pro komunitu. Ale Languedoc-Roussillon SRT zůstává bez následných opatření.

Na začátku roku 1980 se SNCF byl poprvé povzbuzen vlády zvýšit omnibusový nabídku z vlastní iniciativy, což učinila s každou změnou jízdního řádu od léta 1981 do zimy 1983 / 84 . V této souvislosti byly provedeny tři experimenty, jako v roce 1971 . V Languedoc-Roussillon slouží čára z Carcassonne do Quillanu jako příklad venkovské linie. V zimním provozu 1983, / 84 , tři zpáteční lety přidal k rozvrhu dříve řídký. Prodeje letenek se v příštích šesti měsících zvýší o 17% a prodej sezónních jízdenek o 7% a 22% cest uvádí zvýšení frekvence cest. Průměrná obsazenost vlaků nepřesahuje třicet lidí, jak je tomu často ve venkovských oblastech.

Tato změna v politice po zvolení Françoise Mitterranda jako prezident republiky také přinesl v roce 1982 , je „ Fiterman znovuotevření  “, který zahrnuje čtyři linky (z nichž jeden byl zachován expresní služba). Tento vývoj povzbuzuje určité regiony, aby z vlastní iniciativy požadovaly znovuotevření dalších linek, včetně Languedoc-Roussillon pro Alès - Nîmes a Saint-Césaire - Le Grau-du-Roi . V délce 49  km ztratil úsek z Alès do Nîmes v roce 1973 souhrnnou dopravu , přičemž si zachoval expresní dopravu. Populační růst v příměstské části trati a nová služba TGV do Nîmes vedly v roce 1984 k obnovení dvou souhrnných železničních vozů a jednoho až dvou osobních vozů v každém směru , ke kterým byly následně přidány další pohyby. Trať ze Saint-Césaire (poblíž Nîmes) do Grau-du-Roi , dlouhá 41  km , ztratila na začátku 70. let pravidelný provoz , s výjimkou sezónního provozu v červenci a srpnu. Obnovení celoročního provozu, s jednou zpáteční cestou motorovým vozem a třemi zpáteční jízdou autokarem, proběhlo v září 1985 . Špatný stav infrastruktury, ovšem způsobit opětovné zavírání na zimu 1987 / 1988 , takže vlak může provádět potřebné práce. Po skončení prací se železniční doprava vrací s omezením traťové rychlosti zvýšeným ze 65 km / h na 80 km / h .   

Počátky decentralizace regionální dopravy

Na počátek svého závazku k železniční dopravě koupí společnost Region v roce 1982 dva samohybné „  Z2  “ Z s čísly 97303 a 97304 a nový vůz s X 2200 číslem 92202 spolu s přívěsem XR 6100 s číslem XR 96006. Zatímco motorové vozy pokrývají všechny elektrifikované tratě v regionu, motorový vůz je konkrétněji přiřazen spoji Mende - Montpellier . Tyto vlaky mají výrazný, převážně bílý livrej, s oranžovými, zelenými a modrými čarami, s iniciálami „TLR“ (pro vlaky Languedoc-Roussillon) velkými písmeny . Kolejová vozidla v barvách regionu je součástí firemní komunikace a voličům naznačovat, že mu byla vyplacena podle regionu, ačkoli toto je jen částečně pravda.

Jinak v regionu nedojde k významné obnově kolejových vozidel, na rozdíl od několika sousedních regionů. Na trati Nîmes - Le Grau-du-Roi a v nákladních vlacích na trati Causses byly předválečné vozy ex-DRG „Bastille“ udržovány až do roku 1984. Místní provoz mezi Avignonem a Perpignanem je částečně založen na z 7100 , který byl rekonstruován v letech 1983 a 1985. Tato série zmizela z oblasti v roce 1995. Toulouse Z2s jít do Carcassonne nebo Narbonne , a ti Marseille poskytují některé vlaky mezi Avignon a Montpellier.

Loti , přijat na30. prosince 1982, podporuje decentralizaci dopravy, aniž by definoval přesný rámec. Potom zákon z7. ledna 1983o rozdělení pravomocí mezi obcemi, ministerstvy, regiony a státem je zahájena decentralizace na obecnější úrovni, mimo jiné se zavedením všeobecného volebního práva regionálních členů rady . Pokud jde o regionální železniční dopravu, zůstává postoj státu nejednoznačný. Ve skutečnosti nechce poskytnout regionům potřebné rozpočty, které by jim umožnily nahradit místo státu za platbu vyrovnávacího příspěvku za služby regionálního zájmu SNCF. Obává se, že regiony mohou tyto prostředky odklonit od původního cíle a omezit železniční dopravu, což již není na rozdíl od 70. let žádoucí . Ve výsledku může být decentralizace železniční dopravy pouze volitelná, i když ji stát podporuje a chce, aby regiony investovaly do jejich zlepšování. Languedoc-Roussillon je jednou z mála oblastí, kde se hra decentralizace hraje od samého začátku.

Šest let poté, co region Nord-Pas-de-Calais, který je průkopníkem v této oblasti, uzavřela regionální rada regionu Languedoc-Roussillon globální operativní dohodu se společností SNCF v roceŘíjen 1985. Je to takzvaná amalgámová konvence. Na rozdíl od dřívějších dohod týkajících se pouze nových vlaků vytvořených na žádost místního úřadu pokrývá celou službu trati nebo sítě. Kraj proto není povinen předem uhradit SNCF ztrátu příjmů ze stávajících vlaků; zohledňuje se pouze celkový trend výdajů a příjmů. Dokud dodatečné výnosy překročí náklady na další vlaky, posílení služeb proto region nestojí nic. V této souvislosti je třeba připomenout, že financování současného stavu souhrnného provozu se vždy provádí prostřednictvím paušálního příspěvku, který stát každoročně platí SNCF, aniž by národní společnost byla povinna poskytovat definované služby.

Od zrodu TER po regionalizaci

Languedoc-Roussillon TER byl zahájen v roce 1986 v návaznosti na zřízení nové obchodní politiky pro SNCF, pokud jde o regionální dopravy, které chtějí dále prosazovat své vlastní firemní identity tím skoncovat s personalizovanou výzdobu "TLR„Languedoc-Roussillon. Jde také o opětovné potvrzení monopolu SNCF a zabránění pokusům o delegování veřejné služby . „  TER  “ odráží obchodní strategii založenou na značce TER s logem a dekorací, jakousi značkou kvality; charta TER podepsaná mezi SNCF a regiony, které si to přejí; a komerční sortiment TER. Je vyjádřena prostřednictvím informací o cestujících, propagace a institucionální komunikace. Mezi čtyřmi barvami, které SNCF nabízí pro livrej vybavení TER, region Languedoc-Roussillon volí žlutou, aplikovanou nejprve na X 92203. TER chce omladit image regionální železniční dopravy, do té doby opomíjené a trpící špatný obraz. Poprvé se taková iniciativa provádí na národní úrovni a je doprovázena podpisem dohod se všemi regiony, které tak dosud neučinily (kromě tří, pozdní příjezdy). Od roku 1986 jde o nový typ konvence, známý jako konvence na okraji . Region Languedoc-Roussillon není znepokojen a rozhodl se pro obnovení své původní dohody na dobu tří let,1. st leden 1988,.

Na začátku neměl TER v Languedoc-Roussillon žádnou čistě silniční linku, ale 18,5% sítě mělo smíšenou vlakovou a autokarovou dopravu. Do podzimu 1990 vzrostla míra koedukace na 46,2%. Týká se to například trati Cévennes mezi Alès a Villefort , kde mezitím autobusy zmizely. První fáze převodu dopravy TER severně od Saint-Chély-d'Apcher na trati Causses se uskutečnila v září 1991 z iniciativy regionu Auvergne . Opatření vychází z konkurence na nové dálnici A 75, což umožňuje autokaru ušetřit cestovní čas přibližně 30 minut ve srovnání s vlakem Corail. Poté, přesto na úkor železniční dopravy, jsou zřízeny rychlé autobusy mezi Mende a Clermont-Ferrand ve výši tří zpátečních letů za celý týden. Vlaky jižního příčného mezi Avignonem a Cerbère využívají nové regionální reverzibilní vlakové soupravy (RRR) z roku 1988. Pokud jde o vztah mezi Narbonnem a Toulouse , vidí příchod souprav z nerezové oceli (RIO) také v roce 1988.

Během prvních let existence TER (období 1985–1992) se region Languedoc-Roussillon umístil na dvanáctém místě pro investice do železniční infrastruktury a na šestém místě pro kolejová vozidla. Konkrétně region věnuje 23 400 000 franků na železniční infrastrukturu a 88 000 000 franků na kolejová vozidla. Celková investovaná částka, tj. 111 400 000 franků, je dostatečná pro šesté místo mezi dvaceti francouzskými regiony, jichž se TER týká (kontinentální Francie s výjimkou Île-de-France .

Navzdory těmto investicím se zdá, že TED v Languedoc-Roussillon je na účtech SNCF v deficitu. Kumulativní schodek za šest let od roku 1985 do roku 1990 je 9 570 000 franků, což je relativně malá hodnota, kterou výrazně překročily tři regiony, zatímco deset regionů zůstává v zisku. SNCF má v úmyslu každoročně regionu uhradit provozní schodek, aniž by dokázal tyto špatné výsledky ospravedlnit nebo přiznat právo na revizi svých interních výpočtů. Od samého začátku není znám podíl paušálního státního příspěvku, který SNCF přiděluje každému z regionů. SNCF je podezřením některých volených představitelů, že přenáší finanční náklady ze svého dluhu na TER, přičemž dluh roste stejným tempem jako síť vysokorychlostních tratí ( francouzská železniční síť dosud neexistuje). Je jisté, že v účetním a finančním schématu „FC 12 K“ se náklady na vlakové kilometry počítají na základě paušálních hodnot (průměrné národní náklady), stejně jako náklady na infrastrukturu a výnosy. Poté se zjistí, že schodek se zvyšuje úměrně k provozu. V regionu Languedoc-Roussillon zůstala úroveň dopravy stabilní, a region proto nepatří mezi deset regionů zasažených poklesem provozu v první polovině 90. let . Je zajímavé, že regiony s prudkým poklesem provozu ( Limousin -20%, Franche-Comté -22%, Provence-Alpes-Côte d'Azur -27%) nejsou v deficitu. Současně je nabídka vlaků v vlakokilometrech za rok a na obyvatele pod celostátním průměrem, stejně jako úroveň využití v osobokilometrech na obyvatele.

Kromě toho se od finančního roku 1993 SNCF pokusila uvolnit na regionech deficity jejího výslovného regionálního zájmu (EIR), kategorie nedávno definované národní společností. Žádá regiony, aby je začleňovaly do dohod TER, a současně snižuje dodávky tohoto typu vlaků, aby poskytly větší prostor jeho požadavku, aby regiony ustoupily strachu ze ztráty těchto služeb. V Languedoc-Roussillon představují EIR pouze 6,44% vlakových km TER + EIR, oproti 14,01% na národní úrovni. Při průměrné obsazenosti osmdesáti lidí, což je méně než francouzský průměr, představují 9,5% TER + EIR osobokilometrů, oproti 19,75% na národní úrovni. Míra pokrytí je pouze 43%, oproti 56% na národní úrovni, a každý osobní kilometr produkuje podle účtů SNCF deficit 64 franků. S vyloučením RAR z hlavní činnosti společnosti SNCF však zůstávají ztrátové expresní společnosti. Oddělení hlavních tratí SNCF vytvořilo v roce 1994 divizi pro správu těchto vlaků označenou jako „regionální plánovací služby“. Týkají se patnácti odkazů, radiálů i transverzálů a jejich seznam je sdělován tisku zdánlivě nerozvážností.  Vlaky Languedoc-Roussillon jsou ovlivňovány vlaky „  Aubrac  “ a „  Le Cévenol “, jakož i nočními vlaky Paříž - Béziers a Paříž - Nîmes (ty se již krátkou dobu staly pravidelnými). Průměrná cestovní vzdálenost uživatelů těchto vlaků je 493  km , a pokud příjmy pokrývají pouze 64% poplatků, vztah Paříž - Boulogne není o nic lepší. (Aubrac a Cévenol byly nakonec zachovány, i když byly omezeny na úseky jižně od Clermont-Ferrand .) Finanční excesy SNCF povzbuzují Regionální radu v Languedoc-Roussillon k ukončení úmluvy TER s SNCF v roce 1997 , jak to již dříve udělaly jiné regiony.

Od regionalizace v roce 2002

Zkušenosti získané v šesti pilotních regionech vybraných v roce 1996 (a jejichž součástí není ani region Languedoc-Roussillon) jsou rozhodující pro zobecnění globální dohody o službách TER zákonem o městské solidaritě a obnově (SRU) na13. prosince 2000, počínaje 1. st January 2002,. Regiony se tak stávají orgány organizujícími dopravu (AOT) a nahrazují stát za platbu příspěvků do SNCF na základě regionálního provozu. V této době není TER v Languedoc-Roussillon bez dohody již více než čtyři roky a jižní křížení mezi Nîmes a Montpellier trpí nedostatkem investic, které by mohly bránit jeho rozvoji. Jediným opatřením ke zvýšení kapacity je výstavba šesté koleje nástupiště ve stanici Montpellier-Saint-Roch za cenu 33 milionů franků. Smlouva o plánování státního regionu na období 2000–2006 obsahuje malou část finančních prostředků přidělených na železniční projekty, tj. 200 milionů franků sdílených mezi oběma stranami, oproti 3,288 milionům franků za silniční část smlouvy. 45% investic do železnice se týká opatření ve prospěch nákladní dopravy. Neplánuje se nic na obnovení infrastruktury linky Cerdagne nebo linky Cévennes, která dosáhla konce své životnosti. Pokud jde o kolejová vozidla, pět „ATER“ X 72500 samohybná vozidla a sedm „XTER“ X 73500 jedno tělo railcars byly objednány na konci roku 1990 , poté dvě Z 150 panoramatické samohybná vozidla pro linku Cerdagne v 2001.

Po sloučení regionů v roce 2016 je organizačním orgánem pro regionální dopravu region Occitanie, který zdědí vlastnictví kolejových vozidel .

Úmluva TER 2007-2014

TER vztahy

Vlakem

Vlaky TER Languedoc-Roussillon jezdí na všech tratích otevřených pro osobní dopravu v regionu, s výjimkou tratě z Béziers do Neussargues severně od stanice Saint-Chély-d'Apcher , kde je nabízena jednosměrná cesta - návrat vlakem Intercités . V roce 2010 zažil TER v Languedoc-Roussillon 491 milionů osobokilometrů a nabídku 7,1 milionu vlakokilometrů, která se skládala z 236 vlaků denně po celý týden a jezdila na železniční síti 1474  km . Tato nabídka představuje 2,72 vlakokilometrů na obyvatele za rok nebo 259 vlakokilometrů na km². Denní průměrný počet cestujících se pohybuje kolem 20 000, což odpovídá 2,8 cest na obyvatele za rok, na průměrnou vzdálenost 67,3  km . Vlaky jsou v průměru obsazeny 69 lidmi. 146 stanic a zastávek poskytuje přístup k vlakům, které jsou navíc doplněny 53 cestami autokarem TER denně. Síť trpí opakovanými údery, které ji pravidelně paralyzují. Za jediný měsíc rokuříjna 2008, byla organizována dvě hnutí.

Spoje obsluhované vlaky TER jsou shrnuty v tabulce níže. Čísla řádků odpovídají číslům použitým v roce 2012 pro časové dokumenty. Pro větší přehlednost byla zachována pouze čísla odkazující na podrobnou službu na uvažovaných osách, čímž se v maximální možné míře zabrání tomu, aby čáry byly identifikovány několika čísly. Na několika tratích jsou vlaky doplňovány autobusy. Jelikož jsou tyto služby uvedeny v tabulce v následující části, tabulka je nezohledňuje. Ve sloupci Times je zobrazen první odjezd ze stanice pojmenované jako poslední a poslední odjezd ze stanice jako první. Trať, jejíž poslední odjezd je po 20:30, se považuje za provozovanou večer, pokud tento vlak pokrývá celou trasu. Na dílčích trasách proto mohou linky fungovat večer, aniž by to bylo uvedeno v tabulce. Tato informace se týká nejreprezentativnějšího případu, tj. Dnů od pondělí do pátku s výjimkou státních svátků. Doba cesty se může lišit v závislosti na různých službách, i když jízdní řády jsou na většině tras pravidelné. Je uvedena nejreprezentativnější doba jízdy, která platí pro vlaky pokrývající celé spojení, které nejčastěji nezastavují ve všech stanicích.

Čára Vlastnosti Výkres
1 AVIGNON-CENTRUM ↔ Tarascon ↔ Nîmes ↔ Montpellier ↔ Sète ↔ Béziers ↔ NARBONNE
Délka
195,8 km
Doba trvání
2 h 10
Pozn. zastávky
27
Večer / neděle - svátek
Vyrobeno /Vyrobeno
Plán
4:26 - 21:40
Síť
TER Languedoc-Roussillon
4 NARBONNE ↔ Carcassonne ↔ Castelnaudary ↔ Villefranche-de-Lauraguais ↔ TOULOUSE-MATABIAU
Délka
149,7 km
Trvání
1 h 33
Pozn. zastávky
17
Večer / neděle - svátek
Ne /Vyrobeno
Hodiny
6:21 - 19:05
Síť
TER Languedoc-Roussillon / Midi-Pyrenees
5 NARBONNE ↔ Perpignan ↔ Port-Vendres ↔ CERBÈRE [→ Port-Bou]
Délka
102,6 km
Doba trvání Pozn. zastávky
12
Večer / neděle - svátek
Vyrobeno /Vyrobeno
Hodiny
5:39 - 20:53
Síť
TER Languedoc-Roussillon
6 PERPIGNAN ↔ Ille-sur-Têt ↔ VILLEFRANCHE - VERNET-LES-BAINS a
VILLEFRANCHE - VERNET-L.-B. ↔ Mont-Louis ↔ Font-Romeu ↔ Bourg-Madame ↔ LATOUR-DE-CAROL - ŽIVOT
Délka
45,6 km
62,6 km
Doba trvání
0 h 50
2 h 00
Pozn. zastávky
10
22
Večer / neděle - svátek
Ne /Vyrobeno
Hodiny
6:27 - 19:44 8:27
- 18:47
Síť
TER Languedoc-Roussillon
8 NÎMES ↔ Vauvert ↔ Aigues-Mortes ↔ LE GRAU-DU-ROI
Délka
45,2 km
Trvání
0h 54
Pozn. zastávky
10
Večer / neděle - svátek
Ne /Vyrobeno
Hodiny
6:38 - 17:37
Síť
TER Languedoc-Roussillon
9 NÎMES ↔ Alès ↔ La Bastide - Saint-Laurent-les-Bains ↔ Langogne ↔ Saint Georges-d'Aurac ↔ Arvant ↔ CLERMONT-FERRAND
Délka
304,3 km
Trvání
5 hodin 15 minut
Pozn. zastávky
26
Večer / neděle - svátek
Ne /Vyrobeno
Plán
6:47 - 17:33
Síť
TER Languedoc-Roussillon / Auvergne
10 MILLAU ↔ Sévérac-le-Château ↔ Marvejols ↔ Aumont-Aubrac ↔ SAINT-CHÉLY-D'APCHER a
BÉZIERS ↔ Bédarieux ↔ MILLAU
Délka
159,2 km
117,7 km
Doba trvání
1 h 50
1 h 50
Pozn. zastávky
9
12
Večer / neděle - svátek
Ne /Vyrobeno
Hodiny
5:00 - 18:31 6:20
- 18:56
Síť
TER Languedoc-Roussillon
11 CARCASSONNE ↔ Limoux ↔ QUILLAN
Délka
54,3 km
Trvání
1 h 09
Pozn. zastávky
11
Večer / neděle - svátek
Ne /Ne
Hodiny
6:04 - 19:00
Síť
TER Languedoc-Roussillon
13 MARVEJOLS ↔ Le Monastier ↔ Chanac ↔ Balsièges-Bourg ↔ MENDE
Délka
29,6 km
Doba trvání
0 h 48
Pozn. zastávky
9
Večer / neděle - svátek
Ne /Vyrobeno
Plán
4:54 - 19:50
Síť
TER Languedoc-Roussillon
14 LA BASTIDE - SAINT-LAURENT-LES-BAINS ↔ Bagnols-Chadenet ↔ MENDE
Délka
47,8 km
Doba trvání
1 h 17
Pozn. zastávky
6
Večer / neděle - svátek
Vyrobeno /Vyrobeno
Plán
4:53 - 20:38
Síť
TER Languedoc-Roussillon
16 TOULOUSE-MATABIAU ↔ Pamiers ↔ Foix ↔ Ax-les-Thermes ↔ L'Hospitalet-près-de-l'Andorre ↔ LATOUR-DE-CAROL - ENVEITG
Délka
163 km
Doba trvání
2 h 59
Pozn. zastávky
20
Večer / neděle - svátek
Ne /Vyrobeno
Hodiny
5:21 - 18:49
Síť
TER Midi-Pyrénées

Silniční spojení autokarem TER v zásadě odpovídají doplňkovým službám k vlakům TER a probíhají souběžně s železničními tratěmi.

Pamatujte, že Languedoc-Roussillon nemá žádné regionální silniční linky mimo síť TER. Náhradní služby za ukončenou železniční dopravu byly integrovány do silničních sítí resortů.

TER silniční a železniční tratě
8 NîmesVauvertAigues-MortesLe Grau-du-Roi
9
10
11 CarcassonneLimouxQuillan
12 MontpellierMillauSaint-Affrique (rychlá linka A 75)
13
Silnice TER
12 MontpellierMillauSaint-Affrique (rychlá linka A 75)
13 Le Puy-en-VelayLangogneMendeMarvejols

Ceny

Sazby platné na národní úrovni platí také pro TER v Languedoc-Roussillon. Kromě toho nabízí region konkrétní tarifní balíčky rozdělené na ceny pro širokou veřejnost a ceny podléhající podmínkám způsobilosti. Stejně jako v celé Francii platí regionální sazby i pro meziměstské vlaky bez podmínek přístupu, s výjimkou určitých sociálních sazeb. Určité ceny jsou platné na trasách definovaných mimo hranice regionu.

Veřejné ceny

Redukční karta Via Liberté je osobní a platí po celý rok, a to pro výlety v regionu, stejně jako pro stanice v centrech Castelnaudary - Toulouse , Ceilhes-Roqueredonde - Banassac-la-Canourgue a Beaucaire - Avignon . Karta dává nárok na 25% snížení ve všední dny od pondělí do pátku a 50% snížení o víkendech, státních svátcích a každý den během školních prázdnin v zóně A. Cena karty v roce 2014 je 26,80 EUR, s v prosinci propagace ve výši 5 EUR. Všimněte si, že Via odběry (viz níže) již obsahují funkce karty redukce, s mírou 50% sleva každý den v roce udělena, ale pouze pro stanice Languedoc-Roussillon.

Jedno euro vlak

Během letních prázdnin 2. července na 31. srpna 2011V návaznosti na iniciativu původně vyvinutou bývalým prezidentem Regionální rady Georgesem Frêchem regionální rada Languedoc-Roussillon poprvé experimentuje s jednotnou cenou 1 € ve vztahu mezi Nimes a Grau du Roi . Na této turistické trati čelí vlaky konkurenci resortních autobusů ze sítě Edgard , které již nabízejí jednotnou cenu 1,50 EUR. Za účelem pětinásobného počtu vlaků v oblasti konstantního zásobování bude systém postupně rozšířen na další spoje s aplikací po celý rok.

Vstupenky v nominální hodnotě 1 EUR se prodávají pouze na místě, u přepážek stanic a v prodejních automatech na příslušných linkách. Platnost je jeden den. Jednotná cena 1 EUR za cesty vlakem nebo autokarem se rozšiřuje na následující trasy podle následujícího harmonogramu:

Zařízení „TER za 1 €“ bylo poté z celého regionu zavedeno z 5. ledna 2015, ale s několika omezeními:

  • Vstupenky jsou osobní a nelze je převádět, vyměňovat ani refundovat.
  • Online objednávání je povinné u linek, které nejsou uvedeny výše.
  • Počet lístků v hodnotě 1 EUR v prodeji je omezen v závislosti na vlaku. Vzhledem k tomu, že prodej je otevřen 3 týdny před odjezdem vlaku a distribuce probíhá na bázi „kdo dřív přijde, je dřív na řadě“, musí být cesta naplánována s dostatečným předstihem, aby bylo možné z této sazby těžit na nejrušnějších tratích.
  • Cena platí pro cesty, jejichž odlety a přílety pocházejí ze stanic v bývalém regionu Languedoc-Roussillon plus Tarascon a Avignon-Centre . Cena proto neplatí pro cestu do Marseille nebo z Millau . Stále je však možné podniknout výlet, který prochází několika regiony: v nabídce je zahrnut výlet Béziers → Marvejols, i když vlaky, které tam vedou, nejprve zastaví v Millau.
  • Jízdenky platí pouze pro cesty vlakem.

Ceny podléhají podmínkám způsobilosti

Předplatné Via Pro je vyhrazeno pro cesty z domova do práce a vztahuje se na trasu zvolenou v regionu nebo na cíl v regionu PACA nebo na stanici v úsecích Carcassonne - Toulouse a Ceilhes-Roqueredonde - Banassac . La Canourgue v region Midi-Pyrénées . Na rozdíl od obvyklých předplatných SNCF nebo regionálních prací se distribuce neomezuje pouze na zaměstnance , ale je třeba předložit doklad o místě výkonu práce. Mezi učni a lidí v pracovní rehabilitaci mohou také těžit z Via Pro . Předplatné je k dispozici na týdenní, měsíční a roční bázi a je účtována na jízdenek kartu . V případě pravidelného používání je snížení ve srovnání s běžným tarifem SNCF přibližně 75%. Předplatné navíc zahrnuje funkčnost redukční karty, která poskytuje právo na 50% snížení při nákupu lístků SNCF do destinací v regionu. V červenci a srpnu je tato sleva poskytována při jednoduchém předložení jízdenkové karty, i když na kartě není načtena žádná permanentka. Pro použití meziměstských vlaků s povinnou rezervací s výjimkou nočních vlaků (dříve Teoz ) jsou k dispozici týdenní nebo měsíční příplatky. Přístup do ostatních vlaků vyžadujících rezervaci je však zakázán.

Předplatné Via Études je určeno pro žáky a studenty ve věku do šestadvaceti let, kteří absolvují alespoň tři zpáteční lety každý týden mezi domovem a místem studia. Předplatné je k dispozici na týdenní, měsíční a roční bázi s automatickým debetem. Měsíce červenec a srpen jsou v každém případě z předplatného vyloučeny. Pro výběr trasy platí stejná pravidla jako pro předplatné Via Pro . K dispozici je také funkčnost slevové karty podle již uvedených zásad s přidanou možností nákupu lístků se slevou 50% na stanice mimo region ve zmíněných odvětvích i na vlakové nádraží. “Avignon- Centrum . Pro žáky a studenty, kteří uskutečňují pouze jeden nebo dva týdenní zpáteční lety, existuje redukční karta s názvem Via Études . Je platná po dobu jednoho roku od 1. st září každého roku. Na rozdíl od jiných regionálních tarifů je použitelný pro všechny stanice ve třech sousedních regionech ( Auvergne , Midi-Pyrénées, PACA).

Redukční karta Via Plus je zaměřena na uchazeče o zaměstnání s bydlištěm v regionu a pobírající odměnu ve výši méně než 80% minimální mzdy , na první uchazeče o zaměstnání do 26 let a na osoby pobírající RSA a určité druhy asistovaného zaměstnání smlouvy ( CES , Konsolidovaná pracovní smlouva (CEC), CAE , Smlouva do budoucna). Karta Via Plus vás opravňuje k 75% slevě při nákupu jízdenek SNCF do destinací v regionu nebo na stanici v úseku Ceilhes-Roqueredonde - Banassac-La Canourgue v regionu Midi-Pyrénées nebo na stanici Avignon-Centre.

Během první poloviny roku 2007 bylo zřízeno Kartatoo , volitelný systém pro předplatné městské dopravy za snížené ceny. Tyto možnosti jsou k dispozici zákazníkům prostřednictvím předplatného Via (viz výše). Tato možnost vám umožňuje uzavřít předplatné jedné nebo všech městských dopravních sítí městských komunit Montpellier Agglomeration a Nîmes Métropole . Systém je otevřen pro předplatné studentů (Via Études) vzáří 2007a všechna regionální předplatná v roce 2009. Zavedení Kartatoo je doprovázeno vytvořením tarifních zón pro výpočet dodatečných nákladů městského předplatného. V roce 2007, od západu k východu, tři zóny se zaměřily na Montpellier (od Villeneuve-les-Maguelone zastávky do Saint-Brès - Mudaison zastavení ), Lunel (od Valergues - Lunel-Vieil na Uchaud ) a Nîmes (od Milhaud na Manduel - Redessan ). Od té dobyKvěten 2008, je zónování rozšířeno na západ k Agde , Béziers a Narbonne .

Kolejová vozidla

Aktuální materiál

S vlastním pohonem Jedenáct železničních vozů „ATER“ X 73500 (k 4. březnu 2015)
Ozubené kolo Uvedení do provozu Záření Vklad Křest (datum) Aktivita
X 73506 18. ledna 2000 / Toulouse / TER Languedoc-Roussillon
X 73543 10. července 2000 / Toulouse / TER Languedoc-Roussillon
X 73544 20. června 2000 / Toulouse / TER Languedoc-Roussillon
X 73550 6. července 2000 / Toulouse / TER Languedoc-Roussillon
X 73562 8. prosince 2000 / Toulouse / TER Languedoc-Roussillon
X 73570 6. února 2001 / Toulouse / TER Languedoc-Roussillon
X 73577 26. února 2001 / Toulouse / TER Languedoc-Roussillon
X 73582 19. března 2001 / Toulouse / TER Languedoc-Roussillon
X 73587 1 st 03. 2001 / Toulouse / TER Languedoc-Roussillon
X 73803 10. dubna 2004 / Toulouse / TER Languedoc-Roussillon
X 73805 30. března 2004 / Toulouse / TER Languedoc-Roussillon
  Ten „BGC“ B 81500 dual-mode sebe - pohonem letadel (jak ze dne 7. června 2011)
Ozubené kolo Uvedení do provozu Záření Počet případů Vklady Křest (datum) Kraj
B 81511/512 1 st 09. 2004 / 3 Marseilles / TER Languedoc-Roussillon
B 81525/526 3. ledna 2005 / 3 Marseilles / TER Languedoc-Roussillon
B 81533/534 23. února 2005 / 3 Marseilles / TER Languedoc-Roussillon
B 81545/546 11. května 2005 / 3 Marseilles / TER Languedoc-Roussillon
B 81801/802 22. prosince 2008 / 4 Marseilles / TER Languedoc-Roussillon
B 81805/806 8. února 2010 / 4 Marseilles / TER Languedoc-Roussillon
B 81811/812 22. prosince 2008 / 4 Marseilles / TER Languedoc-Roussillon
B 81813/814 16. ledna 2009 / 4 Marseilles / TER Languedoc-Roussillon
B 81821/822 26. ledna 2009 / 4 Marseilles / TER Languedoc-Roussillon
B 81823/824 6. února 2009 / 4 Marseilles / TER Languedoc-Roussillon
  S vlastním pohonem Jedenáct „  Z2  “ Z 7300 samohybný trenéry (31. března 2017)
Ozubené kolo Uvedení do provozu Záření Doručeno Vklady Křest (datum) Kraj
Z 7357 12. prosince 1983 / TER Languedoc-Roussillon Nimes TER Languedoc-Roussillon
Z 7364 14. května 1984 Nehoda zapnuta 19. listopadu 2014 TER Languedoc-Roussillon Nimes TER Languedoc-Roussillon
Z 7365 3. dubna 1984 / TER Languedoc-Roussillon Nimes TER Languedoc-Roussillon
Z 7366 17.dubna 1984 / TER Languedoc-Roussillon Nimes TER Languedoc-Roussillon
Z 7367 19. května 1984 / TER Languedoc-Roussillon Nimes TER Languedoc-Roussillon
Z 7368 30. května 1984 / TER Languedoc-Roussillon Nimes TER Languedoc-Roussillon
Z 7369 12. června 1984 / TER Languedoc-Roussillon Nimes TER Languedoc-Roussillon
Z 7370 13. července 1984 / TER Languedoc-Roussillon Nimes Monteux (8. června 1985) TER Languedoc-Roussillon
Z 7371 26. července 1984 / TER Languedoc-Roussillon Nimes TER Languedoc-Roussillon
Z 7372 30. září 1984 / TER Languedoc-Roussillon Nimes TER Languedoc-Roussillon
Z 97383 28. září 1984 / TER Languedoc-Roussillon Nimes TER Languedoc-Roussillon
Z 97384 4. prosince 1984 / TER Languedoc-Roussillon Nimes TER Languedoc-Roussillon
  Tři samohybné vozy „  Z2  “ Z 7500 (k 13. březnu 2012)
Ozubené kolo Uvedení do provozu Záření Doručeno Vklady Křest (datum) Kraj
Z 7504 27. července 1982 / TER Languedoc-Roussillon STF Languedoc. R. TER Languedoc-Roussillon
Z 7508 12. října 1982 / TER Languedoc-Roussillon STF Languedoc. R. TER Languedoc-Roussillon
Z 7514 12. prosince 1983 / TER Languedoc-Roussillon STF Languedoc. R. TER Languedoc-Roussillon
  Třicet osm „ZGC“ Z 27500 s vlastním - pohonem trenéry (od 7.6.2011)
Ozubené kolo Uvedení do provozu Záření Počet případů Vklad Křest (datum) Kraj
Z 27531/532 24. listopadu 2005 / 4 Nimes TER Languedoc-Roussillon
Z 27535/536 21. prosince 2005 / 4 Nimes TER Languedoc-Roussillon
Z 27537/538 10. ledna 2006 / 4 Nimes TER Languedoc-Roussillon
Z 27601/602 9. října 2006 / 4 Nimes TER Languedoc-Roussillon
Z 27607/608 19. října 2006 / 4 Nimes TER Languedoc-Roussillon
Z 27609/610 3. listopadu 2006 / 4 Nimes TER Languedoc-Roussillon
Z 27619/620 14. listopadu 2006 / 4 Nimes TER Languedoc-Roussillon
Z 27649/650 24. ledna 2007 / 4 Nimes TER Languedoc-Roussillon
Z 27655/656 9. února 2007 / 4 Nimes TER Languedoc-Roussillon
Z 27661/662 14. března 2007 / 4 Nimes TER Languedoc-Roussillon
Z 27743/744 28. února 2008 / 4 Nimes TER Languedoc-Roussillon
Z 27745/746 16. dubna 2008 / 4 Nimes TER Languedoc-Roussillon
Z 27757/758 30.dubna 2008 / 4 Nimes TER Languedoc-Roussillon
Z 27759/760 16. května 2008 / 4 Nimes TER Languedoc-Roussillon
Z 27761/762 30. května 2008 / 4 Nimes TER Languedoc-Roussillon
Z 27763/764 6. června 2008 / 4 Nimes TER Languedoc-Roussillon
Z 27765/766 16. května 2008 / 4 Nimes TER Languedoc-Roussillon
Z 27849/850 28. ledna 2009 / 4 Nimes TER Languedoc-Roussillon
Z 27851/852 27. února 2009 / 4 Nimes TER Languedoc-Roussillon
Z 27853/854 27. února 2009 / 4 Nimes TER Languedoc-Roussillon
Z 27855/856 27. února 2009 / 4 Nimes TER Languedoc-Roussillon
Z 27861/862 20. března 2009 / 4 Nimes TER Languedoc-Roussillon
Z 27863/864 27. března 2009 / 4 Nimes TER Languedoc-Roussillon
Z 27865/866 27. března 2009 / 4 Nimes TER Languedoc-Roussillon
Z 27871/872 15. května 2009 / 4 Nimes TER Languedoc-Roussillon
Z 27873/874 15. května 2009 / 4 Nimes TER Languedoc-Roussillon
Z 27875/876 19. června 2009 / 4 Nimes TER Languedoc-Roussillon
Z 27881/882 19. června 2009 / 4 Nimes TER Languedoc-Roussillon
Z 27883/884 10. července 2009 / 4 Nimes TER Languedoc-Roussillon
Z 27885/886 10. července 2009 / 4 Nimes TER Languedoc-Roussillon
Z 27891/892 6. srpna 2009 / 4 Nimes TER Languedoc-Roussillon
Z 27893/894 10. července 2009 / 4 Nimes TER Languedoc-Roussillon
Z 27895/896 6. srpna 2009 / 4 Nimes TER Languedoc-Roussillon
Z 27897/898 8. října 2009 / 4 Nimes TER Languedoc-Roussillon
Z 27899/900 6. srpna 2009 / 4 Nimes TER Languedoc-Roussillon
Z 27901/902 10. srpna 2009 / 4 Nimes TER Languedoc-Roussillon
Z 27903/904 února 2010 / 4 Nimes TER Languedoc-Roussillon
  Lokomotivy pro tažené vlaky

Aktivita TER Languedoc-Roussillon má 4 motorové vozy typu BB 7200 , konkrétně BB 7286 až 7289, spojené s níže uvedenými vlakovými soupravami, které byly zrušeny v létě roku 2018.

Auta a tažená vesla

3 vlakové soupravy 6 vozů typu Corail , uprostřed zrušenéčervence 2018.

Minulý materiál

Na řady TER Languedoc-Roussillon navštěvovalo několik sérií strojů: X 2700 (RGP 1), X 2200, X 72500, vozy USI a regionální reverzibilní vlakové soupravy (RRR). Tyto série byly buď reformovány, nebo prodány do jiných regionů.

Budoucí materiál

Laminace

Kolejová vozidla mají specifický film potažený livrejí, založený na červené barvě a logu regionální rady .

Poznámky a odkazy

  1. „  Objevte údaje TER  “ , na TER Languedoc-Roussillon (konzultováno 27. března 2012 ) . Tento region má 2 610 890 obyvatel na ploše 27 376  km 2 .
  2. Indikátor CHAIX Sud-Est-Méditerranée (oficiální indikátor SNCF), letní služba platná 28. května 1961, Imprimerie Chaix, Paříž 1961.
  3. Srovnání s ročním harmonogramem pro rok 2012, platné 10. prosince 2011; viz také graf v kapitole TER Relations .
  4. Marc Gayda , André Jacquot , Patricia Laederich a Pierre Laederich , Historie francouzské železniční sítě , Valignat (03), Editions de l'Ormet,1996, 194  s. ( ISBN  2-906575-22-4 ) ; p.  190-191 .
  5. Joël Royer, departementní železnice v Lozère, z Florac do Sainte-Cécile-d'Andorge , Breil-sur-Roya, Éditions du Cabri,2001, 227  s. ( ISBN  2-908816-93-8 ) , str.  34.
  6. Laure Bretton, „  Doprava na SNCF je málo narušena navzdory sociální mobilizaci  “ , v Le Point (periodikum) ,7. října 2008.
  7. „  Karta Via Liberté pro cestování ve volném čase  “ (přístup k 17. prosinci 2014 ) .
  8. „  Propagace na kartě pro volný čas v prosinci  “ na TER Languedoc-Roussillon (konzultováno 17. prosince 2014 )
  9. Christine Cabiron (s Nathalie Arensonas), „  TER a 1 euro je spuštěno v Languedoc-Roussillon  “ na MobiliCités, místě pro veřejnou dopravu a mobilitu ,3. července 2011.
  10. [PDF] „  Perpignan - Villefranche / Vernet-les-Bains, vlak v hodnotě 1 €  “ , na TER Languedoc-Roussillon (konzultováno 27. března 2012 ) .
  11. [PDF] „  S regionem, moře za 1 €  “ a „  Nîmes - Le Grau-du-Roi: moře za 1 euro  “ na stránkách „  TER Languedoc-Roussillon  “ (konzultováno 27. března 2012 ) .
  12. [PDF] „  Carcassonne - Limoux - Quillan, vlak v hodnotě 1 €  “ na TER Languedoc-Roussillon (přístup 27. března 2012 ) .
  13. [PDF] „  FAQ Train at 1 €  “ (přístup k 31. lednu 2017 )
  14. „  Vlak 1 €  “ (přístup k 31. lednu 2017 )
  15. „  Předplatné Via Pro  “ , na TER Languedoc-Roussillon (konzultováno 29. března 2011 ) .
  16. „  Předplatné prostřednictvím Études  “ na TER Languedoc-Roussillon (konzultováno 29. března 2011 ) .
  17. „  Via Plus  “ , na TER Languedoc-Roussillon (přístup 29. března 2011 ) .
  18. S Kartatoo, až 30% úspora pro uživatele , v: Vivre en Languedoc-Roussillon, le journal du Conseil régional , květen 2007, s.  15 .
  19. AGC celou rodinu , in: Voies Ferrées (dvouměsíčník), n o  186, červenec-srpen 2011, str.  87 .
  20. Les automotrices Z2 , in: Le Train (měsíčně), zvláštní vydání 31, březen 2002, str.  40 .
  1. str.  22-25.
  2. str.  101-123.
  3. str.  98.
  4. str.   150-152 a 232.
  5. str.  226.
  6. str.  203, 207-208 a 212-213.
  7. str.  256, 262, 280 a 285.
  8. str.  262-269.
  9. str.  228-231 a 236.
  10. str.  230-232 a 237.
  11. str.  232-237, 242 a 287-288.
  12. str.  246, 258-259, 337 a 362.
  13. str.  271-272.
  14. str.  292-294.
  15. str.  306-308.
  16. str.  338.
  17. str.  305-317.
  18. str.  318-320.
  19. str.  397.
  20. str.  340-351 a 397-399.

Podívejte se také

Bibliografie

Dokument použitý k napsání článku : dokument použitý jako zdroj pro tento článek.

  • Pierre-Henri Émangard , Bernard Collardey a Pierre Zembri , Od omnibusů po TER (1949-2002) , Paříž, La Vie du Rail ,2002, 466  s. ( ISBN  2-902808-83-6 ). Kniha použitá k napsání článku

Související článek

externí odkazy